Мой единственный

Мой единственный

Мой единственный… Сказать так мужу — значит сделать его счастливым и понять, что счастлива сама. Но как же мучительно трудно шла к осознанию этого Мари, принимая любовь с первого взгляда за проявление чувства долга и физическое влечение!

И неизвестно, как долго страдали бы оба супруга от взаимного непонимания, если бы однажды ночью все их сомнения не помог разрешить белый пушистый котенок…

Жанр: Короткие любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 48
ISBN: 5-7024-1847-6
Год издания: 2005
Формат: Полный

Мой единственный читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Хелин Вэлли

Мой единственный

Пролог

Стоял теплый апрельский день. На небе не было ни облачка, поэтому свадебный стол накрыли во дворе поместья. Мари Девуалье сидела в некотором отдалении от отца. Но это не мешало ей с горечью рассматривать его радостное, как и полагается жениху, лицо.

С горечью? Да-да, дела обстояли именно так. Старшая дочь Анри Девуалье с трудом сдерживалась, чтобы не расплакаться при виде счастливой пары. Ее мама умерла от тяжелой болезни всего два года назад, за день до того, как Мари исполнилось шестнадцать. Для всех это стало страшным ударом. Но прошло совсем немного времени, и вот отец, как ни в чем не бывало, уже улыбается другой женщине, которая с сегодняшнего дня будет жить в их доме.

Мари сжала пальцы в кулак. Нет, она не заплачет, не устроит истерику. Она сдержится. Ради папы. Ей действительно хочется видеть его счастливым.

Но женщина, сидящая рядом с ним… Мари уже ненавидела ее и ничего не могла поделать с собой. Говорили, что они влюбились друг в друга с первого взгляда. Люсия действительно была необыкновенно хороша. Как сказала Баби, экономка семьи Девуалье, невеста отца происходила из очень хорошей семьи, имела превосходное образование и тонкий вкус. Но что значили эти слова для несчастной девушки, которая чувствовала, что чужая женщина навсегда забирает у нее отца?

На свадьбе присутствовала куча родственников Люсии. Все они имели надменный вид и свысока посматривали на отца Мари, ее саму, двух младших братьев и сестру. Эти люди ясно давали понять, что владелец небольшого виноградника в долине Луары, что рядом с древним городом Туром, не ровня им, потомкам известного, правда, обнищавшего, французского рода д'Убервилей.

Один из них, молодой человек лет двадцати пяти, сидел рядом с Мари и бросал на нее любопытные взгляды, видимо, намереваясь завязать непринужденный разговор. От этого ей делалось еще хуже. Когда же ее оставят в покое?

Сейчас Мари хотела только одного: выскользнуть из-за стола и сломя голову кинуться в свою комнату, чтобы наконец дать волю слезам.

Она крепче сжала кулаки, так, что ногти вонзились в нежную кожу. И в этот момент незнакомец спросил:

— Вы, верно, дочь Анри, Мари?

— Угу, — буркнула она.

— А я кузен Люсии. Меня зовут Фернан. Они красивая пара, не так ли?

— По-моему, вся ваша родня думает наоборот, — дерзко ответила Мари.

Молодой человек повернулся к ней. Проницательный взгляд удивительно глубоких серых глаз почему-то заставил Мари вздрогнуть.

— Значит, вы не одобряете выбор отца? — В голосе Фернана слышалось удивление.

Пытаясь успокоиться, девушка инстинктивно нашла глазами младших братьев и сестренку. Они вовсю уплетали жареную курицу под виноградным соусом и выглядели вполне довольными жизнью.

— Когда папа решил жениться, он не спрашивал моего мнения, — собравшись с духом, ответила Мари. — Тем более глупо им интересоваться сейчас, когда их уже обвенчали.

Фернан не ответил на выпад, продолжая пристально смотреть на девушку. И что странно, ей не хотелось отводить глаз от его лица, чего раньше никогда с ней не случалось.

— Значит, вы так любите отца, что не хотели бы делить его с другой женщиной? То есть, будь ваша воля, намеренно лишили бы его возможности быть счастливым?

Мари сначала не поняла вопроса. Она вроде бы слышала слова собеседника, но ее разум жил взглядом. А он был прикован к правильным чертам лица молодого человека, его волевому подбородку, коротко стриженным темно-русым волосам над высоким лбом…

Потом Мари очнулась от минутного забытья.

— Вас ни в коей мере не касается, как именно я отношусь к отцу и в чем вижу его счастье! — с внезапной злостью сказала она.

— Возможно. Просто я не хочу, чтобы такая красивая девушка печалилась из-за события, которое принесет всем только радость… Ну же, перестаньте, — увещевающе добавил Фернан. — Лучше давайте потанцуем. Я вас приглашаю.

Мари обернулась в сторону площадки для танцев. Там уже рассаживались приглашенные музыканты, а чуть подвыпившие гости торопили их. Девушка опять посмотрела на нового знакомого. Неожиданно для себя она поняла, что хочет закружиться под звуки веселой музыки и забыть обо всех проблемах в объятиях этого потрясающего мужчины.

Но его фамилия — д'Убервиль! Как можно общаться с кузеном женщины, которая разрушит жизнь отца, — а Мари не сомневалась, что так оно и будет!

Девушка порывисто встала.

— Оставьте меня в покое! — Резкие слова вырвались против ее воли.

Мари стало стыдно, и это еще больше усилило чувство обиды и боли. Она мучительно, до слез покраснела и кинулась к дому.

Спрятавшись в кухне, девушка постаралась успокоиться. Ей было непонятно, почему мимолетное знакомство и пара неприятных фраз так сильно взволновали ее. На свадьбе Мари познакомилась с огромным количеством родственников Люсии. Но в голове звучал сейчас только голос Фернана, перед мысленным взором стояли именно его выразительные глаза. Объяснить это Мари не могла…

1

Накрапывал мелкий летний дождик. Фернан д'Убервиль стоял, как того требовали обычаи, с непокрытой головой и взирал на то, как тела его двоюродной сестры и ее мужа предавали земле.


Еще от автора Хелин Вэлли
Второй шанс

Отчаянно нуждаясь в деньгах, Аманда ввязывается в сомнительное предприятие: соглашается изображать на публике сбежавшую дочь французского миллионера Жанетт Лолливаль. И все идет гладко, пока на сцене не появляется жених Жанетт, испанский аристократ Альваро де Вальеспин, человек, отнюдь не склонный к шуткам подобного рода. Маскарад оканчивается полным крахом, и в довершение всего Аманда с ужасом осознает, что успела влюбиться в знойного красавца…


Святость и соблазн

Обольстительная красавица из снов, невинная девушка, потерявшая память на пожаре, и популярная писательница любовных романов… Так кого же из них спас Руперт Атвуд и кому отдал свое сердце?Он тщетно пытается разрешить эту загадку в течение долгого времени, а когда все неожиданно проясняется, не сразу понимает, радоваться ему или огорчаться…


Рекомендуем почитать
Раздумья у старого камня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Два дурака на чемодан алмазов

АИ с попаданчеством. Два дурака, перегруженные мифами современной пропаганды, но «вооружённые» чемоданом алмазов, да ещё суперкомпом попадают в 1900 год.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клеменс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветные бусы мечтаний

О непростых отношениях между любящими людьми, о надежде и разочарованиях, о сомнениях и неожиданных подарках судьбы рассказывает захватывающий роман английской писательницы. До последних страниц он держит читателя в напряжении. И заставляет переживать: неужели столь располагающие к себе, так много пережившие главные герои не будут вознаграждены — автором и своенравной судьбой? Или они все же обретут счастье?..


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Прислушайся к сердцу

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


Сезон любви

Она, Он и Его жена. Сюжет вечный. Как часто возникают в жизни такие треугольники!Ольга преподает в университете. Нет, она не кисейная барышня и не синий чулок. Просто очень одинокая молодая женщина… Однажды вечером в парке в нее попадает снежок: дурачатся папа и дочка, девочка не рассчитала броска и попала в незнакомку. Ее папа, ровесник нашей героини, стал извиняться, озорно смеясь глазами. И Ольга попалась… Не спасло даже профессиональное знание литературы и вечных любовных сюжетов. Задушевная беседа за чашечкой чая, робкий взгляд и слова благодарности, и Ольга влюбилась безоглядно… А спустя время узнала, что жена Вадима лежит в роддоме…


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.