Мой дядя Адриано - [30]

Шрифт
Интервал

[75], и Феличе, который в ответ заказывает «негрони»[76]. В череде странных кадров есть и сцена с пробкой от игристого вина, которая обрушивает стену, а мужчина в уборной говорит: «Спасибо, я никогда не пью перед тем, как пойти посрать». И вот символическая сцена: заглавную песню «Юппи-ду» поют Челентано и Клаудия Мори, а полуобнаженная Шарлотта Рэмплинг танцует. Мы подошли к печальному финалу. Феличе остается один, сначала он тешит себя иллюзиями о возвращении Сильвии, потом узнает, где она живет, и отправляется в Милан, где решается продать счастье маленькой девочки. «Тут всё есть. Ты останешься, папа?» – говорит маленькая Розита Челентано. Он не может. Феличе возвращается в свой мир бедных, но красивых[77], он бежит из Милана, населенного призраками, которые больше не хотят улыбаться и петь. Феличе зажимает под мышкой пачку банкнот, вспоминает свою первую встречу с Сильвией, понимает, что на женщин нельзя положиться, но знает, что любовь все равно заставит его страдать. Медленно и вкрадчиво начинает играть заглавная песня, а на заднем плане плывет Венеция, будто ждущая, чтобы ее заново открыли».


В 1973 году Адриано сообщает СМИ, что примет участие в фестивале в Сан-Ремо с песней «L’unica chance» («Единственный шанс»). Это одно из многих произведений дяди, в которых поднимаются важные для него темы. В данном случае речь идет о трансгенных продуктах питания. Объявление о его участии в Сан-Ремо, однако, оказывается неправдой – в последний момент Адриано все отменяет, ссылаясь на обострение гастрита (такова официальная версия), и платит неустойку, но в телеграмме организаторам фестиваля он пишет, что, возможно, гастрит обострился из-за того, как они обошлись с некоторыми певцами, исключенными из конкурса, и завершает телеграмму извинениями, что этот фестиваль будет не таким ярким, как обычно, потому что Челентано не примет в нем участие. «L’unica chance» – приятный рок-блюз, но не лучшая песня дяди. Возможно, даже сам Адриано, большой поклонник блюза, не особенно верил в это произведение; в то время его внимание гораздо больше привлекало другое – он был поражен событиями в Италии и в мире. Пусть Адриано и не понимал всего, но чувствовал – происходящее оставит свой след в истории страны. Я до сих пор помню телефонный звонок от встревоженного Адриано вскоре после переворота в Чили. Дядя мало что знал о правительстве Сальвадора Альенде[78], но из газет и теленовостей понял – в этой далекой стране социалистическое правительство сумело объединить католиков, социалистов и коммунистов. Ему это понравилось, и он спросил меня, почему произошел столь кровавый переворот, свергнувший эту систему. Я рассказал ему об экономических интересах Чили того времени и добавил, что Соединенные Штаты, посредством компании AT&T[79], принимали активную роль в перевороте Аугусто Пиночета. Адриано был очень разочарован, ведь для моего дяди Соединенные Штаты всегда были страной, где зародился его любимый рок-н-ролл. Империя благополучия и добра, и он не хотел верить, что она может превратиться в империю зла. И даже устроить государственный переворот, в результате которого погибли тысячи людей. Когда сразу после чилийского переворота тогдашний секретарь Коммунистической партии Италии попытался воплотить в жизнь свою стратегию исторического компромисса, Адриано с симпатией смотрел на этот гипотетический союз видных представителей итальянской политики – католиков и коммунистов.

Тем временем в Италии полным ходом шли «свинцовые семидесятые»[80], и будущее всей мировой экономики виделось в серых тонах. Леденящий душу сценарий. Жестокость «Красных бригад»[81], созданных Ренато Курчо в 1974 году, росла в геометрической прогрессии, помимо террористических формирований Курчо и Альберто Франческини, процветали и другие группировки, посвятившие свою жизнь вооруженной борьбе, например «Первая линия»[82]. На противоположном фронте правое крыло только что пережило драматическую череду террористических атак, начавшуюся в 1969 году взрывом на пьяцца Фонтана и достигшую кульминации в Болонье в 1980 году. Это мрачное время, когда даже рок– и поп-музыка – эти властители дум молодежи – меркнут в атмосфере всеобщей настороженности, перед лицом беспрецедентных социальных конфликтов. 1968 год, время «детей цветов», становится ареной для вооруженной борьбы левых и жестокости правых. Драматическая ситуация, которая в 1978 году приведет к похищению и убийству Альдо Моро, влиятельного христианского демократа, пытавшегося найти компромисс с коммунистами. На фоне этого политического урагана бушевала стагфляция – разрушительное явление, представляющее собой, по словам экономистов, противоестественное сочетание инфляции и стагнации. Самое паршивое сочетание из всех возможных, очень вредное для экономики. Это были годы нефтяного кризиса, жесткой экономии и стремительного увеличения государственного долга. Причина конфликтов, которые начинаются на Ближнем Востоке и распространяются по всей планете, одна – нефть. Философия жесткой экономии способствует снижению культурной деятельности во всех сферах. Музыка тоже сильно страдает.


Рекомендуем почитать
Мои воспоминания. Том 2. 1842-1858 гг.

Второй том новой, полной – четырехтомной версии воспоминаний барона Андрея Ивановича Дельвига (1813–1887), крупнейшего русского инженера и руководителя в исключительно важной для государства сфере строительства и эксплуатации гидротехнических сооружений, искусственных сухопутных коммуникаций (в том числе с 1842 г. железных дорог), портов, а также публичных зданий в городах, начинается с рассказа о событиях 1842 г. В это время в ведомство путей сообщения и публичных зданий входили три департамента: 1-й (по устроению шоссе и водяных сообщений) под руководством А.


В поисках Лин. История о войне и о семье, утраченной и обретенной

В 1940 году в Гааге проживало около восемнадцати тысяч евреев. Среди них – шестилетняя Лин и ее родители, и многочисленные дядюшки, тетушки, кузены и кузины. Когда в 1942 году стало очевидным, чем грозит евреям нацистская оккупация, родители попытались спасти дочь. Так Лин оказалась в приемной семье, первой из череды семей, домов, тайных убежищ, которые ей пришлось сменить за три года. Благодаря самым обычным людям, подпольно помогавшим еврейским детям в Нидерландах во время Второй мировой войны, Лин выжила в Холокосте.


«Весна и осень здесь короткие». Польские священники-ссыльные 1863 года в сибирской Тунке

«Весна и осень здесь короткие» – это фраза из воспоминаний участника польского освободительного восстания 1863 года, сосланного в сибирскую деревню Тунка (Тункинская долина, ныне Бурятия). Книга повествует о трагической истории католических священников, которые за участие в восстании были сосланы царским режимом в Восточную Сибирь, а после 1866 года собраны в этом селе, где жили под надзором казачьего полка. Всего их оказалось там 156 человек: некоторые умерли в Тунке и в Иркутске, около 50 вернулись в Польшу, остальные осели в европейской части России.


Исповедь старого солдата

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Записки старика

Дневники Максимилиана Маркса, названные им «Записки старика» – уникальный по своей многогранности и широте материал. В своих воспоминаниях Маркс охватывает исторические, политические пласты второй половины XIX века, а также включает результаты этнографических, географических и научных наблюдений. «Записки старика» представляют интерес для исследования польско-российских отношений. Показательно, что, несмотря на польское происхождение и драматичную судьбу ссыльного, Максимилиан Маркс сумел реализовать свой личный, научный и творческий потенциал в Российской империи. Текст мемуаров прошел серьезную редакцию и снабжен научным комментарием, расширяющим представления об упомянутых М.


Гюго

Виктор Гюго — имя одновременно знакомое и незнакомое для русского читателя. Автор бестселлеров, известных во всём мире, по которым ставятся популярные мюзиклы и снимаются кинофильмы, и стихов, которые знают только во Франции. Классик мировой литературы, один из самых ярких деятелей XIX столетия, Гюго прожил долгую жизнь, насыщенную невероятными превращениями. Из любимца королевского двора он становился политическим преступником и изгнанником. Из завзятого парижанина — жителем маленького островка. Его биография сама по себе — сюжет для увлекательного романа.