Мой брат – супергерой. Рассказ обо мне и Джованни, у которого на одну хромосому больше - [35]
– Ничего такого? Брось, не может быть. Тут все с ограниченными возможностями. Даже бедняга Томми был таким. Вон, видишь, во дворе? – Он показал на парня с синдромом, беседовавшего с травой.
– Ага, вижу.
– Томми был дауном. Но выздоровел.
– Как это выздоровел?!
– Он говорит, его вылечила морковка, которую он вчера ел. Я ему верю.
– М-м-м…
– А как насчет тебя? Что ты не умеешь?
– Гладить, – ответил я, подумав.
– Ну вот! – заулыбался он. – Синдром глаженья. Знаешь, – он понизил голос, – лучше уж синдром Дауна, чем синдром глаженья.
– Почему?
– Как это почему? Ты пособие получаешь?
– Нет.
– А я – да. Государство платит мне за то, что я даун. И мне ничего не надо делать. Видишь? Я просто живу, и мне за это дают деньги. За даунами – будущее.
– Ну, по-моему…
– Мне не надо работать. Мама до сих пор мне все стирает – думает, я сам не могу. Меня везде возят, не надо на права сдавать. Не надо искать жилье – родители хотят, чтобы я был с ними всегда. Ну, или, по крайней мере, пока. Хотел бы ты так?
– Звучит, конечно, неплохо, – улыбнулся я.
– Вот только…
– Что?
– Вот только раньше мне было очень трудно, Маттео.
– Джакомо.
– Да, Джакомо. Раньше меня били книгами, стульями, партами. В старшей школе. Говорили – урод, идиот, обезьяна, дебил. Меня не любили. Но они не догадывались.
– О чем?
– Что благодаря им я полюбил себя. И стал благодарить Бога, что он не сделал меня таким. Как те, которые меня обижали. Им еще хуже, чем мне: они родились без сердца. И я благодарил его за эту лишнюю хромосому… Так, а где она у меня? – Он оглядел себя. – Они внутри ядра…
– А, вот! – Он прижал палец к солнечному сплетению. – Я рад, что я такой. Мне нравится мой характер, мои друзья, моя семья, моя жизнь. Мы все – часть жизни. – Он развел руки в стороны. – Жизнь – единственная вещь, которая возникает из ничего. Она принимает разные формы. Цветок, олень, камень… Хотя нет, камень не подходит… Правда, когда кидаешь камни, они тоже двигаются, значит… В общем, олень, Давиде, Джакомо, Филиппо, Лаура, песня Лучо Баттисти…
Я улыбнулся.
– Конечно, я не стану ученым, – продолжал он, – зато я лучше всех делаю оладьи.
– Ты умеешь делать оладьи?
– Ага.
– Медовые?
– Ага.
– А ты их сегодня, случайно, не принес?
– Вон они. – Он показал на стол слева от нас.
Мы подошли к столу. Я попробовал медовые оладьи, которые просто обожаю. И это были лучшие медовые оладьи в моей жизни.
Зазвонил телефон. Арианна. Наверно, вернулась из Апулии и хочет увидеться до начала учебы в лицее. Я отошел в уголок, подальше от толпы любителей покемонов, чтобы лучше слышать. И чтобы видеть, как Джо играет с друзьями. Да, именно: я хотел ей сказать. Вот так, глядя на него. Хотел рассказать Арианне о своем брате.
– Арианна?
– Джек, мне нужно тебе кое-что сказать.
– Мне тоже.
Джо играл с ребятами в жмурки. Самый подходящий момент. Он улыбался, и это придавало мне сил.
– Ладно, сначала ты, – сказала она.
В ее голосе я уловил какую-то странную дрожь и потому возразил, что раз она позвонила, пусть и говорит первая.
– Я переезжаю, Джек. В другой город.
Хлоп-шур-щелк
Арианна переехала в Милан. Все решилось внезапно: ее отца перевели туда по работе. И как-то так вышло – то одно мешало, то другое – в общем, несмотря на нашу прощальную встречу в кафе в центре города (самый печальный день в моей жизни), несмотря на телефонные разговоры, полные скомканных фраз и невысказанных чувств, и на регулярные обещания увидеться (я приеду в Милан, Арианна – в Кастельфранко), прошли месяцы, прежде чем мы встретились снова. И потому я так и не сказал ей про Джо. Не телефонный это разговор, да и не обсуждают такое сидя на чемоданах.
А потом, в день карнавала, случилось сразу все.
В воскресенье 19 февраля я проснулся позже обычного, но с ясной головой, и тут же вспомнил обещание, данное Джованни за несколько дней до того: сводить его на шествие повозок. Джо буквально сходил с ума от возбуждения и обязательно стал бы прыгать на моей кровати и будить меня еще до рассвета, если бы родители не убедили его, что я сдержу слово, только если он даст мне поспать.
И вот после завтрака мы вдвоем спустились в парадную гостиную прошерстить содержимое «безумного», как мы его называли, сундука: огромного ящика, куда складывали все, что могло пригодиться для маскарада, розыгрышей и тому подобного. Я выбрал блондинистый парик, ведьминский колпак, облегающие розовые штаны и клоунский нос. Джо – голубой парик, зеленые штаны с хвостом дракона, красную курточку тореро и уши эльфа. Еще он надел свою апельсинового цвета куртку, которая и сама по себе с успехом сошла бы за маскарадную.
Мы вышли из дома часов в десять и отправились на центральную площадь, подбирая с земли все попадавшиеся нам конфетти, более-менее сохранившие приличный вид. Печальное зрелище эти сослужившие свою службу конфетти, обреченные гнить вдоль тротуаров до тех пор, пока дождь не смоет их в канализацию. А ведь их кто-то сделал, нарезал; и они долгие месяцы и даже годы смиренно сидят в запечатанных пакетиках ради тех несчастных трех секунд, которые им предстоит провести в воздухе, прежде чем их затопчут и они станут добычей дворников. Нам с Джо это не нравилось. И мы набрали целых три пакетика. По крайней мере, я набрал; Джо предпочитал засовывать конфетти в карманы, в уши, в нос и вообще во все углубления, способные вместить хотя бы одну штучку.
О красоте земли родной и чудесах ее, о непростых судьбах земляков своих повествует Вячеслав Чиркин. В его «Былях» – дыхание Севера, столь любимого им.
Эта повесть, написанная почти тридцать лет назад, в силу ряда причин увидела свет только сейчас. В её основе впечатления детства, вызванные бурными событиями середины XX века, когда рушились идеалы, казавшиеся незыблемыми, и рождались новые надежды.События не выдуманы, какими бы невероятными они ни показались читателю. Автор, мастерски владея словом, соткал свой ширванский ковёр с его причудливой вязью. Читатель может по достоинству это оценить и получить истинное удовольствие от чтения.
В книгу замечательного советского прозаика и публициста Владимира Алексеевича Чивилихина (1928–1984) вошли три повести, давно полюбившиеся нашему читателю. Первые две из них удостоены в 1966 году премии Ленинского комсомола. В повести «Про Клаву Иванову» главная героиня и Петр Спирин работают в одном железнодорожном депо. Их связывают странные отношения. Клава, нежно и преданно любящая легкомысленного Петра, однажды все-таки решает с ним расстаться… Одноименный фильм был снят в 1969 году режиссером Леонидом Марягиным, в главных ролях: Наталья Рычагова, Геннадий Сайфулин, Борис Кудрявцев.
Мой рюкзак был почти собран. Беспокойно поглядывая на часы, я ждал Андрея. От него зависело мясное обеспечение в виде банок с тушенкой, часть которых принадлежала мне. Я думал о том, как встретит нас Алушта и как сумеем мы вписаться в столь изысканный ландшафт. Утопая взглядом в темно-синей ночи, я стоял на балконе, словно на капитанском мостике, и, мечтая, уносился к морским берегам, и всякий раз, когда туманные очертания в моей голове принимали какие-нибудь формы, у меня захватывало дух от предвкушения неизвестности и чего-то волнующе далекого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новиков Анатолий Иванович родился в 1943 г. в городе Норильске. Рано начал трудовой путь. Работал фрезеровщиком па заводах Саратова и Ленинграда, техником-путейцем в Вологде, радиотехником в свердловском аэропорту. Отслужил в армии, закончил университет, теперь — журналист. «Третий номер» — первая журнальная публикация.