Mon Agent, или История забывшего прошлое шпиона - [140]
Мари кивала в ответ, прекрасно понимая, кем являлась загадочная «Она» и почему эта женщина поступила подобным образом.
Внезапно распахнулась вторая дверь в офис Учёного — та, что вела не из коридора, а напрямую из лабораторного корпуса, — и все вновь ахнули. Ибо в дверях стояли четверо орангутангов с автоматами «Кехлер-Энд-Кох» в лохматых лапах.
— Они что, цирковые? — ошарашенно спросил Берия, так решительно вмешавшийся в процесс дележа протеина N. — Может, они и стрелять умеют? Посмотрите на доминирующую самку! Она мне прямо в лоб целится!
Глава 8
«Доминирующая самка» стянула с головы звериную маску и явила миру нехорошо ухмылявшееся лицо мирового террориста номер один. Учёный сдавлено ахнул, вспомнив ночной визит лидера мирового джихада. Жалким голосом он вопросил:
— Куда вы дели мою невесту?
Орангутанг, оказавшийся Профессором, осмотрел собравшуюся компанию тяжёлым взглядом не любящего конкуренции психопата.
— Ваша невеста в моих руках! — коротко ответил он страдальцу-генетику. — А её судьба — в ваших! Если я скажу условное слово, — тут Профессор продемонстрировал сотовый телефон с функцией голосового набора, — у вашей томной красавицы отлетит прелестная головка! Если же вы наконец образумитесь и начнёте способствовать нашему богоугодному делу, то я скажу иное слово и обезврежу бомбу-ошейник!
— И какое же богоугодное дело ты собираешься сделать? — едва сдерживаясь от годами носимой ярости, сквозь зубы спросила его Снежная Королева. — Уничтожить ещё несколько сот моих соотечественников?
— Нет, диаволица! — спокойно ответил сбросивший личину орангутанг. — В этот раз я избавлю планету от всех вас! А теперь вернёмся к предмету нашей договорённости! — вновь обратился он к Учёному. — Я думаю, первым вашим шагом, демонстрирующим готовность сотрудничать во имя угодного Аллаху дела, станет включение вашего компьютера.
— Не делайте этого! — закричала Снежная Королева, невольно двинувшись по направлению к Учёному. — Он всё равно убьёт её!
Раздался одиночный выстрел, и Королева упала на покрытый пластиком пол, держась за рану в плече и стоически удерживаясь от стонов. По светлой поверхности свитера расползалось тёмно-красное пятно. Все замерли. Берия в ужасе всхлипывал и приговаривал нечто вроде «и зачем я только сюда полез!» Полковник бросил в его сторону мстительный взгляд, а затем продолжил без всякой симпатии наблюдать за Профессором и его подручными. Тот же как ни в чём не бывало диктовал инструкции покорно сидевшему за компьютером Учёному. В помещении за стеной послышались вибрация оживших насосов, электронные зуммеры приходящей в режим готовности аппаратуры и встревоженный писк лабораторных крыс. Всё замечающий взгляд Полковника отметил, что болтун Альфред исчез, и он понадеялся, что тот убежал не за засохшим куском сыра. Профессор вышел проверить начавшийся процесс синтеза и, вернувшись, уже не мог сдержать радостного возбуждения:
— Я начну с Лондона! С этого погрязшего в грехе скопища избранных, свивших здесь гнездо для развращения всего мира!
— Слышь, имам, — спокойно обратился к нему Полковник, — здесь же не только избранные гнездо свили! Здесь и мы с тобой, и ещё несколько миллионов англичан, арабов и прочих европейцев! Что ты там такое собрался закачать в систему водоснабжения? Ведь ты же именно так собрался применить готовый протеин?
— В том-то и дело! — засмеялся всё более возбуждающийся психопат, стягивая с себя косматый костюм обезьяны. — Мучительной смертью погибнут лишь те, в чьих жилах течёт проклятая кровь избранных! А вслед за Лондоном наступит очередь Нью-Йорка и прочих скопищ этих расползшихся по всему миру заговорщиков! И им настанет конец — окончательный и бесповоротный! Они действительно станут избранными — избранными для Божьей кары!
— Очевидно, — прокомментировала Мари, — вы считаете, что Аллах должен быть убеждённым и законченным антисемитом!
— Замолчи, девка! — угрожающе прошипел Профессор. — Дойдут руки и до вас, игнорирующих заветы Пророка и не знающих своё место баб!
— Я, — дрожащим от гнева голосом продолжила Мари, — была в таких местах и видела такое, что ты, ненормальный, увидишь лишь после своей скорой и позорной смерти!
В этот момент от немедленной смерти Мари избавил Учёный, который вдруг обратился к побелевшему от злобы террористу:
— Имам, а вы не подумали, что протеин может оказаться смертельно опасным не только для избранных, но и для арабов! Ведь исторически и генетически — вы самые близкие родственники!
— Аллах проклял избранных, забывших о заветах собственных пророков! — прошипел Профессор. — Они заслужили смерть и забвение! Господь не допустит гибели невинных!
— Ну, скажем, своих пророков только ленивый не забывал! — мудро вмешался Полковник, пытаясь незаметно для террористов вытряхнуть из петли в рукаве метательный нож. — Что ж теперь, всех за это под корень?
— А ты кто такой? — с большим подозрением спросил его Профессор, обратив внимание на боевые доспехи и слишком спокойные глаза вопрошавшего. — SAS? Или полиция?
— Да нет, — дружелюбно ответил офицер ГРУ, — я из другого муравейника! А с вами, уважаемый, мы могли встречаться в провинции Герат, когда вы чудом смылись от солдат моей роты! Да, да, чего глаза-то выпучил? Я русский!
Что может быть общего между Ветхим Заветом и нашей жизнью начала XXI века? Как могут пересечься пути Господни и, скажем, Главного разведывательного управления? Почему роман, написанный на русском, назван французским словом «Analyste» («Аналитик»)?Во многом необычное произведение Андрея М. Мелехова — это путешествие туда, где редко бывают живые и откуда никогда не возвращаются умершие. Вернее, почти никогда. Действие романа начинается в африканской стране Ангола, в которой в наши дни мало что напоминает о временах холодной войны.
«Malaria» Андрея М. Мелехова — это во многом необычный приключенческий роман о прошлом, настоящем и будущем. Автор попытался взглянуть на сегодняшние события сквозь потускневшую от времени призму раннего христианства и реалий императорского Рима.Главный герой романа — юный офицер-переводчик, закончивший первый курс Военного института. Честный и пока во многом наивный юноша. Волею судьбы восемнадцатилетний парень становится участником событий, призванных изменить судьбы мира на десятилетия вперёд. Как это ни странно, лишь в малярийном бреду ему открывается загадочная связь между прошлым и будущим.
НОВАЯ книга от автора бестселлеров «1941: Козырная карта Вождя» и «22 июня: Никакой «внезапности» не было»! Опровержение ключевых сталинских мифов о Второй Мировой! Развивая идеи Виктора Суворова, автор убедительно доказывает: вопреки лжи «антирезунистов», в начале войны Красная Армия не уступала противнику ни по надежности бронетехники, ни по уровню механизации и боевой подготовки войск, ни по качеству личного состава. Летом 1941 года наши танкисты были гораздо лучше обучены, чем в победном 45-м, и имели бы преимущество над Панцерваффе даже без Т-34 и КВ, поскольку «устаревшие» типы советских танков мало в чем проигрывали новейшим немецким панцерам, а по численности превосходили их многократно!Почему же тогда наши танковые войска потерпели столь сокрушительное поражение, потеряв более 20 тысяч единиц бронетехники, — по семь своих танков за один немецкий? Почему драпали и пятились до самой Москвы, едва не проиграв войну? Единственное разумное объяснение этому историческому парадоксу вы найдете в данной книге.
Послушать официальных историков, поведение Сталина накануне войны было полнейшим безумием, если не сказать суицидом. Разведка буквально кричит о скором нападении Гитлера, немецкие самолеты постоянно нарушают границу, выявлено сосредоточение вражеских войск у наших рубежей, генералы умоляют привести войска в боевую готовность – однако Сталин до последнего отказывается принять меры, обрекая Красную Армию на страшный разгром и поставив СССР на грань полного краха... Но ведь кремлевский тиран не был ни психом, ни самоубийцей! Почему же он так долго медлил? Почему не боялся нападения Гитлера? Да потому, что имел в рукаве высшую козырную карту и был абсолютно уверен, что сможет остановить немецкое нашествие, даже если фюрер решится нанести упреждающий удар! Что это был за козырь? На чем базировалась вера Сталина в собственную неуязвимость? Какой сюрприз он приготовил своему «бесноватому» союзнику? И почему, вопреки ожиданиям, эта «неубиваемая» карта была бита?Основываясь на открытиях Виктора Суворова и развивая его идеи, эта сенсационная книга разгадывает главную тайну Второй Мировой и дает убедительный ответ на «проклятые» вопросы, над которыми историки бьются уже более полувека!
«Внезапно», «вероломно», «без объявления войны» – вот уже 70 лет кремлевская пропаганда повторяет этот сталинский миф, призванный объяснить и оправдать чудовищный разгром Красной Армии летом 1941 года. Новая книга от автора бестселлера «Козырная карта Вождя» не оставляет от этой лжи камня на камне, раз и навсегда доказывая: НИКАКОЙ «ВНЕЗАПНОСТИ» НЕ БЫЛО! Сталин заранее знал о скором нападении Гитлера, который к тому же официально объявил войну СССР в полном соответствии с международным правом. А значит, трагедии 22 июня нет и не может быть никаких оправданий!Виктор Суворов не только рекомендовал издательству эту книгу, которая доказывает его открытия и развивает его идеи, но и написал к ней предисловие.
Пьеса «Черный Ящик, 9/11» — трагикомедия. «Чёрный ящик» — это и застрявший где-то в подвале по неизвестной пока причине тёмный лифт, и спрятанные в нём чувства, страдания, мысли пассажиров. Наконец, это ящик Пандоры, так как мы не знаем, кто в этом лифте и что они готовят себе и друг другу…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.