Миссия Эскарины Ставо - [12]
Компьютер молчал, оставляя решение за людьми. Я философски размышляла о том, что «Седне», возможно, очень повезло, если она просто разбилась. Кораблям нашего класса нечего и пытаться тягаться с истребителями — они рассчитаны на неторопливые исследования, а не на космические гонки.
- Эрик, разогрев маневровых. Основные двигатели — на реверс. Расчет трассы по координатам Карпатии, — мрачно скомандовала я, стискивая ни в чем не повинные подлокотники. — Расконсервация… — я осеклась.
Сколько их там, на астероиде? Судя по громовому хохоту на втором сообщении, больше, чем нас. Не подставлю ли я команду, разбудив ее в надежде справиться с противником?.. Даже если нам удастся выйти победителями из схватки с пиратами, для моего экипажа пробуждение будет означать необходимость провести еще месяц, бодрствуя, — повторное погружение в анабиоз за столь короткий промежуток времени чревато весьма неприятными последствиями для организма. Но, если учесть, что месяц они проведут в невесомости, еще вопрос, что хуже.
К тому же на полный выход из криосна нужно куда больше времени, чем займет полет до Карпатии…
Я вспомнила пару экспрессивных выражений, которые очень часто повторял инструктор по строевой подготовке, когда думал, что меня нет рядом. Почему-то полегчало.
- Расконсервация капсул не потребуется, — сказала я и стиснула зубы.
На мое счастье, автопилот справился отлично, нацелив корабль в ремонтный док по правильной, как в учебнике, траектории. Если бы я сидела за штурвалом сама, имелся бы нешуточный риск оконфузиться от неожиданности — а так я всего лишь вздрогнула, ощутив, как меня мягко, но настойчиво вжимает в кресло. Ощущение становилось сильнее с каждой секундой. Тело с непривычки вдруг показалось тяжелым и неповоротливым, к горлу подкатило — зато вестибулярный аппарат торжествовал: он наконец-то определился, где же тут низ.
На астероиде действительно была гравитация — ко всему прочему, неожиданно сильная.
Автопилот спешно внес корректировку в работу маневровых двигателей, и корабль тряхнуло, но он все же нырнул прямиком в объятия стыковочного захвата. Шлюз немедленно закрылся, на мгновение окрасив обзорные экраны в черный. Захват установил корабль на рельсы и деловито отправил в ангар.
Я заставила себя сидеть прямо. Сейчас ничего не мог бы поделать даже куда более квалифицированный пилот.
Еще одна небольшая встряска: корабль занял свое место на ремонтной площадке. Обзорный экран транслировал изображение абсолютно пустого ангара, освещенного холодным голубоватым сиянием точечных светильников.
- Входящий запрос на связь, — предупредил Эрик.
- Принять, — сказала я и, вскинув подбородок, обернулась к платформе для голограммы. — Открыть обратный канал для видеосвязи.
Я могла только догадываться, кого ожидал увидеть на моем месте капитан Карпатии. Но, кажется, я обманула его надежды точно так же, как и он — мои: возникший над платформой мужчина замешкался, опустив оружие. Вид у него был такой, будто кто-то стукнул его пыльным мешком. Я бы посмеялась, но подозревала, что и сама выгляжу не лучше.
Типичный астер — это сильно вытянутый и очень худой человек с длинными руками и ногами, навевающими ассоциации с паучьими лапками. В условиях пониженной гравитации мышцы нарастают крайне неохотно — в них просто нет необходимости. Поэтому астеры всегда казались мне страшно истонченными и крайне несчастными.
Я была уже мысленно готова к тому, что капитан Карпатии окажется так же необратимо изменен, как и прочие жители колоний, с которыми мне доводилось встречаться. Но над подставкой парила голограмма совершенно обычного землянина — может быть, чуть более изящного, чем те, кто проводит всю свою жизнь на планете; однако мыслей об истощении он определенно не навевал.
- Я леди Эскарина Ставо, капитан «Норденшельда», выполняющего исследовательскую и поисковую миссии в Облаке Оорта по приказу Ее Величества Эстель, королевы Сиккима, — представилась я, когда пауза начала затягиваться. — Могу я узнать, чем вызвана агрессия в отношении моего корабля?
Кто-то рядом с капитаном Карпатии панибратски хлопнул его по плечу и высказался на чужом языке — на голограмме возникла чья-то крепкая рука по локоть, сюрреалистично размывающаяся за пределами проектора. Мужчина стряхнул ее одним резким движением, бросил короткую фразу на том же языке, мгновенно добившись мертвой тишины, и перешел на интерлингву:
- Меня зовут Сергей Родионов, я владелец Карпатии.
Я позволила себе скептически приподнять бровь. Частные астероиды в обязательном порядке вносились в общий каталог, и я была практически уверена, что никакого Сергея Родионова в нем нет — но самозваного владельца Карпатии это ничуть не смущало.
- Если не возражаете, леди Эскарина, я предпочел бы общаться лично. Выйдите из корабля. Можете взять одного человека сопровождения, но никакого оружия. Вам не причинят вреда.
- Простите мне мою недоверчивость, — сдержанно произнесла я, стараясь ничем не выдать, что предложение взять с собой сопровождение ударило по самому больному, — но как я могу быть уверена в вашей добропорядочности после угрозы атаковать «Норденшельд»?
Ведьма становится сильнее всего у себя дома. Сила ведьмы — в ее волосах. Ведьма не связывается с деньгами. Прописные истины, известные каждому. Стоит позабыть хоть об одной — и вот тут-то и начинаются приключения. А из-за них, чего доброго, еще и из дома выходить придется…
Хорошо янычару — в казармах его ждет девушка! Хорошо оборотню — во дворце его ждет девушка! Хорошо работорговцу — в клетке его ждет девушка! И только девушке плохо: то в казармы, то во дворец, то в клетку…
У меня самая большая семья на свете. Мы рождены от разных отцов, но носим одну и ту же фамилию, живем в общем доме и точно знаем, что ждет нас за его стенами, а потому не спешим улетать из гнезда. Но все может измениться в одночасье. Всего-то и нужно, что целеустремленность, расчетливость… и немного магии.
Одно неправильное решение - и драконы проснутся, сея холод и разрушения.Один неверный шаг - и фиктивный муж получит реальные права.Когда я добивалась того, чтобы меня вернули домой и позволили спокойно работать, я упустила всего один момент: в моей жизни нет чудес. А значит, с проблемами придется разбираться без них...
Ни одно проклятие не держится вечно - это общеизвестный тезис. Ни одно проклятие не существует само по себе - это показывает практика. Ни одно проклятие не снимается само собой. Это маркизе Альгринн предстоит выяснить на своей шкуре...
По мятежному Ньямарангу подобно пожару распространяется пророчество: грядет спаситель с руками из золота и кожей из алебастра, и сама земля содрогнется под его ногами, дабы сбросить недостойных! Марион Лат-Блайт — ведьма, и она точно знает: любое популярное предсказание на четверть состоит из лжи, на четверть — из гнусной лжи, а на оставшуюся долю приходится хорошо продуманная манипуляция. Иначе бы прорицательниц никто не слушал… Самостоятельная книга по Вайтонской Империи. Тридцать лет спустя после событий "Второго дна".
Книга вторая второй трилогии саги «Серебро ночи». Встреча наследного принца Северстана и обладательницы древней королевской крови. Что принесет она стране?
До чего же забавные народы получают «нобелевку» в области мира. Кто они, что за оригинальные свершения учудили? А главное, кто сам создатель премии? Об этом и многом другом от всей черно-циничной души.
Миллионы россиян знают (или им кажется, что знают), что Егор Гайдар делал. Кто-то за это его благодарит, кто-то проклинает. Но мало кто знает, почему он делал именно так, что он при этом думал. А ведь все это изложено в его книгах. В своих работах он описал всю социально-экономическую историю человечества – от первобытных обитателей пещер до жителей современных мегаполисов. Особое место в его работах занимает, разумеется, Россия, ее путь на фоне мирового развития. И все, что он делал на практике.
О чем мечтает любая попаданка? Конечно же о приключениях,суперсиле и о НЁМ,том самом, который могуч, немного коварен и чертовски обаятелен. И уж о чем нормальная попаданка никак не мечтает, так это стать объектом для исследования у одного наглого мага и по совместительству вампира. А значит - хватаем свои нехитрые пожитки, и сбегаем, дабы устроить себе незабываемую экскурсию по иномирью!
Ее тело погибло в автокатастрофе. Его тело стало ей временным пристанищем. Она в его теле гость, он — хозяин, вынужденный терпеть ее присутствие. Она — аналитик АНП, имеет взрослую дочь и устоявшиеся стереотипы. Он — ученик десятого класса со своими проблемами и заморочками. Она считает их отношения чем-то сродни холодной сварке. Он находит их более близкими, чем секс. Примечания автора: Она — взрослый состоявшийся человек. вполне довольный своей карьерой, работой и окружением. Считает себя хорошим (а главное — успешным!) специалистом.
День. Я — восходящая звезда. Вокалист, гитарист и идейный вдохновитель группы, создавшей на планете новый для неё жанр. Которой пророчат большое будущее, уже на взлёте карьеры собирающей тысячи людей и полные клубы, пригласить на вечеринку которую в высшем обществе считается шиком. Ночь. Я — кабальеро плаща и кинжала. Лидер ОПГ, совершающей дерзкие преступления, от которых лихорадит общество, теряющее сдерживающие его последние полвека скрепы. В латинском секторе меня зовут Хуан, и я — проект сеньорин офицеров корпуса во главе с нашей любимой королевой.