Миры Уильяма Моррисона. Том 6 - [32]

Шрифт
Интервал

— Проверять-то особо нечего, — сочувствующе сказал полицейский. — Но у вас же наверняка остались какие-нибудь записи.

— Нет. — Голос Бингли внезапно стал глухим. — Я не успел их сделать… а теперь уже поздно.

— Как бы то ни было, — сказала Шейла, — получив вознаграждение, мы сможем сыграть свадьбу.

Уолли Бингли засветился от счастья.

— А потом я снова займусь экспериментами.

Шейла покачала головой. Затем строго улыбнулась.

— А потом ты все-таки возьмешься за приемники. Некоторым обезьянам иногда везет, и раз в миллион лет у них из-под пера выходят достойные страницы, но уж точно не целые главы. Уолли, ты только что написал свою страницу, на вторую можешь не рассчитывать.

— Кажется, эта дамочка тоже чокнутая, — проворчал Слик. — О каких обезьянах она, черт подери, говорит?

— Не твое дело, горилла, — парировал Уолли, а затем взглянул на Шейлу и вздохнул. — Ладно, дорогая, ты победила. Но я просто подумал, что если мне снова удастся собрать эту машину…

— То что? — перебила Шейла.

— То нам хватит денег на свадебное путешествие! — мечтательно пробормотал Бингли.

ЗАПАХ ОПАСНОСТИ


Его каюта на космическом корабле была многолюдной, но вполне удобной, и он не ощущал ни неловкости, находясь в компании других людей, ни малейшей неприязни, ни скрытой угрозы.

Но все это было до операции на его носовой полости. А теперь, пробыв целый месяц на твердой земле новой планеты, он, наконец, выписался из одноместной палаты, ставшей ему домом после операции доктора Хильгера. Как только он вышел наружу, несущие угрозу запахи чуть не сбили его с ног. Но капитан Кэррингтон, предвидев такое, перегородил ему дорогу.

— Полегче, Эндрюс, — сказал капитан, — с нами ты в безопасности.

Доктор Хильгер казался растерянным.

— Уже четвертый пациент хочет сбежать, — заметил он. — Все проходит по плану, но они ведут себя совсем не так, как должны.

Затем Эндрюс вспомнил троих человек, вызвавшихся добровольцами, как и он, но не смог понять, о чем говорит доктор… Что же случилось с остальными? Оставалось только ждать. И слушать.

— Идем, Эндрюс, — сказал капитан. — Попытайся себя контролировать. Можешь рассказать нам, где кроется опасность? Вон там?

Эндрюс проследовал взглядом за вытянутым указательным пальцем Кэррингтона, нацеленным на лиловые холмы, окутанные облаками, висящими под ярким зеленоватым небом. Эта картинка почему-то не подходила для странной планеты, обращающейся вокруг еще более странной звезды — эта пару обнаружили совсем недавно, поэтому ни звезда, ни планета еще получили нормальных названий и были известны только по номеру из каталога космических объектов.

Ноздри Эндрюса затрепетали от растущей силы запахов, доносящихся издалека. Да, там была опасность, огромная опасность. Но рвануться бежать его заставила совсем другая.

— Так это там, Эндрюс? — снова спросил капитан. — На холме?

Наконец, Эндрюс покачал головой.

— Ты что, не можешь разговаривать? — спросил капитан Кэррингтон. — Способен только дергать головой, как и все остальные?

Остальные? Что с ними случилось? — подумал Эндрюс.

— Я могу разговаривать, — с усилием ответил он.

— Тогда скажи нам, мой мальчик, — спросил доктор Хильгер, — где та опасность, которой мы должны избегать?

— Здесь, — сказал Эндрюс.

— Среди нас? — не поверив своим ушам, переспросил капитан. — Хочешь сказать, опасность где-то тут — прямо рядом с нами?

— Повсюду, — ответил Эндрюс. — Рядом с каждым из нас. Доктор Хильгер оставался по-научному спокойным.

— Думаю, проблема в том, что Эндрюс еще не привык к своему многократно усилившемуся обонянию, — постарался объяснить он капитану Кэррингтону. — Разумеется, поначалу все запахи кажутся очень резкими и потому представляющими опасность. — Затем он повернулся к Эндрюсу. — Мой мальчик, тебе надо научиться распознавать действительно опасные запахи. Попробуешь это сделать?

— Я могу рас… распознавать запахи. — Эндрюсу было трудно произносить длинные слова, и он встревожился, не ожидав, что эксперимент затронет речевой центр.

— Конечно, можешь, — снисходительно сказал доктор, — но расскажи нам поподробнее о запахах, идущих с холмов.

— Там сорок — пятьдесят разных запахов, — посмотрев вдаль и заставив губы шевелиться, ответил Эндрюс.

Внезапно его охватил порыв страха, он резко развернулся, толкнул доктора Хильгера, и промчался мимо двух солдат, сбив их с ног. Капитан Кэррингтон выхватил из кобуры пистолет, затем выстрелил. За убегающим полетел тонкий снаряд, прямо в воздухе раскрывшийся, как рыболовная сеть. Ноги Эндрюса завязли в паутине, он упал на землю и начал громко и бессвязно ругаться.

— Хотя остальные и убежали в джунгли, — сказал Кэррингтон, — я думал, что с Эндрюсом этого точно не случится.

— Ничего страшного, капитан, — ответил доктор. — Я уверен, Эндрюсу очень тяжело, но, как хирург и ученый, я должен решить эту проблему. Если я собираюсь помочь экспедиции — и Эндрюсу — то просто обязан докопаться до самых корней.

Двое солдат, сбитых Эндрюсом, подняли его, и через пару секунд он уже снова стоял перед Хильгером и Кэррингтоном.

— Ты должен контролировать себя, Эндрюс, — сказал капитан.

— Очевидно, он ничего не может с этим поделать, — заметил Хильгер. — Он убегает из-за непреодолимых запахов, в этом нет его вины.


Еще от автора Уильям Моррисон
Рассказы

Рассказы• Мешок• Пиршество демонов• Лечение.


Лечение

Космический полет был фатален для супружеской пары, Фреда и Маргарет. Их корабль разлетелся в клочья от столкновения с астероидом. Однако Маргарет обнаружила, что не умерла, хотя не может пошевелить ни одной частью тела. Голос во тьме сообщил ей, что их подобрали представители внеземной цивилизации и теперь будет проведено уникальное лечение — им восстановят утраченные части тела. Больше всего Маргарет волнует, как будет выглядеть ее лицо, потому что она боится потерять любимого Фреда.


Наркоманы

Зависимость от наркотика чрезвычайно тяжело преодолеть. А героям рассказа, к тому же, угрожает и другая опасность. И времени у них всё меньще и меньше...


Пиршество демонов

Что станет с Миром, если демоны Максвелла перестанут послушно служить человеку и вырвутся на свободу?..


Перевалочная станция

Мог ли Олли Кейт предполагать, что его встреча с пришельцами завершится столь необычным образом. В любом случае, ничего плохого нет в том, что он попал под их покровительство.


Миры Уильяма Моррисона. Том 5

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Придет такой день

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мы пойдем мимо - и дальше

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Комиссия по контактам (Фантасты о пришельцах)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Размах и энергия Перри Экса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эскадрон несуществующих гусар

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Достойное градоописание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Революция-20

Сборник рассказов двух американских писателей, плодотворно трудившихся на ниве фантастики в середине XX века.


Анабасис во времени

Роберт Янг АНАБАСИС ВО ВРЕМЕНИ Фантастические произведения Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2014 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young The Vizier's Second Daughter (1985) Alec's Anabasis (1977) e.a. Составитель А.А.Лотарев Коллаж на обложке Ирина Телегина Фронтиспис Manuel Perez Clemente Янг, Роберт Ф. Я 60 Анабасис во времени: Фантастические произведения / Роберт Янг; [пер. с англ.]. -Ясноград: Бригантина, 2014. - 340 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник новых переводов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю американского писателя-фантаста. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2014 © состав, Бригантина, 2014.


Ад - это космос

Злобные инопланетные формы жизни, сходящие с ума космонавты, роботы, восставшие против людей, загадочные мистические явления, где дело происходит в космосе и на чужих планетах, а чем страшнее это дело, тем лучше.


Дитя Марса

Зарубежная фантастика Роберт Янг ДИТЯ МАРСА Фантастические повести и рассказы Перевод с английского Ясноград «Бригантина» 2016 УДК 82.035 ББК 84.7 Я 60 Robert F. Young Mars Child (1985) и др. Составитель С. В. Составитель Оформление обложки по мотивам работ David Sala Фронтиспис Алексей Липатов Янг, Роберт Ф. Я 60 Дитя Марса: Фантастические пов. и расск. / Роберт Янг; [пер. с англ.]. —Ясноград: Бригантина, 2016. — 368 с., илл. — (Зарубежная фантастика). Сборник повестей и рассказов Роберта Янга, полюбившегося советскому читателю писателя-фантаста из США. Без объявл. Отдел научно-фантастической прозы © перевод, Анна Петрушина, 2016 © все остальное, Бригантина, 2016.