Мир полон разведенных женщин - [7]

Шрифт
Интервал

Еще бы, уложены стопкой на стеклянном столике рядом с уборной.

Она нажала кнопку для кассет, и Айзек Хейс изобразил сладострастие. Интересно, думала она, что сейчас делает Майк. Допустим, приехал домой. Поймет ли, что она ушла? Поймет, если заглянет в ванную. Полки не заставлены женским барахлом. Поймет, если посмотрит в ее шкафы. Нет больше любимых вещей.

Может, надо было оставить записку. Нет. Пошел он к черту. Пусть ломает голову. К тому времени, что примется ее разыскивать, она будет в Лондоне.

Она хотела спать, но сон не шел. Голова работала, мысли прыгали.

Перед глазами снова и снова мелькала сцена – Майк занимается с Сюзан любовью. Если бы хоть перестал, отвалился. Так нет, просто уставился на Клео, как на пустое место и дальше себе наяривал.

Вот подлец. Удовольствие себе портить не захотел. Трахаться сейчас… выяснять отношения – потом.

Ну, а она испакостила его забавы. Ее как раз и нет, и не с кем' выяснять отношения; Майку это радости не доставит. Майк – болтун, любит порассуждать. Задохнется, если все свои доводы будет держать в себе.

Вот и хорошо. Пусть задыхается. Пусть это обсудит с глупой как пробка Сюзан.

Наверное, прошел час, когда она услышала, как дверь в ее комнату отворилась и кто-то на цыпочках вошел. Она включила лампу на тумбочке. То был Рассел.

– Я только хоте убедиться, что все нормально, – пролепетал он запинаясь.

Клео натянула простыню до подбородка.

– Все хорошо. Вот только не спится. Что это ты дома – так скоро?

– Волновался, как ты. Подумал, может поболтать немного захочешь.

Где Флоринда?

– Отправил домой.

– Ради меня – не стоило.

О,господи, подумала Клео, приставать начнет. Рассел пристроился на кровати.

– Как тебе эта комната? – осведомился он.

– Очень современная. Рассел кивнул.

– Вернешься из Европы – оставайся здесь, если будет желание.

– Ты очень добр.

– Ты красивая женщина, Клео. И более того – умная. У нас с тобой могли бы сложиться замечательные отношения.

Не могли бы, ответила про себя Клео, ты грызешь ногти.

Вслух она сказала:

– Уже много времени, Расс. Я все-таки попробую заснуть.

– Ты по-прежнему любишь Майка, я не дурак, знаю. Но у нас с тобой могли бы быть другие отношения, более зрелые. Майк не тот мужчина, что тебе нужен; еще ему взрослеть и взрослеть. – Он нагнулся и поцеловал ее – умело и напористо.

Отбиваться она не могла, так как под простыней лежала голая. Потому дала себя поцеловать и обеими руками крепко держала натянутую простыню.

Вдруг он резко дернулся и навалился на нее. Она вырвала губы из его рта.

– Слезь, Рассел, прошу!

Тело его двигалось вверх-вниз, глаза зажмурены. Он был все в том же полосатом итальянском костюме, розовой рубашке, начищенных ботинках.

Клео лежала под простыней как в столбняке.

Кончая, Рассел забормотал:

– Я тебя всегда любил, всегда…

Он подергался и затих, а у Клео из головы не шел его костюм – видимо, приказал долго жить.

Рассел полежал тихо, а потом спокойно выключил лампу, прошептал «спокойной ночи», и удалился.

Клео вскочила с кровати и заперла дверь. Она не знала, плакать ей или смеяться.

Чудо, а не денек – какое начало, такой и конец.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

– Ты была прелесть! – похвалили Джон, – верх совершенства. – До завтра весь календарь Шуманна будет наш. Отпадает вопрос с нашим отпуском на этот год.

Маффин хихикнула.

– Ну и грязно же он на меня поглядывал. Правда, иной раз, когда эти старикашки на меня глазеют, так я раздета куда больше, чем на любой из моих фотографий.

Джон погладил ее по колену.

– Тебя ведь это не беспокоит?

– Иной такое чувство, будто грязь какая-то…

– Пирожок, у тебя очень знаменитые сисечки, и всем хочется их пощупать. Радуйся и наслаждайся. Будешь когда-нибудь старушонкой в Уимблдоне, вот тогда скажешь себе: «Эх, была бы я молоденькой девкой…

– Джон!

Он обнял ее и поцелуем стер блеск с ее полных, надутых губок. Она к нему прижалась.

Джон задрал ей сзади джинсовую юбку с оборкой и сунул руки в обтягивающие трусы-бикини.

– Прелестная жопка… – пробурчал он.

– Руки как лед! – пожаловалась Маффин, но не пыталась от них отделаться.

– Я собираюсь снять с тебя панталончики, малышка. Маффин разинула рот, ярко-синие с зеленым отливом глаза распахнулись.

– Ой, сэр, прошу вас! Я только невинная сельская девушка, прошу вас, не приставайте ко мне!

– Джон стащил с нее трусики.

– Ладно, сельская девушка, пусти меня в свой лесок.

– Но сэр… Зазвонил телефон.

– Зараза! – выругался Джон.

Маффин взяла трубку, медленно расстегивая белую кофточку, которая была на ней надета.

– Это твоя жена, – зашипела она, показала Джону розовый язычок и чеканным шагом покинула комнату.

Он подошел к телефону.

– Джейн? Что тебе сейчас надо?

Три года с ней не живет, а она до сих пор на полном его иждивении. Ладно, своих детей обеспечивать он не против, но с какой радости содержать ее и ее лоботрясов-дружков?

Ей нужны деньги. Всегда ей нужны деньги.

Он купил ей домик в Патни, дает двадцать пять фунтов в неделю и оплачивает все счета за детей.

Мать она никудышная. Детей он видит каждую субботу-воскресенье, и всегда они какие-то чумазые.

– Если думаешь, что у твоей крали выйдет лучше, ходи за ними сам, – сказала Джейн, когда он делал замечания.


Еще от автора Джеки Коллинз
Плесните любви, пожалуйста!

Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.


Лаки

Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Шансы. Том 1

Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.


Наваждение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леди Босс

Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Обманутая

Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.


Властелины удачи

Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.


Воспоминания минувших дней

Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».


Соблазнитель душ

Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.