Мир полон разведенных женщин - [6]

Шрифт
Интервал

– Можно перебить? – бодро спросила она.

– Конечно, – сказал рецензент. – Я должен найти доктора Уэста. Тут несколько вопросов, которые я хочу с ним обсудить.

– Еще бы! – ответила Джинни, тряхнув светлыми кудряшками и обводя глазами комнату. – Что это за народ? Кто-нибудь, с кем я уже спала или надо переспать или, может, захочу переспать?

– Ты влезла в разговор, чтобы спросить меня вот это?

– Нет. Почему ты, собственно говоря, мне не перезвонила? Я хочу сказать, этот скандал за обедом между тобой и Сюзан – просто не верится, не в твоем характере закатывать скандалы, и бедная Сюзан жутко расстроилась. Она клянется, что у них с Майком ничего не было.

– Ну, хватит, Джинни… пусть она тебе очки втирает, а я вот тебе скажу, что их вместе ВИДЕЛА.

– Их вместе ВИДЕЛА… ну и что? Только то, что ты их вместе видела, не значит, что следующий шаг – полезное здоровое траханье. Да, Сюзан говорила, что как-то они попили кофейку. Но она жизнью матери поклялась, что ничего не было, честно, Клео, по-моему…

– Да заткнись ты на секунду. Я ВИДЕЛА их вместе… голые… трахались… сегодня утром в кабинете Майка.

– Ой, – сказала Джинни и замолчала на миг, потом выдала, – дрянь такая, лживая сука! Жизнью матери поклялась. Ну погоди, увижу ее… Просто в голове не укладывается. Тебе так, наверно, тяжело. Как я не догадалась, что ты-то на пустом месте не будешь закатывать скандалы. Мне жаль, мне, правда…

– Хватит, Джинни. Не хочу об этом говорить. Это не имеет значения, правда, не имеет. Я собрала вещи и завтра лечу в Лондон. Мне просто нужно время, чтобы все обдумать.

– А Майк что говорит? Вряд ли он без ума от Сюзан. Кобылистые девки никогда не были его амплуа, и давай называть вещи своими именами, сиськи, может, у нее и роскошные, но мозги-то как у пятилетней. Вообще, по-моему…

– Джинни, не хочу я об этом говорить и буду тебе признательна, если ты не станешь это обсуждать на каждом углу. Пошли, представляю тебя доктору Уэсту.

– А, давай. Всегда любила обмениваться впечатлениями по этой забаве со специалистом.

Они прошли через зал.

– Ричард, я хочу вас познакомить с моей приятельницей… Джинни Сэндлер. Джинни-агент. – Говорила Клео, улыбаясь. Постепенно улыбка перешла в усталую гримасу. Она думала, интересно, Майк уже добрался домой и понял, что она ушла?

– Здравствуйте, Джинни, – сердечно сказал Ричард, пожимая ей руку.

– Я думаю, а не устроить ли нам продажу фильма по вашей книге, – сказала Джинни, когда Клео уходила. – Покупают ведь названия. Секс… Объяснение… может выйти очень стимулирующая картина, где много голого тела… как бы научно-популярная. Или даже с Джули Эндрюс в главной роли, чтобы она сыграла училку. Масса возможностей. У вас ведь нет представителя?

Ричард покачал головой.

– Тогда я вами займусь, и вместе мы разбогатеем. – Она взяла его за руку. – Насчет той главы о гипертрофированных клиторах… там есть кое-что, о чем бы я хотела вас спросить.

Клео вдруг почувствовала усталость. Надоела ей пустая болтовня, и улыбаться и быть приветливой с людьми, которые, не успеешь отойти, уже перемывают тебе косточки.

Она поискала глазами Рассела. Он стоял с группкой, где была и последняя подружка – рыжеволосая великанша по имени Флоринда.

Клео, пробираясь между гостями, подошла.

– Я очень устала, – шепнула она. – В какую гостиницу ты меня устроил?

– Черт! – Рассел хлопнул себя ладонью по лбу. – Забыл!

– Вот спасибо.

– Да не волнуйся ты, я же тебе сказал, свободная комната у меня есть, да их у меня навалом.

– Рассел…

– Уж конечно ты можешь мне довериться, ведь не один день знакомы? – он сделал вид, что обиделся. – Позвоню слуге, что ты едешь. Меня не будет допоздна, и если не пожелаешь разделить постель со мной и Флориндой, тебя очень даже оставят в покое.

Клео чувствовала себя слишком усталой, чтобы спорить.

– Ну, если ты уверен…

– Конечно, уверен. Твой чемодан – уже в моей машине. Я отведу тебя на улицу к шоферу, он может отвезти тебя ко мне домой, а после этого за мной вернуться.

– Если Майк вдруг здесь появится…

– Я должен хранить молчание.

Поддавшись внезапному порыву, Клео поцеловала его в щеку.

– Хорошо иметь такого друга. Рассел нервно засмеялся.

– Я тебе уже говорил, если вы с Майклом разойдетесь, я еще как свободен.

Клео кивнула. Пусть будет свободен, если хочет, только он не в ее вкусе.

Рассел жил в пентхаусе, что раскинулся на крыше небоскреба, с потрясающим видом на город. Клео бывала там на приемах и думала про себя – шикарная квартира. Теперь – без людей – она больше смахивала на декорации для кинокартины.

Слуга открыл дверь и провел ее в спальню с кроватью под оранжевым пологом, из спальни дверь вела в ванную комнату, которая демонстрировала встроенную в пол ванну, где разместилось бы шесть человек. Слуга молча показал, как ванна превращается в горячий джакузи. Клео кивнула. Горячий джакузи – последнее, чего ей хочется.

Слуга пальцем ткнул в различные выключатели. Один – для музыки, другой – для кассет, третий – для телевизора.

Ни черта себе комната для гостей, пробормотала Клео задумчиво. Она мельком взглянула на стопки книг, аккуратно сложенных на тумбочке у кровати. «Эротика в искусстве», «История эротики», «Сексуальное взаимопонимание». Улыбнулась. Ох, Рассел! Надежд моих ты не оправдал. А где гора журналов «Плейбой»?


Еще от автора Джеки Коллинз
Плесните любви, пожалуйста!

Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.


Лаки

Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.


Неистовая Лаки

Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.


Шансы. Том 1

Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.


Наваждение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Леди Босс

Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.


Обманутая

Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.


Властелины удачи

Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.


Воспоминания минувших дней

Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».


Соблазнитель душ

Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.