Мир полон разведенных женщин - [8]
Поймать бы ее на слове, только Маффин ни за что не управиться с двумя малыми ребятами. Маффин сама еще дитя.
Он собирался подавать на развод, но грызня из-за денег мешала его планам.
Джон согласился послать ей еще пятьдесят. Чертова пиявка. И все из-за романтической юношеской любви. Никогда не женись молодым. А еще лучше… никогда не женись.
Маффин сидела за туалетным столиком, бережно по одной отдирала реснички и складывала на бумажную салфетку. Джон взъерошил ей волосы.
– Отстань, – буркнула Маффин. Звонки Джейн никогда не поднимали ей настроение. Они напоминали ей о разводе, который Джон обещал, да так до сих пор и не получил.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Майк Джеймс курит длинные черные сигареты. Они не такие вредные как обычные сигареты и дешевле сигар. На самом деле курит он их по простой причине, что это шикарно, а Майк всегда был мужчиной, который любит шик.
Вот почему он рвет и мечет, что Клео застукала его с Сюзан. Чего в Сюзан нет и в помине, так это шика. Она всего навсего дешевка с отменным телом. Иногда даже самый разборчивый из мужчин не в силах устоять перед парочкой сногсшибательных грудей.
После того как Клео их увидела, Майк наскоро отделался от Сюзан. На прощанье она улыбнулась и подмигнула.
– Скоро опять увидимся, милый.
Ах, женская преданность. Твой хер – только это ты и можешь им доверить, да и то на время!
Вот досада – а делать нечего – что не подождал трахать Сюзан. Только несколько дней не подождал, пока Клео счастливо не доберется до Европы. Но его девиз в жизни всегда был: «не оставляй на завтра то, что можно сделать сегодня».
В голове вертелось бесконечное множество «если бы»
Если бы он заперся в кабинете.
Если бы не отправил секретаршу за кофе.
Если бы Клео постучала. Господи, она ни разу не заходила к нему на работу, будет думать теперь, что он здесь целыми днями только и делает, что трахается.
Майк шагал по кабинету. На тот факт, что застукала его со своей приятельницей, смотреть сквозь пальцы Клео точно не будет. Лучше бы он оседлал на казенной тахте кого-нибудь со стороны. И так хорошего было бы мало – но теперь…
Сюзан давно уже бросает на него пылкие взгляды. На прошлой неделе он угостил ее обедом, и оба прекрасно знали, чего стоят обещания «заходи ко мне на работу попить кофе».
Когда жена узнает о другой бабе – это одно, но вот так застать вас за этим… да, сцена не из приятных. Если только не решил уютно заняться втроем, а на ТАКОЕ Клео никогда не пойдет, да ему это от нее и не нужно. Секс с Клео замечательный. Спокойный, ровный, удовлетворяет. С другими бабами не так, секс – распутнее, грубее. С ними он мог выделывать то, чего не стал бы делать с Клео. С Сюзан выделывал. И значит это для него не больше чем весело проведенное утро.
С Клео все было по-другому с самого начала. Она вошла в его жизнь в то время, когда он решил, что в жизни достиг идеала. Он много работал, и работа ему нравилась. У него была хорошая квартира. «Феррари». Навалом всяких подружек. Он считал даже, что сам претворяет в жизнь мечту плейбоя.
Но встретилась Клео и подтвердила, какая убогая эта мечта.
Выходить за него она не хотела. Самостоятельная. Ничего от него не требовала. Через шесть месяцев, прожитых вместе, он настоял, чтобы они поженились. «Если действительно меня любишь, докажи это, став моей женой», – сказал он тогда.
Сколько девиц в прошлом это ему говорили…
Итак, они поженились и было здорово. Четыре года жить с умной, красивой девицей. Очень современный брак.
Не могла же Клео думать, что он ей изменяет? Таких верных нет. И от него она не стала бы ждать верности.
Конечно, ОНА, наверное, ему не изменяет, ну, естественно. Ведь женщины устроены иначе, им это не требуется. Да он просто знает, что Клео не стала бы обманывать его с другим мужчиной, это не ее амплуа. В половой жизни он ее осчастливил. Во всем он ее осчастливил. Да он бы прикончил ее к такой матери, вздумай Она путаться на стороне. Конечно, она никогда бы и не стала.
Они нередко обсуждали других женщин. И нередко он говорил, что та или другая ему нравится, и оба над этим смеялись. Может, сейчас Клео смеется. Когда он вечером придет домой, она будет смеяться…
Нет у тебя, к черту, вкуса, вот в чем твои трудности, скажет она. И они об этом поболтают и посмеются; после чего будут заниматься любовью…
Да, решил Майк, так оно и будет. Клео слишком умная женщина, чтобы делать из мухи слона.
Может, лучше всего – об этом не упоминать. Как будто ничего и не случилось. Нет… так просто ему не отделаться. Клео захочет устроить дознание. Она имеет на это право, и он вполне готов прийти с повинной.
Все-таки она женщина, которую он любит, и он должен будет ей это доказать.
И, наверное, хорошо, что в конце концов его застукали. Теперь это должно прекратиться, поможет, быть однолюбом – это то, чего он в конце концов и хочет на самом деле.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Пока Клео не оказалась в самолете, в воздухе, не летела в Лондон, она не чувствовала себя в безопасности.
Народу было немного, и она занимала место в проходе. Место посередине было свободно, а у окна – занято певцом, в котором она не сразу признала Шепа Стоуна. Он нервно хлебал их фляжки радужного стекла Тиффани, и, как только они взлетели, раскурил сигаретку с марихуаной, которую мирно потягивал, закрываясь журналом «Тайм».
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.
Ливви, красивая, состоятельная, талантливая, удачливая девушка, в один миг теряет все – мужа, положение в свете, свободу. Но судьба, отняв у нее самое дорогое, дарит ей настоящую любовь.
Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.
Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».
Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.