Минута после полуночи - [5]

Шрифт
Интервал

Сразу после свадьбы молодые по настоянию мужа переехали в жалкую полуподвальную каморку, служившую когда-то швейцарской. Днем Петруша учился в университете, вечерами подрабатывал ассистентом в городском анатомическом театре. Приходил поздно, уставший, падал на кровать и тут же засыпал. Сумасшедшая любовь выветрилась через год, но обратной дороги не было.

Получив диплом, Петр Богданов сразу увез жену в малюсенький городок, где имелось место уездного лекаря. После шумного цветущего Киева Обоянь показалась Марии неопрятной деревней. Дома здесь большей частью строились деревянные, кривые улочки заросли травой, на заборах кричали петухи, а единственная дорога, ведущая в город, была изрыта ямами, которые после дождя превращались в коварные непроходимые болота.

Мария оглядела покосившуюся избушку, ставшую их домом. Вошла в комнату, которую рябая девка Глашка гордо назвала «залой», раздвинула грязные занавески, потрогала жалкий цветок на подоконнике, упала на хромоногий стул и заплакала.

Слабость продлилась недолго. Отплакав, Мария, как обычно, вытерла щеки, засучила рукава и буквально вылизала убогое бревенчатое пристанище. Глашка только всплескивала ладошками, глядя как новая докторша полирует тряпкой закопченные окна.

— И не барыня она вовсе, — заявила Глашка, когда немногочисленная прислуга собралась на кухне. — Да рази барыни станут входить в такие низкие предметы: куды подевались две старые наволочки да скатерть после стирки? Известно, — на тряпки пущены. Нет, говорит, предъявь мне эти тряпки!

— А мне-то намедни говорит: ты крошки со стола не стряхивай, снеси цыплятам, — вклинилась кухарка. — Да где такое видано — птицу крохами кормить?! И каждый день нудит: вымой руки, вымой руки… Чай в навозе не роюсь!

— Это у нее перед родами, — убежденно заметила Глашка. — Говорят, с беременными разные помутнения случаются. Должно, ребенок будет загребущий, в маменьку.

Чем ближе были роды, тем жестче урезался семейный бюджет. Хозяйка целыми днями без устали сновала по дому, выискивая, на чем сэкономить. Лежа вечером в постели, в сотый раз подсчитывала, сколько денег уйдет на пеленки и чепчики, во сколько станет крещение, сколько придется потратить на праздничный стол. Хорошо, что повитуху звать не придется… хотя кто знает? Вызовут Петрушу к больному в соседнюю деревню, а тут и роды подоспеют… Матка Боска, только не это!

Мария крестилась по привычке слева направо. Формально приняв православие, она так и осталась католичкой: редко посещала церковь, молилась, обращаясь к образу Ченстоховской Божьей матери, — семейной реликвии, полученной вместо приданого.

Одно утешение: Ольга уродилась хорошенькая — глаз не оторвать! И крестил ее не кто-нибудь, а благодетель здешних мест Александр Карлович Сиберт с супругой! Подарили крестнице серебряную ложечку с серебряным стаканчиком, а в нем — пятьдесят рублей ассигнациями, «на зубок».

Александр Карлович Сиберт, действительный статский советник, генерал-аншеф инженерных войск, происходил из семьи немецких переселенцев. До женитьбы безвыездно жил в Москве, однако, посетив затерянный городок Курской губернии, пленился чудесным живописным местом. Вместо старого деревянного барского дома выстроил каменный дворец, разбил пейзажный парк с каскадом из пяти прудов и назвал имение «Ивы» в честь раскидистых старых деревьев, росших здесь с незапамятных времен. Генерал привязался к чудесному дому и проводил здесь каждое лето с женой и дочерью Натальей, которую мать называла Лили, делая ударение на первый слог.

Мария закончила подрубать последний платок, перекусила нитку крепкими белыми зубами и сосчитала будущие прибыли. Десять платков по десяти копеек за штуку, вот тебе и весь дневной доход. А ей еще одну дочь вырастить нужно.

Младшая, Катя, уродилась сущим чертенком. Денег на гимназию не наскребли, пришлось отдать девочку в епархиальное училище. Два года оттуда слышатся сплошные жалобы: непослушна, строптива, скрытна, тщеславна… Правда, недавно обнаружилось, что у девочки прекрасный голос, зато нет ни красоты, ни ума, ни обаяния. Вечно носится по улицам, задрав подол, вечно в синяках и царапинах — какой-то переодетый мальчишка!

Еще долго сидела женщина в черном платье, перебирая безрадостные мысли. Вдруг за окном послышался перестук копыт, защелкал кнут, завизжали высокие мальчишеские голоса. Ворвалась рябая Глафира с выпученными глазами, отрапортовала:

— Его превосходительство Александр Карлович с младшей барышней!

— Зови, — выдохнула Мария Викентьевна, торопливо складывая рукоделие в рабочую корзинку.

Глафира метнулась обратно в прихожую. Послышались негромкие голоса, шаги, и через минуту в комнату вошел генерал-аншеф с Катей на руках.

Мария Викентьевна с улыбкой поднялась навстречу дорогому гостю и тут же замерла, растерянно моргая. Господи, ну и вид! Платье младшей дочери разорвано, на щеке свежая ссадина, руки грязные, ноги… ноги лучше вообще не замечать.

— Не волнуйтесь, Мария Викентьевна, — быстро сказал Сиберт, по-своему истолковав молчание хозяйки. — Ничего страшного. Катюша просто неудачно упала.

Мария Викентьевна бросила на дочь прищуренный взгляд, обещавший: «Дай только гостя выпроводить!». А вслух произнесла:


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.