Министерство по особым делам - [58]

Шрифт
Интервал

Лилиан, однако, не могла взять в толк, почему в очереди стоят все – и те, у кого талоны есть, и те, у кого их нет? Так или иначе, тут был порядок, была цель, и Лилиан встала в конец и принялась ждать.

Вскоре очередь стала медленно продвигаться вперед, и Лилиан продвигалась вместе с ней. Когда люди пошли быстрее, Лилиан тоже прибавила шаг, а когда кто-то сзади, сначала один, потом другой, проскочил мимо нее, она тоже последние несколько метров, нарушая очередь, пробежала.

Но опоздала. Снова оказалась позади толпы, устремившейся к единственной двери слева от стойки.

Здесь толкались еще более яростно, чем до открытия. Это было настоящее столпотворение, и тут у входной двери, в нескольких метрах позади Лилиан (она все-таки пробилась вперед), раздался крик. Кричал мужчина начальственно, раздраженно:

– Уже и на работу не попадешь! А ну пропустите! На работу опаздываю!

И надо же – среди, казалось бы, полного хаоса он легко проложил себе дорогу! Поглаживая усы и ругаясь, мужчина просочился сквозь толпу.

Когда Лилиан наконец добралась до двери, оказалось, что за ней узкая лестница. Отсюда и затор.

А двумя лестничными пролетами выше – снова вестибюль, небольшой, еще одна стойка, а за ней – женщина. На стене рядом – повидавший виды красный аппарат для выдачи талонов.

Лилиан потянула за ленту – номер 456.

Вслед за другими она прошла в соседний зал, там стояли прикрепленные к полу деревянные скамьи и складные стулья. Она нашла свободное место и села. У дальней стены за шеренгой столов лицом к ним сидели чиновники.

Лилиан сжимала талон двумя руками, поглядывала то на него, то на чиновников. Наконец кто-то из них встал и выкрикнул:

– Девятый.

Помолчав, выкрикнул номер снова. Впереди раздался шорох, поднялась женщина в платке. Лилиан посмотрела по сторонам – кроме нее и женщины в платке никто на вызов не отреагировал.

Лилиан смотрела на свой номер еще не раз – и когда выкликнули и десятого, и одиннадцатого, и двенадцатого. Потом обратилась к соседу:

– Они работают, пока не примут всех?

Мужчина засмеялся.

– Перенесут на завтра? – спросила Лилиан.

– А вы как думаете? – ответил он. – Угадайте.

– Все сначала, – сказала Лилиан.

– Конечно. Естественно. День начинается с цифры «один».

Если б Лилиан не отвлекли, она бы тут же разрыдалась.

– У него сто шестьдесят второй, – сказал старик. – У этого el desgraciadо[37] – сто шестьдесят второй.

Он что-то объяснил соседней паре, те тоже начали браниться, к ним подключилась еще одна дама.

– Вот же свинья! – негодовала она.

Мужчина – тот, кого она назвала свиньей, кого сверлила злобными взглядами еще одна пара, кому старик грозил палкой, – был тот самый усатый тип, заявивший, что «опаздывает на работу».

Как и остальные, он ждал. Он вовсе не работал в Министерстве и опоздал разве что к раздаче талонов. Он солгал всем этим людям, а они – простофили! – позволили ему пройти. Конечно же, сотрудники идут через служебный вход. Не может быть такого, чтобы только одному понадобилось идти через вход для посетителей! Как же они сразу не сообразили?

Шум поднялся невообразимый. Лилиан показалось, что еще чуть-чуть – и усача просто убьют. Старик ткнул его в зубы крюком своей палки. Удар получился несильный – все-таки старик. Но усач выплюнул кровь, и, похоже, толпа этим удовлетворилась. Так этот усач и просидел, не смея поднять глаз от стыда, пока не выкликнули его сто шестьдесят второй номер.

Лилиан не захватила с собой ни книги, ни газеты – только несколько документов, имевших отношение к сыну. Так что она весь день просидела, глядя на необъятных размеров даму в маленьком кресле напротив, которая, обливаясь потом, то и дело прикладывалась к бутылке с газированной водой. Дама изяществом не отличалась, но у нее был изящный, как у птички, язычок. Она не отхлебывала, не переворачивала бутылку вверх дном, а совала в горлышко бутылки язычок. Словно колибри, она орудовала язычком в горлышке, гоняя его взад-вперед, сосредоточив на нем все свое внимание.

Ведь она может умереть от жажды, подумала Лилиан – так ей не напиться. Лилиан захотелось подбежать к даме, выхватить у нее бутылку и выпить все самой. А еще лучше – впихнуть огромную голову этой дамы в бутылку, затолкать всю ее внутрь, а бутылку положить на сиденье. Да, это было чересчур: ждешь, потеешь, очередь двигается в час по чайной ложке, а тут еще эта толстуха со своим мельтешащим язычком, которая бог весть почему поставила перед собой такую странную цель.

Но каким-то образом бутылка опорожнялась, язычок делал свое дело. То, что неподвижное лицо, остренький малиновый язычок толстухи доводили Лилиан до бешенства, ее расстроило. В конце концов, все они пришли сюда не от хорошей жизни. Симпатией к этой даме Лилиан не прониклась, но мысленно заставила себя пожелать ей добра.

Рабочий день в Министерстве закончился, но Лилиан так и не вызвали. То ли день был какой-то особенный, то ли они закрылись раньше обычного – Лилиан не знала. А вот ее контора была еще открыта, и, вспомнив об этом, Лилиан решила, что есть смысл заглянуть на работу. Выходя из Министерства, она, как и другие, выпустила из руки помятый талон, и он спланировал на пол.


Еще от автора Натан Энгландер
О чем мы говорим, когда говорим об Анне Франк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кадиш.com

Новый роман известного американского прозаика Натана Ингландера (род. 1970) — острая и ироничная история о метаниях между современной реальностью и заветами предков. После смерти отца герой принимает прагматичное решение — воспользоваться услугами специального сервиса: чтение заупокойной молитвы по усопшему. Однако переложив на других эту обременительную обязанность, он оказывается в положении библейского Исава, что продал первородство за чечевичную похлебку. И теперь ни любовь к семье, ни здравый смысл, ни нужда — ничто не остановит его в попытке обрести утраченное, а заодно и перевернуть вверх дном жизнь прочих персонажей.


О чем мы говорим, когда мы говорим об Анне Франк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ужин в центре Земли

В секретной тюрьме посреди пустыни Негев содержится безымянный узник Z. Кто он и почему находится здесь уже более десяти лет? Разматывая фабулу от конца к началу, переплетая несколько сюжетных линий, автор создает увлекательную головоломную историю, главную роль в которой играют превратности любви и катастрофические последствия благих намерений. «Ужин в центре Земли» — это роман о шпионских играх и любовных интригах, о дружбе и предательстве, о стремлении к миру и неразрешимом военном конфликте.


Ради усмирения страстей

В прозе Натана Ингландера мастерски сочетаются блестящая фантасмагория и виртуозное бытописательство. Перед нами, как на театральных подмостках, разворачиваются истории, полные драматизма и неповторимого юмора. В рассказе «Реб Крингл» престарелый раввин, обладатель роскошной бороды, вынужден подрабатывать на Рождество Санта-Клаусом. В «Акробатах» польским евреям из Хелма удается избежать неминуемой смерти в концлагере, перевоплотившись в акробатов. В уморительно смешном рассказе «Ради усмирения страстей» истомившийся от холодности жены хасид получает от раввина разрешение посетить проститутку. И во всех рассказах Натана Ингландера жизненная драма оборачивается человеческой трагикомедией.


Рекомендуем почитать
Рассказы с того света

В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.


Я грустью измеряю жизнь

Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.


Очерки

Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.


Наташа и другие рассказы

«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.


Ресторан семьи Морозовых

Приветствую тебя, мой дорогой читатель! Книга, к прочтению которой ты приступаешь, повествует о мире общепита изнутри. Мире, наполненном своими героями и историями. Будь ты начинающий повар или именитый шеф, а может даже человек, далёкий от кулинарии, всё равно в книге найдёшь что-то близкое сердцу. Приятного прочтения!


Непокой

Логики больше нет. Ее похороны организуют умалишенные, захватившие власть в психбольнице и учинившие в ней культ; и все идет своим свихнутым чередом, пока на поминки не заявляется непрошеный гость. Так начинается матово-черная комедия Микаэля Дессе, в которой с мироздания съезжает крыша, смех встречает смерть, а Даниил Хармс — Дэвида Линча.