Милые женушки - [46]

Шрифт
Интервал

Детектив не ответил, но просто сказал:

– Вы можете идти пока что. – Он подошел к другому полицейскому, который встал, провезя металлическими ножками стула по полу, а затем проводил дам из комнаты.

– Дори, – сказала Лорен по дороге домой, куда они отправились вместе, потому что Дори с малышом, видимо, теперь жили там без Джеффри, – я надеюсь, ты простишь меня.

– Прощу тебя? За что? За то, что ты немного развлеклась? Ведь тебе было хорошо с Винсентом?

Лорен изобразила полуулыбку, но приберегла для себя непристойные детали их страсти.

– Теперь мне придется все рассказать твоему отцу. На случай если все обнаружится.

Дори переложила Лайама к другой груди, и Лорен почувствовала резкий приступ зависти к любви матери и ребенка, за отсутствие которой ее упрекал Боб.

– А можно мне присутствовать при вашем разговоре? – спросила Дори. – Пожалуйста, можно, я посмотрю, как мой отец терпит фиаско?

Лорен отказалась, сказала, что так нехорошо. Но в душе она чувствовала признательность, радость оттого, что хотя бы один человек находится на ее стороне.


После химиотерапии Бриджет добралась до дома незамеченной. Она была истощена стрессом, беспокойством, бессонной ночью, обязанная всем этим человеку, которого любила когда-то.

Она была так измучена, что, взойдя по ступеням, ведущим к спальне, легла на плетеную лежанку на задней площадке, так и оставшись в пальто, как была. В следующий момент она ощутила, как Рэндалл трясет ее за плечо.

– Бриджет?

Она открыла глаза и увидела его лицо в тени детектива Джонсона. Она быстро села, несколько раз моргнула, а затем попыталась ногами засунуть туфли с пухом марабу под лежанку.

– Ты, наверное, помнишь детектива Джонсона?

– Mais oui, – ответила Бриджет, вытягивая руку при воспоминании о том, что надето у нее под пальто, и молясь, чтобы никто не предложил ей помочь снять пальто. – Qu'est que e'est?[36] Простите. Я задремала. – Она взбила волосы, облизнула губы. – У вас есть еще вопросы? – спросила она так кокетливо, как только умела.

– Только один, – сказал детектив. – Куда вы ездили прошлой ночью?

Бриджет засмеялась:

– Moi?[37] Что вы хотите сказать? Я была дома, разве нет, cherie? – Она бросила на Рэндалла сияющий, уверенный взгляд.

– Вообще-то, – ответил он, – мне кажется, ты уезжала куда-то. Твоя подруга Лорен звонила, потому что она видела мою машину. Она хотела удостовериться, что все в порядке. – Тон его голоса больше говорил о замешательстве, чем о гневе.

Да, она бы убила его, не будь здесь полицейских а может быть, и Лорен. Интересно, у Кэролайн остались координаты того киллера?

Бриджет снова засмеялась, ее мысли закружились словно попали в крутящийся с бешеной скоростью барабан старой стиральной машины.

– Какая я забывчивая! На самом деле я отлучалась ненадолго.

Детектив Джонсон, его напарник и Рэндалл просто смотрели на нее.

– Может быть, пройдем в гостиную, messieurs?[38] у меня был tres terrible[39] день, а там мы сможем устроиться поудобнее. – Чтобы дойти до гостиной, понадобилось сделать двадцать шагов, потом еще двенадцать до софы. Времени и места, чтобы придумать себе хорошее оправдание, не хватало. – Прошу садиться. Я уверена, мы разберемся со всем vite, vite.[40]

Все ждали правды. К счастью, у нее была альтернатива.

– Рэндалл, cheri, сядь рядом со мной. – Бриджет похлопала ладонью по диванной подушке; Рэндалл сел. Детектив Джонсон сел напротив них; другой полицейский встал у двери – наверное, на случай, если они решат бежать, подумала она.

Бриджет устремила взгляд вниз, на пол из твердой древесины.

– Я уезжала вчера ночью, но не из-за убийства Винсента, если вы подумали об этом.

– Мы реагируем на все, что кажется нам необычным, – сказал детектив.

– Oui. Видимо, в Нью-Фоллсе считается необычным, если женщина уезжает, оставляя мужа дома. – Бриджет держала паузу, чтобы увеличить драматический эффект. Затем она подняла глаза в поисках жалости, молясь, чтобы Рэндалл простил ее за то, что она собиралась сделать. – У меня рак, – сказала она.

Ба-бах!

Это заявление взорвалось, как мина в мирное время.

– Что?! – воскликнул Рэндалл, хотя, наверное, сам он не понял, что кричал.

Бриджет закрыла глаза и снова стала молиться, чтобы – если есть Бог, – чтобы он или она простили ей этот маленький проступок.

– У меня рак, – повторила она, беря в руки ладонь Рэндалла. – Cheri, прости, что я не сказала тебе. Я не хотела, чтобы ты волновался. – Но никто не услышал ее молитву.

Она снова повернулась к полицейским:

– Это рак матки. Мне делали операцию и облучение, но моя семья ничего об этом не знала. Сегодня я начала курс химиотерапии.

– В полночь? – спросил Рэндалл. Конечно, он запутался.

Она покачала головой.

– Я ездила навестить свою подругу Дану Фултон. Она единственная, кто знает об этом. Я рассказала ей, потому что у ее матери тоже был рак. – Она снова опустила глаза. – Я волновалась из-за химиотерапии. Я не могла уснуть, я отправилась к Дане. Она ездила по городу со мной.

Эта версия показалась убедительной даже самой Бриджет.

Детектив Джонсон поднялся.

– Ну что ж, миссис Хэйнз. Мы очень сочувствуем вам в вашей беде. Но я уверен, вы понимаете, что мы расследуем убийство. Поэтому мы поедем и проверим ваш рассказ у миссис Фултон.


Рекомендуем почитать
Любовный напиток в граненом стакане

Что может простить или не простить любящий человек? Трудно ответить однозначно. У каждого своё отношение к любви, как и у главной героини романа Даши Уваровой. Ей нужно найти своё место в жизни после предательства мужа, продолжать своё совершенствование в профессии и воспитать дочь. Муж был главной опорой их семьи. Что же будет с ними дальше?


Власть Волчицы

Продолжение самого популярного романа автора «Год Волчицы». Ещё недавно Рита жила обычной жизнью — бабушка, учеба, работа, жених. Но вот она уже новая Волчица, и судьба подталкивает её начать свой путь к трону. Справится ли Рита с этой новой властью? Всегда ли стоит её добиваться?


Рождественское волшебство

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Нянька для чудовища

Марина знает, каково это — притворяться сильной. Трудится на износ, живет над кафе, где подрабатывает официанткой, обожает брата. Не ждет от судьбы ни подарков, ни ударов в спину. Глеб знает, каково это — остаться одному с детьми на руках. Строит бизнес с нуля, привыкает к чужому городу и не стремится заводить романы. Он и не знает, что скоро в его привычный мир солнечным вихрем ворвется хорошенькая няня. Изменит его жизнь — и изменит к лучшему.


В поисках цветущего папоротника

Старик ступил на кладбищенскую землю, устало опустился на траву. Как он очутился здесь? Почему вдруг бросил все дела? Неужели виной всему Пуанкаре с его теоремой о возвращении? Совсем седой, с лицом, испещренным морщинами, из-за которых не видно старых шрамов, старик вовсе не был похож на профессора. Особенно здесь, среди оглушающей кладбищенской тишины. Он поднял глаза на могильный камень, у которого сидел. Ева. Ее не стало шесть лет назад. Она всегда жила здесь, на родной земле, в Беларуси. Когда-то они были неразлучны.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лучший из мужчин

Жених Айви Седжуик сбежал из церкви за минуту до венчания! И тут же в Церкви объявилась полиция.Поначалу Айви отказывается верить в то, что ее жених – изощренный убийца, на счету которого не одна погубленная невеста.Однако доказательства неопровержимы. И Айви спасло только чудо. Теперь ей предстоит помочь полицейским выследить и схватить преступника, пока тот не нашел очередную жертву.Риск велик, но когда рядом Гриффин Фарго – истинный мужчина и блестящий детектив, ей ничто не угрожает.


Испытание любви

Аварийная посадка в заснеженных горах при крушении самолета…Помощи ждать неоткуда.Что станут делать пассажирка Бейли Уингейт и раненый пилот Камерон Джастис, сильный и мужественный человек?Им остается рассчитывать только друг на друга.Трудности, как известно, сближают. А взаимная любовь способна побороть все невзгоды. Камерон и Бейли отчаянно пытаются выжить в горах, и чем ближе они становятся друг другу, тем отчетливее понимают – падение самолета было неслучайным.


Город греха

Джейн Монти всегда старалась жить по правилам – и в итоге осталась без гроша после скандального развода. Теперь она начнет все заново – накупит сексуальных нарядов, отправится в «город греха» Лас-Вегас и заведет там легкомысленную интрижку с самым привлекательным и циничным из профессиональных игроков!С первыми двумя пунктами проблем не возникает.Но вот третий…Красавец Лайам О'Рурк – совсем не тот человек, с которым искала встречи Джейн, к тому же он не склонен к мимолетным связям. Однако их тянет друг к другу.


Охота за красоткой

Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.