Месть ожившего болванчика - [19]
Он так и не договорил.
Из окошка кассы неожиданно выскочило мерзкое рогатое страшилище — лилово-зеленое, с острыми клыками и огромными кривыми когтями. С отвратительным низким рычанием оно схватило меня когтями за горло.
И я завизжала.
2
— Прошу прощения, — сказало страшилище. Отпустив мое горло, оно ласково потрепало меня по плечу. — Просто выполняю свои обязанности. — У него был легкий британский акцент.
Мы дружно засмеялись. Сердце у меня до сих пор колотилось. Но я не хотела показывать монстру, что он напугал меня.
Он забрался обратно в свою будку и выставил голову в окошко. Его длинные рога скребли по стенам будки.
— Я кошмариец, — сказал он. — Мы парковые служащие. Понимаете? Своего рода гиды. Работенка непыльная. У меня оплачиваемый отпуск, к тому же мне разрешено кушать всех ребятишек, которых удается поймать.
Мы снова засмеялись.
По другую сторону забора раздался звериный рык. Рык перерос в рев. А потом я услышала топот бегущих ног и отчаянные вопли.
Кошмариец покачал головой.
— Ну вот, опять из Деревни Оборотней зверье вырвалось… — произнес он. — Такое случается время от времени. Убирай за ними потом…
Мы с Молли переглянулись. Мне хотелось, чтобы Молли прибодрилась. Она выглядела такой напряженной… Должна бы понимать, что все это в шутку.
— У нас есть специальное приглашение, — сообщил папа. Он достал письмо из бумажника и протянул монстру.
Кошмариец притворился, что слопал его. Затем он извлек письмо изо рта и внимательно прочел. Он нажал несколько кнопок на своем компьютере и снова выглянул из окна.
— Да, я вижу, — проговорил он с неожиданной серьезностью. — Я вижу. Бритни и Молли, вы особо важные гостьи. — Он засмеялся, холодным, злым смехом. От этого меня бросило в холод. Что он подразумевал под «особо важными»?
— Так мы просто можем войти? — спросил папа.
Кошмариец покачал головой. Его острые рога снова проскребли по стенам будки.
— Нет, вы не можете войти, — сказал он.
Папа искоса взглянул на него:
— Я вас… не понимаю.
— Прежде чем я смогу пропустить вас, — произнес кошмариец, — я должен заставить каждого из вас закричать.
Я засмеялась:
— Вы шутите, правда? Мы все должны кричать?
— Мы сохраним запись вашего крика, — сказал монстр. — Так мы сможем опознать вас впоследствии.
Чего-чего?
Опознать нас впоследствии?
Как это прикажете понимать?
Кошмариец вытащил небольшой черный микрофон.
— Как только будете готовы, — сказал он. — Он подключен к моему компьютеру.
Мы выстроились в очередь и как можно громче поорали в микрофон. Мама оказалась в этом деле лучше всех. Мне прямо не верилось. Она действительно вопила так, словно очутилась в фильме ужасов.
Молли издала тонкий пронзительный крик. Такой, что едва услышишь. Зато мой вопль удался на славу. Может, слишком долгий. Я орала до боли в глотке.
Папа закричал и тут же густо покраснел. Он немного стеснительный, и сейчас ему, наверное, было неловко.
Металлические ворота распахнулись. Монстр указал за них:
— Ждите у дороги. Такси заберет вас и отвезет в отель. Там вас будет ждать кошмариец, который препроводит вас в номера.
Мы вчетвером прошли в высокие ворота. Они затворились за нами и лязгнули, словно запирая нас внутри.
Папа вдруг повернулся.
— Эй, подождите… — окликнул он монстра. — Наши чемоданы.
Кошмариец вышел из будки и подошел к нашему багажу.
— Там, куда вы идете, они вам не понадобятся! — заявил он.
С этими словами он достал из-за спины паяльную лампу, запалил ее… и поджег наши вещи!
3
— Эй, стойте! — заорал папа. — Что же вы делаете?!
Я остолбенела. Молли стиснула мою руку.
Мама и папа вдвоем ухватились за металлические прутья ворот и пытались их открыть. Но ворота захлопнулись наглухо. Мы оказались в ловушке.
Пламя высоко поднималось над чемоданами. Они пылали как бумага, становясь коричневыми, а потом чернея под пляшущими языками огня.
— Вы с ума сошли? Не имеете права! — бушевал папа. — Все наше имущество! Все, что мы привезли с собой! — Он яростно дергал прутья.
Я посмотрела за ворота. Кошмарийца и след простыл.
— Успокойся, — сказала мама, придерживая папу за плечо. — Ну же, Шон. Успокойся. Наверняка это шутка.
— Верно, — подхватила я. — Это спецэффекты, папа. Не паникуй. Мы только что приехали. Ставлю миллион долларов, что наши чемоданы будут ждать нас в гостинице.
Мы вчетвером посмотрели сквозь прутья. Наша поклажа почернела и обуглилась. Пламя с шипением и треском пожирало одежду.
Я обернулась на гудок клаксона. Длинное желтое такси, взвизгнув шинами, остановилось рядом с нами. Большими черными буквами на борту было написано: «В ПОСЛЕДНИЙ ПУТЬ».
Из окна водителя выглянул кошмариец.
— Семья Кросби? Готовы отправиться в последний путь? Все на борт! — гаркнул он. У него был высокий, скрипучий голос. Он потянулся назад и распахнул для нас заднюю дверь.
Мы вчетвером втиснулись на заднее сиденье. Коричневая кожаная обивка была растрескавшейся и выцветшей. В салоне попахивало кислятиной.
— Пристегнулись! — скомандовал кошмариец, заводя мотор.
Мы стали шарить у себя за спиной.
— Здесь нет ремней, — сказала Молли.
— Ничего страшного, — буркнул монстр. — Я-то пристегнут.
— А поездка долгая? — спросил папа.
Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…
Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!
Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…
Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.
Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…
Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?
В сериале книг о Каспере ребята встретятся со своими любимыми героями и узнают о их новых приключениях.
«Zero enigmatico» – кричала афиша. «Zero misterioso» – вторила другая. «Spettacolo unico!» – третья, четвёртая, пятая… Шоу иллюзиониста Зеро гремят по всей Италии! Один такой вечер «уникальной, загадочной, таинственной» магии сделал каникулы 15-летних Нины, Вани и Насти незабываемыми. В самом пугающем смысле этого слова. Целый год Нина провела на Сицилии, вдали от родного Петербурга – её семье пришлось перебраться сюда, скрываясь от преследования. Переезд изменил Нину: она больше не видит в прохожих динозавров (теперь есть монстры с щупальцами!), общается с лучшими друзьями лишь по интернету (пока те не приезжают в гости!), а главное – не рисует (только в своём воображении!)
Герои этой доброй и мудрой сказки – жители подводного королевства. В один прекрасный день их сонная жизнь была нарушена удивительным известием. Вскоре должна состояться свадьба Молодого Ужа – сына правителя королевства. Всех поразило то, что наследник женится не на Змее, как его близкие и дальние родственники, а на прекрасной девушке, дочери бедного художника. Однако эта свадьба так и не состоялась. Королевич увидел прелестную Русалочку, и она разбила его сердце...
Катастрофа! На Землю прилетел корабль с другом планеты. Он сеет смерть и разрушение! Правительство США пустило в ход секретное оружие - монстров. Гигантика, Недостающее Звено, доктор Таракан и Б.О.Б. получат свободу, если сумеют одолеть врага. Но робот - это только начало. За ним вторглась целая стая коварных пришельцев. Удастся ли диковинным друзьям спасти родную планету?
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В предлагаемой книге читатели вновь встретятся со своими любимыми героями и узнают много о их невероятных приключениях.
Крутой парень Майкл Мунро по прозвищу Монстр всегда считал, что его училка «с приветом». Но когда оказалось, что она высиживает яйца, он понял, что дело совсем дрянь! Особенно если учесть, что яйца эти больше человека, а вылупляются из них ящероподобные чудища. Эдак и до ХоррорЛэнда дожить не удастся!
РАНЕЕ В КОШМАРИИ… Шестнадцать отважных ребят спасли парк ужасов и благополучно возвратились домой, но это не значит, что кошмар закончился! Ворота парка снова открыты, а за ними — все новые чудеса, все новые ужасы. И раз уж Вы оказались здесь — обязательно зайдите за сувениром в Дом Озноба. Посетите необыкновенный магазин мистера Озноба… и привезите домой частичку Кошмарии!
Прежде, чем присоединиться к другим ребятам в ХоррорЛэнде, Джули, девочке-фотографу, придется разрушить чары дьявольского фотоаппарата, запечатлевающего на пленке несчастья, страдания и увечья и воплощающего их в реальность…
Эта книга является прямым продолжением «Маски Одержимости» (перевод А. Жигалова исправлен и дополнен Джеком Фростом) и игнорирует события «Маски Одержимости-2».