Месть моаи - [71]

Шрифт
Интервал

.

— Да, Мойра. Она сделала себе маленькую колибри, насколько я помню. Ее привел сюда Рори Карлайл.

— Да, это она, — кивнула она. — Их же можно убрать, да? Я имею в виду татуировки.

— Можно, — подтвердила она. — Но это труднее и дороже, намного дороже, чем сделать.

— О! — было все, что я смогла выдавить из себя.

— Не хотите ли пройти и посмотреть на оборудование? — предложила она. — Я могла бы вам более подробно описать процедуру, тогда вам будет легче принять решение. Ко мне должен прийти клиент примерно через час, но я покажу вам свой кабинет, и вы сможете все обдумать.

— Как мило с вашей стороны, — сказала я. — Это бы очень помогло.

Я не стала говорить, чему бы это помогло, но последовала за ней в заднюю комнату. Там было очень чисто и приятно, и выглядело все профессионально, а если точнее выразиться — похоже на кабинет стоматолога. Так и должно было быть. В конце концов, помещение прошло тест «Спа Меллер».

— Вот это машина для нанесения татуировок, который я использую, — показала она. — Ее очень тщательно стерилизуют, и я открою упаковку с иглами прямо перед вами. Я никогда не использую повторно иглы или что-нибудь еще, да и оборудование каждый раз перед применением еще раз стерилизуется.

— Машина, — сказала я.

— Да, — кивнула она. — А что вы думали? Костное долото, что ли? Подобное уже очень давно не используется.

— А машину нужно в розетку включить, — полуутвердительно произнесла я.

— Да, она работает от электросети, — сказала она. Она смотрела на меня как на чудачку, которой, возможно, я и была.

— Я этого не знала, — сказала я. Это, безусловно, означало, что Дэйву сделали татуировку не на гробнице Тепано, Джасперу не на Аху Акиви, а Габриэле не на задворках гостиничной территории. В случае Джаспера уж точно потребовался бы такой удлинитель, какой вряд ли можно достать.

— Эта машина лет сто уже популярна, — рассмеялась она. — Первая версия была изобретена в конце 1880-х.

— Но люди же и до этого делали татуировки, — возразила я.

— О, да, — кивнула она. — Есть египетские мумии с татуировками, и мне рассказывали, что люди даже в каменном веке делали татуировки. В этой части мира татуировки являются важной частью традиции. В прежние времена и мужчины, и женщины покрывали с вои тела татуировками. И местные жители все еще делают их, только не такие замысловатые.

— Бьюсь об заклад, машиной этой они не пользовались, — протянула я.

— Вы правильно поняли, — согласилась она. Однако она так и не сказала сама, что же они использовали.

— Я вас знаю, — сказала я, чувствуя, что между нами начало возникать некое взаимопонимание несмотря на мой лепет. — Я случайно не встречала вас в полицейском участке с Дэниелом Страйкером?

— Да, — подтвердила она. — Дэниел — мой муж. В полиции попросили меня прийти и помочь им в расследовании. Вроде бы, я видела там и вашу подругу Мойру.

— Да, — кивнула я. — Кажется, полицейские снова опрашивают всех в отеле. Вот почему я там была. Они вас о татуировках расспрашивали?

— Угу. Но откуда вы это знаете?

— Я обнаружила труп у отеля, — призналась я. — Дэйва Мэддокса. После этого я была на Аху Акиви, когда группа нашла Джаспера. Так случилось, что я заметила, что у обоих были одинаковые татуировки.

— Как ужасно для вас, — посочувствовала она. — Но эти татуировки! Я такой ужасной работы не видела уже очень-очень давно.

— Вы видели их?

— На фотографиях, — пояснила она. — Полицейские показали. Выглядело все так, будто было сделано где-то на задворках в переулке.

— Они не были похожи на эти, — я жестом указала на фотографии в комнате.

— Конечно, нет! — заверила она. — Чтобы как следует сделать татуировку, нужно специальное оборудование и, если можно так выразиться, изрядное мастерство. Эта машина вибрирует с частотой в несколько сотен раз в минуту, перемещая иглу вниз и вверх, так что надо хорошо представлять, что ты делаешь.

— Мне показалось, что это чересчур сложно и не подходит для убийства.

— Если бы я делала вам татуировку, — стала пояснять она, — мы бы выбрали дизайн. Я бы начертила на вашей коже контур либо через трафарет, как я уже упоминала, либо от руки. Потом я бы с помощью машины еще раз прошлась по контуру, чтобы закрепить его, я имею в виду с помощью иглы. После этого мы бы закрасили рисунок, если бы вам этого захотелось. Мастерство заключается в том, насколько умело вы используете машину. Если игла слишком глубоко прокалывает кожу, то это причиняет сильную боль и идет много крови. Если слишком поверхностное воздействие, то контур будет выглядеть неровным по завершении работы. Необходимо все правильно делать. А эти татуировки на мертвых телах были сделаны мясником каким-то, без машины. Кто бы их ни сделал, он просто использовал какой-то острый предмет, чтобы процарапать кожу, и к тому же, боюсь, довольно глубоко. Это причинило бы сильную боль, но, возможно, они были уже мертвы в то время.

На татуировках обнаружены следы крови, значит, люди были живы, когда их наносили, возможно, они были без сознания.

— Потом чернила, я не уверена, что было использовано для цвета и останется ли это навсегда, просто втерли в царапины.


Еще от автора Лин Гамильтон
Этрусская химера

Звонок от миллиардера-затворника приводит антиквара Лару Макклинток в Италию, где она должна отыскать статуэтку Беллерофонта, дополняющую знаменитую на весь мир бронзовую химеру из Ареццо. Однако владелец статуэтки, с которым Лара вела переговоры, найден мертвым, а последовавшая за его смертью череда событий приводит Лару в тайное общество…


Африканский квест

Лара Макклинток отправляется в тур по Тунису с целью разрекламировать свой антикварный магазин. Однако безмятежность путешествия нарушена: исчезают деньги и драгоценности, гибнут двое туристов, да и старинная легенда о затонувшем еще в IV веке корабле с грузом золота не дает покоя некоторым членам группы. Ларе предстоит новое опасное расследование…«Африканский квест» — очередной роман известной канадской писательницы Лин Гамильтон о приключениях владелицы антикварного магазина Лары Макклинток.


Кельтская загадка

Лара Макклинток, совладелица антикварного магазинчика в Торонто, отправляется в ирландское графство Керри, чтобы выслушать завещание старого друга. Богач Эмин Бирн оставил каждому из своих рассорившихся наследников по конверту с указаниями, чтобы те, объединившись, смогли найти спрятанное им сокровище. Обнаружив, что ключом к загадке является древняя кельтская поэма, Лара начинает поиск, однако кто-то пытается помешать ей, совершая убийства…


Мадьярская венера

В новом детективном романе популярной канадской писательницы Лин Гамильтон неутомимый антиквар Лара Макклинток отправляется в Будапешт, чтобы раскрыть подозрительное самоубийство подруги по колледжу и выяснить, какую роль в этом несчастье сыграл артефакт, возраст которого насчитывает двадцать пять тысяч лет.


Воин мочика

Завладев подлинными предметами древности мочика — народа, чья цивилизация предшествовала цивилизации инков, антиквар Лара Макклинток скоро понимает, что, сама того не желая, стала связующим звеном в цепи коллекционеров, прибегавших к услугам мошенников с черного рынка. Теперь ей придется отправиться в Перу и сразиться с армией расхитителей гробниц, безжалостных и беспощадных, как настоящие воины мочика.


Тайский талисман

Узнав о поездке Лары Макклинток в Таиланд, к ней обращается Натали Бошамп, жена знакомого антиквара Лары, Уильяма Бошампа, без вести пропавшего в Таиланде. Натали просит навести справки о муже и передает Ларе полученный по почте пакет, в котором среди странных записок, уведомлений, фотографий и газетных вырезок она обнаружила три терракотовые фигурки Будды, одна из которых была расколота на две половинки. Ларе ничего не остается, как начать новое расследование…


Рекомендуем почитать
Сказка о добром волшебнике и его Красной Шапочке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лиссабон слезам не верит

Ася, старинная подруга Юли Ползуновой, оказалась в сложной ситуации, попала в беду в далекой Португалии. Она недавно купила шикарную виллу на берегу океана в надежде на то, что теперь-то ее жизнь будет похожа на сказку. И Ася не ошиблась: ее жизнь и правда начала напоминать сказку, хотя и довольно страшную. Каждую ночь в доме раздаются странные звуки, к тому же стали исчезать мелкие, не имеющие никакой ценности вещи. Не может же в самом деле Ася заявить в португальскую полицию, будто бы у нее украли зубную щетку и один старый чулок, а в огромном саду кто-то передвинул мраморную статую.


Убийственная осень

Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…


Сердце статуи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Привет от Вещего Олега

Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.


Амулет викинга

Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.


Оркнейский свиток

Когда одного из клиентов антиквара Лары Макклинток обвиняют в убийстве, расследование приводит Лару на север Шотландии, на Оркнейские острова. В окружении поразительной красоты природы и древних руин, она погружается в старинную сагу викингов и отправляется на поиски сокровищ, которые способны переписать историю.


Мальтийская богиня

Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.


Китайский алхимик

Антиквара Лару Макклинток просят приобрести на нью-йоркском аукционе старинную серебряную шкатулку династии Тан: по слухам, внутри шкатулки выгравирована алхимическая формула бессмертия. Однако неожиданно шкатулка исчезает и появляется вновь уже в Пекине, где вокруг этой старинной вещицы разгораются нешуточные криминальные страсти. Ларе предстоит отправиться в Поднебесную и разгадать тайну старинной китайской шкатулки…


Гнев Шибальбы

Доктор Эрнан Кастильо Ривас, знаменитый эксперт по культуре и истории майя и давний знакомый антиквара из Торонто Лары Макклинток, просит ее приехать в Мериду, чтобы помочь в одном загадочном исследовании. Но Эрнан Кастильо неожиданно исчезает. Поиски доктора приводят Лару в мексиканские джунгли неподалеку от Мериды, где ей предстоит опасное путешествие через преисподнюю майя, грозную Шибальбу.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, лауреат премии Ассоциации детективных авторов Канады. Книга «Гнев Шибальбы» открывает цикл увлекательных детективных романов о приключениях Лары Макклинток, антиквара из Торонто.