Мертвая ученица - [86]

Шрифт
Интервал

– Ударить по мячу, а потом идти за ним следом. Ударить и опять идти… – Сержант покачал головой.

По мнению Стоун, подобное краткое описание подходило к большинству спортивных игр, но в том, что касалось гольфа, она была полностью согласна со своим коллегой.

– А вот и он, – сказала детектив, заметив очень высокого человека среди группы мужчин среднего роста. Ким помнила, как их представляли друг другу, когда она только поступила на службу. Он осмотрел ее с ног до головы, а потом потерял к ней всяческий интерес, продолжив беседу с ее коллегой-мужчиной.

Этим поступком он рассказал Ким все, что ей надо было знать.

– Старший детектив-инспектор Берроуз, – сказала она, проталкиваясь в центр группы, – я детектив-инспектор Стоун, а это детектив-сержант Брайант. Мы можем поговорить?

Высокий мужчина окинул их взглядом и нахмурился. Несмотря на то что он ушел в отставку, было видно, что ему не нравится, когда ему мешают играть в гольф.

– Это касается одного из ваших старых дел, сэр, – сказала Ким, подчеркнув тем самым уважение к его регалиям.

– А подождать это не может?

– Никак, сэр, – коротко ответила детектив.

Ларри взглянул на своих друзей и, когда они отошли, тяжело вздохнул.

– Знаете, дорогуша, вы вполне могли позвонить и договориться о…

– Старший детектив-инспектор Берроуз, речь идет о пятнадцатилетней Лорейн Питерс, – прервала его Стоун. Она не станет обращать внимание на его пошлости. Пока не станет.

Загорелое лицо бывшего полицейского осталось неподвижным.

– Она нырнула в пустой бассейн в Академии Хиткрест. Вы расследовали это дело в середине девяностых, – напомнила ему детектив.

– Ах да, теперь вспомнил… Вы должны простить старику его забывчивость, милочка.

– Инспектор, – поправила его Стоун.

– Простите?

– Я вам не милочка, – ответила Ким. – Или инспектор, или Стоун. Можно использовать и то и другое.

Столкнувшись с подобным отпором, мужчина слегка покраснел, но Ким было все равно. Она будет сохранять вежливость, но не потерпит открытого сексизма в своем присутствии. Подобные предрассудки все еще сохранялись в полиции, а вот эра молчаливого согласия с ними давно закончилась.

– Один из моих подчиненных как раз сейчас просматривает дело, но нам хотелось бы услышать ваш собственный рассказ, – пояснила инспектор.

– Она все еще стоит у меня перед глазами… – Покачав головой, бывший полицейский убрал клюшку для гольфа в мешок. – Такая кроха лежит на дне этого гребаного бассейна…

– Тогда все списали на несчастный случай, – заметила Стоун, пристраиваясь к собеседнику, идущему вслед за основной группой игроков. – Вы с этим согласны?

– Вначале я был против, – ответил Берроуз.

– А почему?

– Прочитаете в моих отчетах, – ощетинился Ларри.

– А может быть, поделитесь с нами? – продолжала настаивать Ким.

– Да ничего особенного, – услышала она в ответ.

Детектив остановилась.

– Сэр, мне совершенно очевидно, что в этом деле есть что-то, что до сих пор не дает вам покоя, – заметила она.

– Это мой «Полуночный экспресс»[90], инспектор.

– Не поняла, – сказала Стоун. Она никогда не слышала подобного термина.

– Вы что, не видели этот фильм?

Ким отрицательно покачала головой.

– Он про парня, которого сажают в тюрьму в Турции за перевозку наркотиков. Короче, он в конце концов оказывается в компании психов, которые бесконечно ходят вокруг шеста, воткнутого в пол посередине камеры. Наш герой к ним присоединяется, но идет в противоположном направлении.

Инспектор поняла, что Берроуз имеет в виду.

– То есть вы хотите сказать, что увидели в этом деле нечто большее, чем все остальные?

– Вот именно, и сначала мой босс со мной согласился, позволив начать расследование, но потом меня прикрыли. Слишком дорого, без наличия ясных мотивов, не говоря уже о подозреваемых.

– Ребенок? – уточнила Ким.

Бывший полицейский печально улыбнулся, поняв, что она не слишком от него отличается.

– Я тоже так подумал. Мне хотелось найти отца, но денег… – Ларри замолк и пожал плечами.

– И что же вам удалось сделать?

– Я получил образцы ДНК ребят. По крайней мере, тех, которые были достаточно взрослыми для этого.

– А учителей?

– К тому времени деньги уже закончились, – покачал головой Берроуз.

– А что было потом? – задала новый вопрос детектив.

– Ничего. На этом все завершилось. Мне дали новые дела, и к тому моменту, когда дознание было закончено, я уже почти согласился с тем, что с самого начала ошибся.

– Ошиблись в чем? – Ким не давала покоя мысль о том, что же могло вызвать его подозрения.

– В положении тела, – признался ее бывший коллега, доставая новую клюшку.

Стоун вспомнила свои собственные сомнения, касавшиеся положения тела Сэди, и вдруг поняла, что этот мужчина был бы гораздо более взволнован, если б узнал, насколько они с ним похожи. Его шестое чувство было очень похоже на ее собственное. Научиться этому было невозможно. Правда, была одна разница. Она в свое шестое чувство верила и всегда отстаивала его, а вот Ларри – нет.

– И что же с ним было не так? – не отставала инспектор.

– Оно лежало не там. Слишком далеко от вышки.

– Вы хотите сказать, что она не прыгала с вышки, как было написано в результатах дознания по этому несчастному случаю? – уточнила Ким.


Еще от автора Анжела Марсонс
Детские игры

Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.


Смертельные воспоминания

В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…


Роковое обещание

Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.


Притворись мертвым

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…


Немой крик

Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.


Черная кость

Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.


Рекомендуем почитать
Детектив с одесского Привоза

«Детектив с одесского Привоза» — первая книга молодого украинского писателя Леонида Дениско, переведенная на русский язык. Динамично и захватывающе рассказывает автор о мужестве работников милиции. Главный герой повести — сотрудник уголовного розыска, бывший рабочий, пограничник, участковый инспектор. Действие повести происходит в Одессе в наши дни в условиях усиливающейся и обостряющейся борьбы с преступностью.


Валентинов день

Американский писатель Ивэн Хантер написал много книг в самых разных жанрах. Но наибольший успех завоевала серия полицейских романов, выпущенная под псевдонимом Эд Макбейн. Офицеры 87-го полицейского участка, расположенного в неназванном громадном городе, их друзья, их смертельные враги как живые встают на страницах романов.Эд Макбейн – это изощрённость криминальной интриги, тонкий психологизм, современные образы, атмосфера опасности, хитросплетения любовных интриг, умение с первой страницы завладеть вниманием читателя.


Новый человек в городе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золото дикой станицы

В станице Новоорлянская, где случайно оказывается Турецкий, творятся темные дела. Спасаясь от преследования местных милиционеров, он становится случайным свидетелем заговора между ограбившим его в поезде казачком и бандитом. Они обсуждают план ограбления вагона с золотом. Оказавшись между молотом и наковальней, Турецкий видит только один выход. Своим замыслом он делится со своим спасителем - бывшим начальником милиции Володей. Тот соглашается помочь московскому «важняку», поскольку давно возмущен беспределом, царящим в родной станице.


... И скрылся с места преступления...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ничего хорошего

Известный нейрохирург Джемма Доген найдена убитой в своем кабинете в Медицинском центре. Полиция предполагает, что нападение было совершено с целью изнасилования, и к делу подключается отдел расследования сексуальных преступлений. Но детективы Александра Купер, Майк Чэпмен и Мерсер Уоллес даже не предполагали, что скрывается за внешне респектабельными стенами больниц...


Кровные узы

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.


Исчезнувшие

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…


Мертвые души

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.


Злые игры

Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.