Мертвая ученица - [85]
– Спасибо, босс. Но, мне кажется, вам надо знать еще кое-что.
– Продолжай…
– Лорейн Питерс была беременна.
Глава 83
– Почему ты решила, что он будет на месте? – спросил Брайант, когда они подъезжали к больнице «Рассел-Холл». На часах еще не было и восьми.
– А ты что, не смотрел вчера вечерние новости? – поинтересовалась Ким.
– Нет, вчера вечером не смотрел.
– Ах, ну да… Танцевальный вечер, – дошло до инспектора. – Ты со своей женушкой наслаждался жизнью за свои кровные.
– Знаешь, командир, иногда я жалею, что сказал тебе об этом.
«Ну еще бы», – подумала Ким.
– Возле канала было обнаружено тело старика. Его искали больше двух недель. Так что Китс будет на месте, – уверенно заявила она, пока они шли по коридору.
Несмотря на то что в приемном покое было еще не так много людей, больница просыпалась навстречу новому дню. Пациенты и посетители собирались в районе буфета. Санитары везли больных на процедуры, а волонтеры в красных футболках подсказывали заблудившимся, куда идти. Никто не шел в ту сторону, куда направлялись полицейские.
Как и ожидала Стоун, когда они вошли, Китс уже был готов приступить к работе.
– Вы все получили? – спросила детектив.
– Знаете, инспектор, – патологоанатом нахмурился, – мои клиенты ведут себя со мной вежливее, чем вы. – С этими словами он взглянул на покрытое простыней тело.
В этом Ким не сомневалась.
– Так получили или нет? – повторила она.
– Возможно, и пришло какое-то сообщение от вашего констебля, – Китс достал диктофон, – и я просмотрю его, когда закончу…
– Без проблем. Я подожду, – ответила Стоун, усаживаясь на рабочую поверхность стола, после чего поболтала ногами в воздухе. – Я человек терпеливый.
Врач прищурился, но потом откинул простыню и включил диктофон.
– Да уж, выглядит он не лучшим образом, – громко заявила Ким.
Патологоанатом выключил диктофон. На мертвенно-бледной коже трупа виднелись следы насекомых, которые основательно ее попортили. Китс вновь включил диктофон и приготовился начинать.
– Черт возьми, а ведь он накормил несколько семейств трупоедов, правда? – во весь голос заявила инспектор.
Медик бросил на нее предостерегающий взгляд и попробовал еще раз.
– Он же пропал две недели назад, так? – не унималась детектив.
– Стоун, замолчите! – рявкнул Китс, нажимая на «паузу».
Женщина понимающе кивнула, и он начал еще раз:
– Проводится вскрытие…
– Ты только взгляни на синюшность на его правом боку, Брайант! – воскликнула детектив.
Китс отложил диктофон в сторону.
– Вы говорили что-то о письме по электронной почте? – спросил он, признавая свое поражение.
– Лучше посмотреть в компьютере. – Ким спрыгнула со стола, а патологоанатом закрыл простыней своего клиента.
– И что я должен искать? – спросил он, усаживаясь за свой стол.
Стоун встала у него за спиной.
Китс указал ей на стул, стоявший с противоположной стороны стола, и развернул экран так, чтобы она тоже могла его видеть.
– Отчет о вскрытии тела пятнадцатилетней девочки, – ответила инспектор.
Патологоанатом бросил взгляд на дату вскрытия.
– Из девяностых? – уточнил он.
– Послушай, Китс, все было не так уж давно, – вмешался в разговор Брайант.
– И что я должен в нем найти? – поинтересовался эксперт.
– Что угодно, – ответила Ким.
Врач прокрутил документ на экране компьютера.
– Она была беременна, – сказал он скорее себе, чем полицейским. – Девятая неделя, но это вы, скорее всего, уже знаете.
Дойдя до конца документа, эксперт пожал плечами.
– На первый взгляд все правильно. А что я, по-вашему, должен был найти?
– Да я сама не знаю, – неуверенно ответила ему Стоун.
– Совершенно очевидно, что это трагический несчастный случай. – Китс вернулся к началу документа. – Множественные поражения внутренних органов в результате удара и на удивление легкое повреждение головы.
– Может быть, она успела сгруппироваться? – предположил Брайант.
По мнению Ким, так поступил бы любой опытный прыгун с вышки.
– Сложно сказать, – ответил патологоанатом и нахмурился, прочитав что-то еще.
– В чем дело? – задала вопрос детектив.
– Никакого «дымящегося пистолета»[89] я не нашел, но тут есть два взаимоисключающих друг друга обстоятельства.
– Продолжайте, – поторопила Стоун медика.
– Понимаете, тот факт, что она успела сгруппироваться, может объяснить отсутствие травмы черепа, но в то же время на шее имеются следы, говорящие о прямо противоположном. Но она или сгруппировалась, или нет – и то и другое одновременно просто невозможно, – пояснил Китс.
– Так почему же это никто не расследовал?! – в бешенстве спросила Ким.
– Ну почему же, расследовали. – Эксперт указал на нижний угол документа, где были нацарапаны несколько инициалов. – Это подпись Берроуза. Расследованием этого случая занимался старший детектив-инспектор Ларри Берроуз.
Глава 84
Для того чтобы разыскать детектива-инспектора Ларри Берроуза, им понадобилось всего несколько звонков.
– Никогда не понимал людей, которые играют в гольф, – заметил Брайант, направляясь вдоль канала в сторону девятой лунки поля для гольфа Стаффордширского гольф-клуба возле Уомборна.
Недавно переименованное, это поле претендовало на титул самого живописного поля для гольфа на всей территории Западного Мидленда. Но даже аллеи сосен, рододендронов и шестифутовых елей не смогли бы заставить Ким расстаться с восьмью сотнями фунтов, чтобы стать членом клуба, хотя он и пользовался популярностью у офицеров целых трех территориальных управлений.
Международный бестселлер. Продолжение серии о легендарной женщине-инспекторе Ким Стоун. ВЫ ЗНАЕТЕ ПРАВИЛА ИГРЫ. ВАМ НУЖНО ВЫЖИТЬ. НО ЭТО ВРЯД ЛИ… Вечереет. В парке Хайден-Хилл сидит на детских качелях женщина лет шестидесяти. Она неподвижна и не раскачивается. Но если приглядеться, то можно увидеть, что ее тело прикручено к качелям колючей проволокой. Женщина мертва. А на шее у нее вырезана буква Х… На место ужасного преступления прибывает детектив-инспектор Ким Стоун. Она выясняет, что жертва была некогда профессором детской психологии. Затем находят еще два тела с такими же отметинами на шеях.
В жилом блоке Башня Чосера обнаружены прикованные к батарее юноша и девушка – первый мертв, вторая едва жива. Сцена воспроизводит ужасный эпизод из прошлого инспектора Ким Стоун: она жила в этом блоке и тридцать лет назад точно так же чудом выжила, а ее брат погиб. Вскоре кто-то заживо сжигает в автомобиле семейную пару, явно имитируя смерть любимых приемных родителей Ким. Похоже, неведомый убийца задумал воссоздать все самые кошмарные события в жизни Стоун, и это только начало его кровавого перформанса…
Когда в лесу нашли тело жестоко убитого мужчины, инспектор полиции Ким Стоун была поражена, опознав в убитом известного врача-гинеколога Гордона Корделла – главного фигуранта ее недавнего расследования загадочных смертей школьниц. Тогда доктору удалось уйти от заслуженного наказания. Но кто же теперь расправился с ним? И за что? Ким возглавляет расследование убийства. И тут же начинают сыпаться новые жуткие известия. При загадочных обстоятельствах в автоаварии разбивается сын Корделла. Затем гибнет женщина, чья дочь работала вместе с Гордоном и была его любовницей.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Ферма «Вестерли» – засекреченное место, полигон для специфических испытаний: здесь криминалисты исследуют влияние окружающей среды на мертвые тела. Но тело, которое ученые однажды утром нашли у себя на поле, не из числа «местных» покойников. Очевидно, кто-то совершил убийство, а потом доставил мертвую женщину сюда, на ферму. Но как? Ведь режимный объект тщательно охраняется…
Этот роман Анжелы Марсонс стал безусловным международным бестселлером № 2, уступившим по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Археологи убеждены: в окрестностях Бирмингема, на территории давно сгоревшего детского дома, зарыт богатейший древний клад. Но городские власти упорно не желают выдавать разрешение на раскопки. Это кажется странным инспектору полиции КимСтоун – особенно после того, как один за другим начинают погибать бывшие сотрудники детского дома. Тогда она, на свой страх и риск, раскапывает вместе с коллегами участок – и обнаруживает… останки трех девочек-подростков! Сопоставив факты, Ким приходит к выводу: эти стены и эта земля хранят какую-то страшную тайну, которую пытались и похоронить, и уничтожить в пламени, но она снова ожила – и теперь убивает всех причастных к ней.
Анжела Марсонс – одна из самых успешных авторов в жанре детектива. В мире продано 5 000 000, а в России – около 100 000 экземпляров ее книг. Сразу два запутанных дела свалились на инспектора полиции Ким Стоун. И трудно сказать, с каким из них нужно разбираться в первую очередь. На улицах кто-то начал убивать молоденьких проституток, еще совсем неопытных и зеленых. А прямо к полицейскому участку подкинули младенца. Теперь Ким предстоит одновременно искать безжалостного серийного убийцу – и бессердечную мамашу.
Во все времена среди тысяч обычных людей едва ли можно было отыскать хотя бы одного человека, обладающего паранормальными способностями. Но в конце двадцатого века, в годы перестройки, вдруг обнаружилось, что на свет все чаще стали появляться дети, от рождения наделенные сверхъестественными, поистине магическими силами. Ученые назвали этих чудо-детей «дети индиго».Герой романа «Проклятие Клеопатры» капитан УГРО Глеб Панов приезжает в поместье миллиардера Никандрова с надеждой, распутав обстоятельства таинственного похищения его пасынка, получить щедрый гонорар от благодарного отчима.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведение Баантьера «Убийство в купе экспресса» относятся к жанру полицейского романа. И это не удивительно — т. к. автор прослужил долгие годы в полиции.
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.В английском городке Брирли-Хилл, неподалеку от Бирмингема, похищены две девочки. Похитители сработали профессионально, не оставив после себя никаких следов. Полиция срочно начала операцию по поиску преступников и их жертв. Мать одной из похищенных девочек настояла на том, чтобы расследование возглавила ее давняя знакомая, инспектор Ким Стоун. Родители и полицейские на нервах: похитители ведут себя странно, не выдвигают никаких условий и шлют странные смс-сообщения…
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Психиатр Александра Торн считает себя гением. Никто не может так точно «читать» людей, так легко вычислять и использовать их слабости и тайные фобии. При этом она – социопат, начисто лишенная чувства жалости к окружающим. Они – лишь бескрайнее поле для ее жестоких экспериментов. Эти опыты привели доктора Торн на тюремные нары. И с тех пор ей не терпится извести своего единственного достойного соперника, с чьей помощью она и оказалась за решеткой.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс. Известно, что самые заклятые враги получаются из бывших друзей. Так получилось и у инспектора полиции Ким Стоун со своим бывшим напарником Томом Тревисом, ныне служащим в соседнем управлении. Они на дух не переносят друг друга. Однако начальство затеяло совместное расследование, которое должны возглавить оба инспектора полиции – Стоун и Тревис. К чему приведет подобный эксперимент, трудно сказать.
Романы Анжелы Марсонс стали безусловными международными бестселлерами, уступившими по продажам только «Девушке в поезде» Полы Хокинс.Инспектор полиции Ким Стоун расследует дело об убийстве бывшего насильника, давно отсидевшего свое и вышедшего на свободу за примерное поведение. Его подкараулила на улице и зарезала женщина, над которой он когда-то надругался. Ким знает эту женщину, и ей очень странно, что такая надломленная, бесхарактерная личность могла пойти на убийство. Инспектор узнает, что до последнего времени жертва насилия ходила на сеансы к психиатру доктору Алекс Торн.