Мерида, будь собой! - [4]
Мерида вовсе не хотела, чтобы Кейли расстраивалась.
– Ну. вот об этом я знаю более чем достаточно, – с подбадривающей улыбкой сказала она.
Малышка засияла.
Мерида потянула её вверх по лестнице, к окну, в которое она не так давно с тоской смотрела. Оттуда открывался великолепный вид на деревню, поля и лес вдалеке.
– Так как Самайн означает приход зимы, стада возвращаются с летних пастбищ и собираются здесь. А вон в том лесу разжигают огромный костёр – прямо как у вас дома, – стала рассказывать дочь короля, – Но это всё скукота.
– Правда? – изумилась Кейли.
Мерида улыбнулась.
– Кроме этого, мы занимаемся на Самайн целой кучей всяких весёлых дел. Готовим и едим вкусную еду, вырезаем фигуры из турнепса, устраиваем игры вроде «поймай яблоко в тазу», жарим каштаны, навещаем соседей и жителей близлежащих деревень. наряжаемся во всякие костюмы...
– Костюмы? – ахнула Кейли, – Что ещё за костюмы?
– Самые разные, какие только пожелаешь! – радостно воскликнула Мерида, вспоминая потрясающие наряды, которые придумывали все жители королевства на Самайн. Этот праздник был ей по-настоящему интересен, тут притворяться не приходилось, – А ещё люди устраивают розыгрыши и шалят, как малые дети. А знаешь почему?
Кейли зачарованно потрясла головой.
– Говорят. Самайн – это праздник, отмечающий смену времён года. Но на самом деле, – Мерида сделала драматическую паузу, – в эту ночь граница между нашим и иным миром истончается. Духи, феи и всякая нечистая сила могут на Самайн проникать в наш мир.
– П-правда? – вздрогнула кузина, – И что же они делают здесь?
Мерида наслаждалась тем, что Кейли завороженно ловит каждое её слово, и как раз собиралась ответить, когда услышала шаги. Она резко обернулась и увидела её родителей, дядю Вебстера и бабушку Маве, которые вошли в замок.
– Ой, привет всем, – быстро проговорила она. Девочка не была уверена, что семья оценит истории, которые она взялась рассказывать младшей сестре.
– Тебе понравилась прогулка по замку. Кейли? – спросила королева Элинор.
Девочка юркнула за спину Мериды и еле заметно кивнула. Мериду поразила такая резкая перемена. Возможно. Кейли всё-таки была застенчивой... с взрослыми.
– Мерида, – обратилась к ней бабушка, – Я тут узнала, что ты волновалась, будто наш приезд помешает твоим урокам стрельбы из лука.
– Бабушка Маве, я… – начала было оправдываться Мерида, но тут заметила, что пожилая женщина хитро ухмыляется. А затем произошло нечто и вовсе из ряда вон выходящее: она увидела у бабушки в руках большой лук и колчан стрел.
– Как насчёт урока стрельбы от одной старой дамы?
– Да! – Какое облегчение, что ей можно будет наконец выйти на улицу, – Я буду готова через две минуты!
Она была уже на полпути в свою комнату, как услышала голос матери:
– Мерида? Не могла бы ты показать Кейли её спальню, чтобы она тоже могла переодеться для прогулки верхом?
Девочку накрыла волна разочарования. Она надеялась отправиться в лес вдвоём с бабушкой, чтобы узнать её получше – подальше от бесконечных вопросов кузины. Однако она постаралась не показывать своих чувств. Мериде не хотелось, чтобы бабушка Маве посчитала её грубой.
– Конечно, – ответила она. выдавив дружелюбную улыбку. – Идём, Кейли.
Глава 3. Поразительный урок
Хотя Кейли и следовала у неё по пятам. Мерида была просто счастлива вырваться на свежий воздух и затеряться среди холмов. Они ехали верхом – Мерида на Ангусе, а бабушка Маве вместе с Кейли на другом коне – Бродерике. По пути Мерида показывала им свои любимые места.
– Вот тропинка через лес, – указала она. – А вон там Зуб Старух – я пока ещё не смогла добраться до его вершины. Но я тренируюсь каждый день, карабкаясь по стенам замка!
– Однажды ты непременно покоришь Зуб Старух, – сказала Маве. – Я в этом уверена.
– Насколько он высокий? – спросила Кейли, покачиваясь в седле перед бабушкой.
– Ну… – Мерида замялась. – Я его ещё не измерила. Настолько высокий, каким кажется на вид, я полагаю.
Мерида заметила в отдалении каскад водопадов.
– А вон там в стороне от Зуба – Огнепад. Видите, как обрушиваются с высоты потоки?
– Почему этот водопад называется огненным? – тут же поинтересовалась Кейли. – Разве вода не гасит огонь?
– Хороший вопрос, милая, – заметила бабушка Маве. – Думаю, этот водопад назвали так потому, что на закате солнце освещает его потоки и кажется, будто со скал течёт не вода, а огонь. – Она усмехнулась. – Да. Мерида?
Мерида нерешительно кивнула и поморщилась. Так было всю поездку. Всякий раз, как она на что-то указывала, Кейли задавала очередной дурацкий вопрос. Мерида старалась не ревновать, когда Кейли отвлекала на себя внимание бабушки, но ведь она могла видеться с ней каждый день! А вот Мериде, возможно, ещё долгие годы не удастся больше проехаться с бабушкой по просторам Данброха.
Наконец они достигли полянки, на которой король Фергус установил ряд мишеней. Мерида спрыгнула с Ангуса и поспешила к пинии перед ними. В руках она держала своё самое большое сокровище – лук, который папа смастерил для неё, когда она была ещё совсем крошкой.
Бабушка Маве спустилась с Бродерика и помогла слезть Кейли. Когда пожилая женщина двинулась к мишеням, девочка осталась с лошадьми.
Новая школа – это всегда непросто. Но новая школа-интернат, где никто не общается, никогда не слышен смех и даже краска осыпается со стен, стала настоящим испытанием для юной Аниты. Однако Анита не из тех, кто так просто сдаётся. Узнав о том, что в школе прежде было множество клубов по интересам, она решает открыть свой – художественный клуб. И хотя это оказывается очень непросто, находится кое-кто милый, хвостатый и пятнистый, кто наверняка поможет ей обрести друзей и сделать жизнь в школе чуточку счастливее.
Когда Мулан была маленькой девочкой, она очень любила учиться! С нетерпением она ожидала дня, когда сможет пойти в школу. Однако, когда он наконец настал, мама и бабушка отвели её вовсе не туда, где занимались мальчишки, а… к свахе! Оказывается, девочкам было положено только готовиться к будущему замужеству, учиться шить и готовить рис. К тому же эта сваха, похоже, и не собиралась их по- настоящему чему-то учить. Что же делать? Неужели Мулан просто потратит время даром и так ничего и не узнает, да ещё и покажет себя плохо перед родными? Или всё-таки сумеет найти выход из ситуации и научиться чему-то важному?
Замечательная детская книжка, написанная по мотивам итальянского фольклора, про местного Ходжу Насреддина или скорее Санчо Пансу.Книга с любовью иллюстрирована художницей Т. Прибыловской.
Люди всегда задавали себе вопросы: можно ли во имя хорошей цели совершать плохие поступки? Если мой друг голодает, то можно ли украсть яблоко, чтобы помочь другу? Сколько ни думали, а ответы были разные: одни говорили — можно, а другие — нельзя. Но великая книга человечества Новый Завет отвечает на этот вопрос однозначно: нельзя. Прекрасная цель не оправдывает дурных средств.
В сборник вошли сказки одного из самых популярных детских писателей современной Венгрии. Героями их являются люди, звери и вымышленные существа. Книга учит читателя добру, человечности, отзывчивости, верности в дружбе, настойчивости и отваге в борьбе со злом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Моана не может в это поверить – наконец-то начался долгожданный праздник Тиале! Впереди столько интересного, старые легенды предков и новые приключения! Празднование будет длиться несколько дней, но больше всего Моана ждёт соревнований в конце. Ей так хочется показать себя с лучшей стороны! Есть, правда, одна проблема – Моана не умеет нырять в море с высокой скалы, а это главное, в чём придётся состязаться. Но это ничего, потому что – вот ведь неожиданность! – кое-кто из её близких умеет делать это лучше всех на острове! Теперь Моану ждёт весёлое празднество, захватывающие уроки, соревнования, а ещё… одно очень серьёзное испытание.
Восьмилетняя принцесса Анна живёт в замке Эренделла с родителями и сестрой, которая больше с ней не общается. Когда король с королевой уезжают по делам на несколько дней, одиночество и скука совсем одолевают Анну. К счастью, ей повезло познакомиться с королевским посыльным, который подкинул ей отличную идею для развлечения – написать письмо! И пусть подружку для переписки пришлось выдумать, это ничего – всё равно отправлять почту оказалось очень интересно. Каково же было удивление Анны, когда на её письма начали приходить ответы! Кто же пишет ей эти послания?
Маленькие принцессы Эльза и Анна приезжают вместе с родителями в летнюю резиденцию и с нетерпением предвкушают беззаботный семейный отдых. Однако для Эльзы всё оказывается совсем не так – надоевшие в замке уроки продолжаются и здесь, а из-за её магии, которую она надеялась изучить без посторонних глаз, девочка попадает в очень неприятную ситуацию. Эльза уже готова повесить нос, но Анна этого не позволит – она всегда сумеет развеселить сестру и втянуть её в самые невероятные приключения!