Меня зовут Сол - [19]
Я слышала, как она говорит с собакой. Это был маленький вест-хайленд-уайт-терьер, и тетка все время твердила ему сюсюкающим голосом, как ребенку:
— Автобус сейчас приедет, Лу-Лу.
Я покосилась на собаку. Она виляла хвостом и скакала вокруг хозяйки, счастливая. Тетка была старая, в больших очках, с короткими седыми волосами. Когда я посмотрела на ее псину, она улыбнулась и проговорила:
— Ей нравятся автобусы.
Я кивнула.
— Гулял по долине, сынок? — спросила она, подходя ближе.
— Ага, — буркнула я и уставилась себе под ноги.
— Ты скаут?
— Ага.
Про себя я подумала, что все идет отлично.
Тут мы услышали автобус, и она сказала:
— Ну, поехали.
Я купила билет в оба конца за четыре восемьдесят и села наверху, где никого не было. До города было девять миль, дорога шла вдоль реки, по дну долины.
Городок был совсем маленьким — одна главная улица и куча магазинов. Народу везде было до фига, на фермерском рынке продавали сыр и свечи, а рядом стоял фургончик с бургерами. Я вылезла из автобуса и пошла по улице, заглядывая во все магазины подряд. Там были большой супермаркет и книжный магазинчик с открытками и прочей ерундой.
На меня никто не смотрел. Я купила «Бельвиту», две буханки хлеба, четыре банки солонины и четыре банки фасоли, еще один рождественский кекс и один вишневый кекс, коробку чайных пакетиков и коробку сахара. Все было офигенно тяжелое, и я поняла, что еды на несколько недель или тем более месяцев не унесу. Может быть, мне придется и дальше приезжать сюда раз в неделю. Я купила большой стейк и кетчуп для Пеппы, а в магазине органической еды взяла кураги и орехов. Еще я купила для Пеппы большой пакет индийских чипсов, которые она очень любит. И еще мыло, шампунь и пластырь.
В книжном сидела молодая блондинка, которая спросила меня с английским акцентом:
— Ищете что-то конкретное?
Я сказала, что мне нужна книжка для десятилетней сестры. Она спросила, хорошо ли сестра читает, и я ответила, что да.
— А какие книги она любит?
Я объяснила, что она любит про индейцев, войны и приключения. Я не смотрела на продавщицу, пока говорила. В магазине очень хорошо пахло, вроде как ванилью и карамелью.
— Это не подойдет? — спросила продавщица и показала мне книжку «Остров сокровищ».
На обложке были пираты, сундук с сокровищами и пляж.
— Язык может показаться ей немного странным, но она привыкнет. Это классика.
— Она умная, — сказала я, — и слова любит.
Я не стала уточнять, какие слова.
Продавщица достала другую книжку, «Похищенный», со старой лодкой и двумя мужиками со шпагами на обложке.
— Это приключенческий роман того же автора.
Я взяла обе, заплатила девять девяносто восемь и сунула книги в рюкзак. Он стал совсем тяжелым, а мне еще оставалось пройти пять миль по лесу. Я старалась об этом не думать. В «Руководстве по выживанию» написано, что нужно ставить себе маленькие цели и выполнять их, а не задумываться о будущем. Это позволяет не падать духом в сложных ситуациях.
Так что я пошла в библиотеку и заплатила четыре фунта за час Интернета.
Я понимала, что буду это делать каждый раз, и понимала даже, что именно за этим приехала в город. Узнать, что случилось после нашего побега, как живет Мо и где нас ищут копы и опека.
Про нас в новостях была куча всего. Я ввела в поиск наши имена — Солмарина и Паула Браун.
Сначала я увидела заголовки — «Продолжаются поиски пропавших школьниц» и «Полиция расширяет район поисков».
Я посмотрела, что писали неделю назад. Нашла статьи — «Сестры пропали после убийства отчима» и «Отчаявшаяся мать умоляет девочек вернуться домой». Там были фотографии Мо с пресс-конференции (она плакала) и фотка Роберта. А еще моя старая фотка, где я в красной школьной толстовке, и фотка восьмилетней Пеппы. И еще одна, с телефона Мо: мы с Пеппой смотрим в камеру, на Пеппе черная флиска, а на мне белая футболка, и волосы у меня короткие.
Я прочитала текст о пресс-конференции и узнала, что Мо просила нас вернуться домой и что у нас все будет в порядке, а она просто хочет знать, что мы в безопасности. А какой-то коп сказал, что мы наверняка где-то рядом с домом, и нас кто-то прячет или удерживает, и он «очень беспокоится о безопасности Солмарины и Паулы».
Потом я нашла видео, где обыскивали нашу квартиру и весь район до самого маяка и берег. На поиски вышла куча народу в куртках со светоотражателями. Я увидела Иэна Леки, Мхари и людей из нашего дома, Большого Криса и миссис Дагган с псом на поводке. Голос за кадром сказал: «Обеспокоенные соседи и друзья принимают участие в поисках пропавших девочек. Девочки исчезли из квартиры в Линлитгоу-хауз утром в среду. Полиция, которую вызвали соседи, обнаружила в квартире тело Роберта Мак-Колма, сожителя их матери. Установлено, что причиной смерти стали колотые раны. Мать девочек, двадцатидевятилетняя Клэр Браун, находилась в квартире во время исчезновения девочек. До сих пор не ясно, как именно тринадцатилетняя Солмарина и десятилетняя Паула покинули квартиру. Полиция установила, что они были в квартире вечером во вторник. Волонтеры обыскали весь район, парки и берег…»
Я промотала страницу вниз и увидела статьи — «Камеры наблюдения помогут найти пропавших сестер» и «Загадка школьной формы». На видео были видны мы с Пеппой на вокзале Глазго: я с большим рюкзаком, а Пеппа с маленьким, обе в школьной форме.
В сборник произведений современного румынского писателя Иоана Григореску (р. 1930) вошли рассказы об антифашистском движении Сопротивления в Румынии и о сегодняшних трудовых буднях.
«Песчаный берег за Торресалинасом с многочисленными лодками, вытащенными на сушу, служил местом сборища для всего хуторского люда. Растянувшиеся на животе ребятишки играли в карты под тенью судов. Старики покуривали глиняные трубки привезенные из Алжира, и разговаривали о рыбной ловле или о чудных путешествиях, предпринимавшихся в прежние времена в Гибралтар или на берег Африки прежде, чем дьяволу взбрело в голову изобрести то, что называется табачною таможнею…
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
1941 год. Амстердам оккупирован нацистами. Профессор Йозеф Хельд понимает, что теперь его родной город во власти разрушительной, уничтожающей все на своем пути силы, которая не знает ни жалости, ни сострадания. И, казалось бы, Хельду ничего не остается, кроме как покорится новому режиму, переступив через себя. Сделать так, как поступает большинство, – молчаливо смириться со своей участью. Но столкнувшись с нацистским произволом, Хельд больше не может закрывать глаза. Один из его студентов, Майкл Блюм, вызвал интерес гестапо.
Что между ними общего? На первый взгляд ничего. Средневековую принцессу куда-то зачем-то везут, она оказывается в совсем ином мире, в Италии эпохи Возрождения и там встречается с… В середине XVIII века умница-вдова умело и со вкусом ведет дела издательского дома во французском провинциальном городке. Все у нее идет по хорошо продуманному плану и вдруг… Поляк-филолог, родившийся в Лондоне в конце XIX века, смотрит из окон своей римской квартиры на Авентинский холм и о чем-то мечтает. Потом с риском для жизни спускается с лестницы, выходит на улицу и тут… Три персонажа, три истории, три эпохи, разные страны; три стиля жизни, мыслей, чувств; три модуса повествования, свойственные этим странам и тем временам.
Герои романа выросли в провинции. Сегодня они — москвичи, утвердившиеся в многослойной жизни столицы. Дружбу их питает не только память о речке детства, об аллеях старинного городского сада в те времена, когда носили они брюки-клеш и парусиновые туфли обновляли зубной пастой, когда нервно готовились к конкурсам в московские вузы. Те конкурсы давно позади, сейчас друзья проходят изо дня в день гораздо более трудный конкурс. Напряженная деловая жизнь Москвы с ее индустриальной организацией труда, с ее духовными ценностями постоянно испытывает профессиональную ответственность героев, их гражданственность, которая невозможна без развитой человечности.
Главного героя психологической драмы французской писательницы Моники Саболо Бенджамена почти четверть века мучают кошмары. Ему снится пропавшая старшая сестра Саммер. Его единственный шанс избавиться от жутких сновидений — понять, что с ней произошло. На самом деле Бенджамен знает причину исчезновения, но она настолько отвратительна и прозаична, что он не готов смириться с этим.
«…Подняв с пола телефон, я нажимаю кнопку, и на засветившемся экране возникает форум. Я начинаю читать, но сразу же останавливаюсь. Практически во всех комментариях, появившихся за последние двенадцать часов, моего сына Джейка называют монстром-убийцей…»Перед нами — жестокая психологическая драма. Выстрелы в местной школе унесли жизни тринадцати учащихся. Один из подозреваемых старшеклассников убит, другой — бесследно исчез. Разъяренная толпа окружает дом, где живет семья пропавшего мальчика. В сторону родителей летят чудовищные обвинения.
Что заставило Алтею Лири исчезнуть, бросив сына на далекой ферме? Куда она пропала и как ее отыскать? В поисках ответов девятилетний Джаспер может рассчитывать только на себя. Старый мамин дневник указывает опасный, но верный путь — через игорные притоны, стрип-клубы, грязные городские проулки в глушь индейской резервации, хранящей немало жутких и постыдных тайн.
«У каждого есть воспоминания, которыми он не хочет делиться. Кое-что мы предпочитаем оставить во мраке прошлого…» Летом 1961 года небольшой американский городок Нью-Бремен захлестнула волна смертей. Одной из погибших стала восемнадцатилетняя красавица Ариэль, тело которой нашли в реке. Младшие братья девушки, подростки Фрэнк и Джейк, не верят в несчастный случай и тем более в то, что сестра покончила с собой. Они пытаются найти убийцу и понять мотивы его преступления. «Простая милость» — психологический роман Уильяма Кента Крюгера, написанный в лучших традициях жанра «южной прозы».