Майами - [165]

Шрифт
Интервал

— Выплывем?! — воскликнула Лайза. — Выплывем из этого проклятого шторма судебных повесток и клеветы? Мне не нужны все эти осложнения. Я похороню там свою карьеру. Я пришла в твое агентство, потому что хотела жить лучше, а не быть похороненной заживо, черт побери!

— Остынь, Лайза, — сказал Роб.

— Я холодная. Я дьявольски холодная, — вспылила Лайза. — Я просто говорю, что не собираюсь проигрывать. Я лучшая модель в этом проклятом мире и не нуждаюсь в неприятностях.

Криста тяжело вздохнула. Все оборачивалось не так, как рассчитывала она. Предполагалось, что Лайза по уши влюблена в Роба. А Роб у них на борту. Это означало, что и Лайза тоже останется.

— Послушай, Лайза, я все это понимаю, но ведь никто из нас не предполагал, что все так обернется, и мы все виноваты в случившемся. Ты ушла от Россетти из-за контракта «Майами», потом Мери влюбилась в Роба, а он захотел тебя, и она объединилась с Россетти, чтобы все поломать.

— Ты пытаешься доказать, что это я повинна во всем этом дерьме? — недоверчиво спросила Лайза.

Питер попытался выступить в непривычной роли миротворца.

— Никто пальцем не показывает, Лайза. Но ты являешься одной из причин, по которым Россетти попытался засадить Кристу подальше. И ты одна из причин, почему Мери Уитни стала так вести себя. Мы просто сказали, что ты часть проблемы. Ты часть уравнения, вот и все.

— Да, — фыркнула Лайза. — Знаешь ли, это моя проблема. Это всегда было моей проблемой. Что я часть уравнения. Мне не следовало уходить от Джонни. Вот в чем я ошиблась. Все, ради чего я работала, все, чего я хотела и о чем мечтала, оказалось под ударом, потому что я послушала Кристу и перешла в ее полудохлое агентство с некомпетентными провинциалами и мифическим фотографом. Иисусе! Какая дура! Мне хотелось всех выручить, а вы все повернулись и обоссали меня. Совсем как моя хренова мамаша… как моя хренова мамаша…

Она вскочила. Роб тоже поднялся.

Он не мог поверить своим ушам. Это была не та Лайза, которую он любил. Это была коварная, жестокая, эгоистичная Лайза. Да, она и прежде бывала своевольной, и неделикатной, и решительной, но сейчас она искажала факты, оскорбляла его и кляла всех, хотя никто этого не заслуживал. Он протянул к ней руку, чтобы дотронуться до нее, успокоить, добраться до сердца, где жила хорошая Лайза. Но она оттолкнула его.

Лицо ее покраснело. Глаза округлились от злости.

— Ну, ладно, народ, — прошипела она. — Я скажу вам, что собираюсь делать. Я не намерена болтаться тут и подставляться миллиардерше, чтобы она меня по кусочку съедала. О, нет, это не для меня. Вы все можете тонуть, это ваше дело, а я уплываю. Я всегда выплывала. И никто меня не достанет. Это я достаю других. Вот что я вам скажу.

— Что ты собираешься делать, Лайза? — спросила Криста. Хотя уже знала. Но хотела услышать это.

— Собираюсь вернуться в «Эль» и работать на Джонни, — сообщила Лайза. — И мне наплевать, что предстоит вытерпеть, лишь бы он взял меня.

56

— Я никогда еще не была в твоем новом жилище, Джонни. — Лайза намеренно не употребила слово «дом». Домом его не назовешь. Корзина огромных размеров, берлога холостяка в духе «Пентхауза» и «Плейбоя», и людей, употребляющих слово «дом», сюда просто не допустили бы. А сейчас Лайзе Родригес требовалось, чтобы ее сюда пустили.

Джонни глядел на нее через комнату, наливая шампанское в узкий бокал.

— Ты выглядишь еще красивей, чем когда-либо, Лайза, — сказал он. — Без шуток. Я серьезно.

— Я чувствую себя о'кей. — Она засмеялась и сделала пируэт. Начало хорошее. Когда она ему позвонила, он был недоверчив, как змея к мангусте, но и интерес его разбирал тоже. Адский интерес.

— Я хочу вернуться, — без обиняков сказала она. — Мне не следовало уходить, и я прошу прощения и хочу, чтобы ты дал мне еще один шанс.

По телефону он не стал много говорить. Она почувствовала подозрительность, исходившую от трубки. В конце концов он ведь посылал Мону в агентство Кристы. Могла Криста сделать обратный комплимент?

— Что ж, обсудить никогда не грех, — протянул он. И они договорились о встрече. В семь вечера. В его квартире. Особняк из бурого камня на 63-й и Мэдисон, как раз напротив отеля «Лоуэлл».

— Так почему такая перемена в настроении? — поинтересовался Джонни с осторожной улыбкой.

— Могу я быть абсолютно честной?

— А у тебя есть выбор?

— Расчет.

— А, — ответил Джонни. — Теперь ты говоришь на понятном мне языке.

— Это наш общий язык.

— Пожалуй. Пожалуй. — Он налил вина, подозрительный как черт.

— Мери Уитни ликвидировала всю кампанию «Майами». Она собирается топить Кристу. Своими деньгами, судами и клеветой. Самое лучшее, что остается Кристе, это выйти замуж за своего укрощенного писателя и исчезнуть. Я такого исхода не хочу. Мне нужно больше.

— Я слышал про какие-то неприятности у Кристы в Майами.

— Она уверена, что это ты все устроил.

— Да что ты. Я не имею к этому отношения. Доказательств нет. И если она только попробует заикнуться, что я как-то к этому причастен, то получит еще новую порцию неприятностей.

Он говорил осторожно, словно предполагал, что Лайза принесла с собой микрофон.

— Да мне наплевать на это, — заявила Лайза. — Меня интересую лишь я сама.


Еще от автора Пат Бут
Сестры

Юная, полная надежд Джейн Беннет приехала в Лос-Анджелес к своей сестре, знаменитой писательнице, которую не видела много лет. Но Джулия, озлобленная, одинокая, несмотря на успех и многочисленных поклонников, воспылала ненавистью к своей красавице сестре. Поглощенная местью, она не понимает, что тем самым губит себя, в то время как Джейн, пережив разочарования, находит свою большую любовь и удачу и взлетает на самую вершину голливудского небосклона. Этого Джулия не может ей простить.Драма близится к развязке, но… вызывающая шок сенсация все расставляет по своим местам.


Беверли-Хиллз

В непримиримой борьбе за «Сансет-отель» сошлись две яркие личности – голливудский герой-любовник Роберт Хартфорд и обладающая магнетической силой Каролин Киркегард. Отель для них обоих – вожделенная цель, символ успеха, а не просто источник дохода. Соперники манипулируют судьбами и жизнями людей, используют в противоборстве все – любовь и ненависть, огромные деньги и шантаж.


Палм-бич

Героиня романа очаровательная Лайза Старр положила жизнь на исполнение своей мечты: добиться успеха в Палм-Бич – городе, который стал символом блестящей жизни и процветания.Судьба нещадно потрепала ее корабль с алыми парусами: снова и снова Лайза оказывается сброшенной с достигнутых вершин. Но из всех передряг Лайза выходит непобежденной. Она спасает свою любовь, свою семью, свое счастье.


Малибу

В прошлом модель и фотожурналистка, Пат Бут хорошо знает мир, который изображает, — мир кино и шоу-бизнеса с его закулисной борьбой, интригами и убийствами. Роман «Малибу» подтверждает ее славу наблюдательной и острой бытописательницы, уже известной русскому читателю по романам «Палм-Бич», «Сестры» и «Майами».


Будь моим мужем

Чего хочет женщина, того хочет Бог. Но чего же все-таки хочет женщина? Каждая из трех незаурядных женщин, встретившихся на роскошном курорте Санта-Фе, решает этот вопрос по-своему. И чего бы ни желали они, мечта о романтической любви тревожит душу каждой. Но лишь одной из них удастся покорить сердце талантливого художника, неотразимого и загадочного миллионера, только одна осмелится сказать ему: «Будь моим мужем!».


Жаркие ночи в Майами

Красавица фотомодель Криста Кервуд решает открыть свое агентство в Майами. В ее жизнь входят новые люди — влюбленный в нее писатель-отшельник Питер Стайн, целеустремленная и порой жестокая в своем стремлении добиться успеха фотомодель Лайза, юный, скромный Роб Сэнд, из-за которого разыгрывается настоящая война между Лайзой и развратной миллионершей Мэри Уитни. Ревность, ненависть, непомерные амбиции — страсти бушуют под жарким небом Флориды. Но и в этом бурном море вечные ценности — любовь и верность помогают удержаться на плаву.


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…


Дикие

В романе рассказывается о судьбе нескольких женщин из высшего света, волей трагических обстоятельств оказавшихся в джунглях тропического острова, где они скрываются от преследований террористов.Автор превосходно раскрывает внутреннюю сущность человека, которая обнажается в экстремальных условиях, показывает разгул необузданных страстей, скрывающихся под флером великосветских манер и приличий.


Бабочка

На верхнем этаже дорогого магазина для мужчин на Родео-Стрит расположен частный женский клуб, где красивые и богатые женщины престижного района Беверли-Хиллз могут дать волю любым, весьма смелым эротическим фантазиям.Самая загадочная из них — это Беверли Хайленд, женщина, создавшая клуб Бабочка. Она сменила имя, внешность, даже акцент, чтобы скрыть свое прошлое и осуществить давнишнюю мечту — отомстить человеку, унизившему ее.


Мужчина моих грез

События знаменитого романа Джоанны Линдсей «Мужчина моих грез» происходят в Англии во второй половине XIX века. Читатель познакомится с увлекательным и довольно оригинальным любовным романом высокопоставленного английского лорда и небогатой провинциальной красавицы дворянки.


Незнакомец в зеркале

Это роман о судьбах суперзвезды американского шоу-бизнеса и бедной польской девушки, мечтавшей стать знаменитой актрисой. Их дороги неожиданно пересеклись в роскошном и жестоком мире Голливуда.