Маттиас и его друзья - [19]
Маттиас стал утешать Пелле, а Пончик побежал за Сванте. Когда они оба вернулись, Пелле уже почти успокоился.
На радостях Сванте решил купить всем по порции мороженого и достал свой кошелек. Он принес им какие-то бумажные пакетики, похожие на пачки табаку.
Тут глаза Пелле Маленького снова повеселели.
— Нет, по вкусу не похоже на табак, — сказал он, попробовав, и утер последнюю слезинку.
— Так это и есть мороженое, — возмутился Сванте.
После этого они, дружные и довольные, отправились к слонам.
В Скансене было три слона: большой, маленький и средний. Самый маленький был самый симпатичный, потому что на голове у него росли волосики! Он был такой веселый — все бегал и играл с автомобильной покрышкой. Взрослые слоны держались спокойно. Они осыпали друг друга песком из хоботов и клянчили сахар у всех, кто стоял и смотрел на них.
— А может, нам поглядеть еще и на волков? — спросил Пончик. — И на рысь, и на других зверей?
— Ясное дело! — ответил Маттиас.
Но им не повезло. Волки, шумно дыша, спали и были как две капли воды похожи на собак-овчарок. Рыси тоже спали. Наверное, у них был мертвый час.
Зато на горе, в Малом Скансене, — вот где было весело! Там-то уж никто не спал. Кого только там не было: и котята, и кролики, и утки, и морские свинки!
— Кролики — лучше всех! — заявил Пончик.
— Нет, котята! — возразил Пелле. Он смотрел на них как зачарованный, словно это были какие-то редкостные звери. Котята мяукали не переставая и пытались схватить друг друга за хвостики.
Маттиасу же больше всего понравился маленький коричневый козленок, который все время бегал и прыгал. Он жил в небольшом зеленом домике вместе со своей мамой. Козленок так полюбился Маттиасу, что он подошел к сторожу и спросил, нельзя ли его взять с собой.
— Он может жить в ящике у меня под кроватью, — заверил он.
— А как же быть с его мамой?
— Его мама тоже может жить у меня под кроватью!
Сторож покачал головой и, потрепав Маттиаса по волосам, сказал:
— Пусть уж лучше они останутся в своем маленьком зеленом домике.
— Да-а, — разочарованно протянул Маттиас.»
Тут к сторожу подошел Пелле, держа в каждой руке по котенку.
— Можно взять их с собой? — спросил он.
Котята были просто очаровательны: один черненький с белыми ушками, другой — беленький с черненькими ушками.
— Нет, нельзя! — отказал сторож.
— Почему же? — недовольно спросил Пелле.
— Их дом — здесь, в Скансене! — ответил сторож.
Пелле Маленькому сразу опротивел этот Малый Скансен!
— Пошли отсюда! — позвал он Маттиаса.
У выхода их ждали Пончик и Сванте.
— А теперь покатаемся на карусели! — объявил Пончик.
— Давайте! — хором поддержали его остальные.
Смеясь и крича, они побежали к карусели, а Сванте снова вытащил деньги из кошелька и купил билеты.
Ну и чудесная же была эта карусель! Все время, пока она кружилась, играла музыка. Маттиас и Пелле сели а белых лошадок, а Сванте ехал на верблюде. Пончик выбрал мотоциклет, мотоциклы там тоже были.
Ой, ой, ой! До чего же весело на карусели! Они кружились круг за кругом, Сванте едва успевал покупать новые билеты!
Неизвестно, сколько бы они еще катались, если бы дяденька, крутивший карусель, не велел им слезать, потому что ему пора было обедать.
Уже начинало смеркаться, и в кошельке у Сванте осталось совсем немного денег.
— Поехали домой! — позвал мальчиков Сванте.
Они покинули Скансен и сели в только что подкативший автобус.
— Ба, знакомый! — воскликнул водитель, увидев Маттиаса.
Отгадайте, кто это был? Да, да, тот самый водитель, который вез Маттиаса, когда он собирался бежать к бабушке!
— Ну как, попал ты к бабушке в конце концов? — спросил водитель.
— Нет, зато я прокатился в полицейской машине! — гордо ответил Маттиас.
И он рассказал водителю про полицейский участок, про сок, про булочки — словом, про все, про все!
Рассказ Маттиаса водитель выслушал с большим интересом. Потом одной рукой стал перебирать автобусные билеты.
И тут мысли Маттиаса приняли совсем другой оборот.
— А я билеты собираю! — заявил он.
Водитель тут же снял с большого пальца красный резиновый палец и отдал его Маттиасу со словами:
— Это тебе от меня!
Сванте, Пелле и Пончик просто позеленели от зависти. Они всю жизнь мечтали о таких резиновых пальцах!
Водитель открыл сумку и вытащил еще целых три резиновых пальца.
— Это вам всем! — расщедрился он.
Когда автобус остановился на улице Ванадисвеген, мальчики вышли. На большом пальце каждого из них красовалось резиновое украшение.
Прямо с автобуса они пошли к маме Пелле Маленького и поблагодарили ее за то, что она устроила им такую чудесную поездку в Скансен.
До чего же мама Пелле обрадовалась! Прямо растрогалась! Ведь все мамы и все папы бывают счастливы, если дети не забывают их поблагодарить.
Пикник в Нортуле
Маттиас и Пелле Маленький собрались на пикник, в Нортуль. Они так давно там не были, хотя Нортуль — это совсем близко!
— Возвращайтесь вовремя! — предупредила их мама Маттиаса. — Когда солнце зайдет за трубу пивоваренного завода, тотчас же собирайтесь домой!
На всякий пикник полагается брать еду. Пелле и Маттиас положили в маленькую корзиночку много всякой всячины — и сок, и булочки, и еще маленькие пирожные с вареньем.
Настоящее издание — третий выпуск «Детей мира». Тридцать пять рассказов писателей двадцати восьми стран найдешь ты в этой книге, тридцать пять расцвеченных самыми разными красками картинок из жизни детей нашей планеты. Для среднего школьного возраста. Сведения о территории и числе жителей приводятся по изданию: «АТЛАС МИРА», Главное Управление геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Москва 1969.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.