Маттиас и его друзья - [17]
Маттиас был в необыкновенно хорошем настроении. И Филиппа лежала такая миленькая в своей корзинке! Ее только что накормили, и она непрерывно икала и чему-то смеялась.
Подумать только! А ведь он ее чуть не продал! Хорошо, что в последнюю минуту раздумал.
— Сегодня обязательно случится что-нибудь веселое, — сообщил Маттиас маме.
— Да? Почему? Как ты можешь знать заранее? — удивилась мама.
И тут кто-то как затрезвонит в дверь!
— Открой, а то у меня руки липкие! — попросила мама. Она раскатывала тесто.
Маттиас подбежал к двери.
На площадке стоял Пелле Маленький.
— Поедешь со мной в Скансен! — выпалил запыхавшийся Пелле.
— А ты уверен, что ему разрешат? — спросила из кухни мама Маттиаса.
— Так мама же выиграла в лотерею! — захлебываясь от восторга, затараторил Пелле. — Она за него заплатит!
Мама Пелле Маленького и вправду выиграла в лотерею несколько сотен крон.
Она так обрадовалась, что даже заплакала, хотя в таком случае полагалось смеяться. А когда успокоилась, обещала Пелле Маленькому поездку в Скансен! И еще сказала, что он может взять с собой, кого захочет! А он, ясное дело, захотел взять с собой Маттиаса! И Пончика!
Но они были слишком малы, чтобы ехать одним в Скансен, и мама Пелле Маленького решила, что сопровождать их будет Сванте из Сундбюберга, двоюродный брат Пелле. Сванте исполнилось уже тринадцать лет, и он вполне мог позаботиться о Пелле Маленьком, о Пончике и о Маттиасе.
Когда мама Маттиаса услыхала, что их будет сопровождать Сванте, она сразу же согласилась отпустить сына в Скансен.
Разрешили поехать и Пончику.
Дети оделись в самое лучшее, что у них было. Маттиас надел полосатые брючки с подтяжками. Пелле — красную шапочку и голубые брючки. Пончик, который уже целый год ходил в школу, натянул белую рубашку и приколол на воротник какую-то большую букашку.
И вот они все, нарядные и аккуратно причесанные, едут автобусом в Скансен. Сванте, как старший, гордо держит в руке кошелек.
Ехали они долго-долго, автобус все сворачивал то туда, то сюда, но Маттиас с Пелле Маленьким не так уж много видели, так как едва могли дотянуться до окошек.
И вот, наконец, автобус прибыл в Скансен.
— Приехали! Пора выходить! — объявил Сванте.
При входе в Скансен всюду развевались флаги, как будто был праздник. А на старом пне сидел дяденька и играл на настоящей пиле. Рядом с ним на земле лежала шляпа, и все, кому нравилась дяденькина игра, бросали в нее деньги.
— Мне нравится, как он играет, но деньги класть я не стану, — заявил Пелле Маленький. — Лучше куплю мороженое.
Ох, уж этот Пелле! Даже сейчас он думал только о мороженом.
Вход в Скансен был платный, и Сванте снова достал кошелек.
— Сначала мы поедем на эскалаторе, — сказал Сванте и повел их к лестнице, такой длинной, что казалось, будто она упирается прямо в небо.
Медленно — тише едешь, дальше будешь — они поехали вверх, а когда эскалатор кончился, сошли. До неба они не доехали, но очутились где-то совсем недалеко от него, на вершине горы. Здесь росли деревья, а под ними, в траве, прыгали маленькие белочки и щелкали орешки.
Маттиас очень любил белочек и от радости сам запрыгал как белка. Пелле же только и делал, что искал дяденек, которые продавали мороженое.
— Кажется, там стоит один, во-он, за деревьями! — показал он.
— Зачем мы сюда приехали? — рассердился Сванте. — Искать продавцов мороженого или смотреть на животных?
Пелле виновато замолчал.
Скоро они увидели животных. Неподалеку, за живой изгородью, паслись обыкновенные коровы, только почему-то все белые.
— Подумаешь, коровы! Что тут интересного?! — фыркнул Пелле.
— В самом деле! — поддержал его Пончик.
— Тогда пошли к тюленям! — сказал Сванте.
Тюлени жили в большом бассейне.
— Какая у них грязная вода! — брезгливо сморщил нос Пончик. Он ведь был известный чистюля, этот Пончик!
Мальчики в ожидании тюленей смотрели на воду. Но тюлени и не думали показываться. В бассейне была одна лишь черная вода.
— Может, они утонули? — высказал свою догадку Маттиас.
И тут сразу два тюленя высунули из воды свои мордочки и так зафыркали, что вода забила фонтаном. Но скоро они снова дружно нырнули под воду, лишь несколько пузырей осталось на поверхности.
— Наверное, им в нос продели кольца и крепко-крепко приковали друг к другу, — фантазировал Пелле.
Вдруг до них донеслось чье-то громкое рычание.
— Здесь, кажется, близко медведи! — закричал Пончик.
В самом деле, сразу за поворотом находилась медвежья горка. Медведи вели себя беспокойно: ходили взад-вперед, мотая головами, вставали на задние лапы. И время от времени рычали так, что от большой горы отдавалось эхо.
— А почему они все ходят взад-вперед и ревут? — спросил Пелле Маленький.
— Есть хотят, разве не понятно? — ответил Сванте.
Тут появился служитель с тележкой, груженной большими кусками мяса.
— Кушать подано, господа! — закричал он, и медведи ринулись к нему со всех сторон.
— Сядьте как положено! — приказал служитель.
И вот чудо-то! Медведи все как один послушно уселись вокруг него на задние лапы, слегка покачивая передними для равновесия. Служитель стал кидать им куски мяса, и медведи — вот здорово! — ловили его на лету!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.
Повесть о жизни девочки Вали — дочери рабочего-революционера. Действие происходит вначале в городе Перми, затем в Петрограде в 1914–1918 годы. Прочтя эту книгу, вы узнаете о том, как живописец Кончиков, заметив способности Вали к рисованию, стремится развить её талант, и о том, как настойчивость и желание учиться помогают Вале выдержать конкурс и поступить в художественное училище.