Маттиас и его друзья

Маттиас и его друзья

В книгу входят две повести современной шведской писательницы Барбру Линдгрен: «Лето Маттиаса» и «Привет, Маттиас!». Юный читатель узнает из них о жизни своих сверстников в Швеции, их играх, мечтах, делах.

Жанр: Детская проза
Серии: -
Всего страниц: 40
ISBN: -
Год издания: 1984
Формат: Полный

Маттиас и его друзья читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Дорогие ребята!

Наверное, среди вас нет таких, кто не читал бы книги про Пеппи Длинный чулок, про Мио и Малышку Червен, про Малыша и Карлсона, который живет на крыше. И, наверное, все вы знаете автора этих книг, самую известную современную писательницу Швеции — Астрид Линдгрен.

А теперь познакомьтесь с ее однофамилицей — Барбру Линдгрен!

Родилась она в Швеции, в 1937 году, с детства любила рисовать и читать. А потом и сама стала писательницей и художницей. Она пишет для детей стихи, повести и часто сама их иллюстрирует. Книги Барбру Линдгрен переведены уже на шесть разных языков мира, но в Советском Союзе они еще не издавались.

Две повести, которые вы прочитаете в этой книге — «Лето Маттиаса» и «Привет, Маттиас!», переведены на русский язык впервые.

Надеюсь, вам понравятся маленький Маттиас, его сестренка Филиппа, его друзья Пелле Маленький и Пончик. И их веселые, увлекательные приключения!

Людмила Брауде

Лето Маттиаса

Маттиас, Пелле Маленький и змееныш



В этой книжке рассказывается про мальчика по имени Маттиас. Ему пять лет. Живет он в городе Стокгольме в большом каменном доме. Над крышей этого дома возвышается целых шесть труб. Мимо дома по дороге ездят взад-вперед красные автобусы, а вдоль дороги растут деревья, и называются они липами.

В доме напротив — в том самом, где пекарня и аптека, — на четвертом этаже живет Пончик. Пончику семь с половиной лет, и он уже целый год ходил в школу. Он толще всех других ребят, но Пончик уверяет, что это даже хорошо. Пончик очень любит плавать, а толстому легче держаться на воде.

Как только входишь в дом Маттиаса, сразу видишь лифт. Наверное, это самый скрипучий лифт на свете, но зато ни в каком другом лифте нет таких зеркал — от пола до потолка. И еще там есть табличка с надписью, что детям ездить в лифте одним запрещается. Поэтому приходится подниматься по лестнице пешком. И за долгие годы по этой лестнице столько детей пробежало, что на каждой ступеньке образовалась маленькая выбоина.

На втором этаже есть дверь с фамилией Петтерсон. Здесь живет Утенок с мамой и папой. Но сейчас летние каникулы, и Утенок уехал за город.

На третьем этаже есть дверь с фамилией Свенсон. Здесь со своей мамой живет Пелле Маленький. Папы у Пелле совсем нет, зато у него есть канарейка. Пелле Маленькому ровно столько же лет, сколько и Маттиасу — тоже пять.

Если пойдешь дальше по лестнице, попадешь на четвертый этаж. Здесь живет Маттиас, и на двери написана его фамилия: Фьедергрен. Открываешь дверь и попадаешь сперва в небольшую прихожую с темными портьерами. На полу в прихожей стоят маленькие красные сапожки — как раз для человека, которому пять лет. Еще там стоят папины черные тапочки и коричневые мамины туфли.

На полке, куда кладут шляпы, красуется парусник с алыми парусами. Парусник этот подарили Маттиасу, но играть с ним ему пока не разрешают. Маттиас ждет не дождется, когда подрастет и сможет сам снимать парусник с полки, не вставая на скамеечку.

Если раздвинуть портьеры, увидишь комнату и папу Маттиаса. Он сидит в кресле и читает газету.

Пахнет жареными котлетами, потому что на кухне мама Маттиаса готовит обед. Мама у него добрая. У нее розовые щеки, а на платье — большие желтые цветы.

Если в это время из детской донесутся истошные крики, не пугайтесь: это всего лишь маленькая сестренка Маттиаса. Она кричит почти без перерыва. Ей всего три месяца, и зовут ее Филиппа.

Маттиаса дома нет.

Он бродит по тротуару в поисках денег. Однажды он уже нашел две монетки по десять эре[1] и еще одну пятиэровую. Целое богатство! Можно купить сразу пять тягучих ирисок, которые очень похожи на старичков-лесовичков.

— Привет! — раздалось у Маттиаса за спиной.

Это подошел Пелле Маленький. Рот у него в желтке, потому что на завтрак он ел яйцо всмятку.

— Пустых консервных банок не видал? — деловито осведомился Пелле.

— Зачем они тебе? — спросил Маттиас.

— Для моего змееныша. Надо же ему где-то жить!

— Да нет у тебя никакого змееныша.

— А вот и есть! — заспорил Пелле.

— Да с чего ты взял, что он настоящий змей?

— Змея узнаешь за сотню метров, — объявил Пелле Маленький. — Он живет у меня в спичечном коробке на дворе. А коробок лежит под скамейкой, на которой выколачивают ковры. Пойдем, сам увидишь!

Они побежали во двор. В траве под скамейкой и в самом деле оказался коробок.

— Сначала змееныши очень маленькие. Такие маленькие, что легко умещаются в спичечном коробке, — объяснял Пелле. — А потом начинают расти и расти. И вырастают длинные-предлинные, длиной в несколько метров! И тогда могут перевернуть дом и все-все на свете!

С этими словами Пелле открыл спичечный коробок.

В коробке́ было пусто. Никакого змееныша! Маттиас, ничего не понимая, вопросительно уставился на Пелле Маленького.

— Да никакого змея в коробке у тебя и не было! Выдумал ты все! — решительно заявил Маттиас.

Но Пелле поднял на него свои голубые глазки и строго сказал:

— Ничего я не выдумал!

Оба разочарованно смотрели на пустой коробок.

— Надо же! — вздохнул Пелле. — Значит, змей теперь на свободе! И может случиться любая беда.

— Давай поищем его, — предложил Маттиас.

— Нечего его искать! Я знаю, куда он уполз, — сказал Пелле. — В дом, ясное дело!


Рекомендуем почитать
Русский струльдбруг

Все повести этого тома связаны атмосферой тайны, необычности, и в то же время глубоко реалистичны. Герой теряет память при авиакатастрофе и пытается понять, в какой же реальности он теперь находится: в пути с красноармейцами в Шамбалу, на допросах в НКВД, или в обыкновенной компьютерной лаборатории по разработке новых игр? («Нет плохих вестей из Сиккима»). Некое межзвездное существо, пытающееся помочь такому же своему приятелю, контрабандно приторговывающему живыми видами с планеты Земли, потерпев аварию, разыскивает свои сущности, постепенно проникаясь той мыслью, что люди на считавшейся «неразумной» планете – все же разумны.


Украинский национализм: ликбез для русских, или Кто и зачем придумал Украину

Что означает слово «национализм»? Каковы корни этого понятия и его история? Кому обязан украинский народ (а значит — Украина) своей государственностью? Каковы сценарии развития Украины в ближайшее время и роль в этом «сознательных украинцев» — «националистов»? Ответы на эти и многие другие вопросы вы можете найти в книге известного историка Кирилла Галушко.Издание ориентировано, прежде всего, на заинтересованного читателя, которому небезразлично все украинское, который любит свою Родину (и не потому, что так советует уличная реклама-цитата из В.


Патриций

Место действия – негласная столица Солнечной Системы – Империя Марса, и главное здание красной планеты – Дворец. Его хозяин – Патриций, загадочный, жестокий человек необыкновенной физической красоты, могущий убивать взглядом, распоряжающийся чужими жизнями и смертями без особых раздумий. Во Дворце – роскошном, не менее загадочном, чем его хозяин, здании, проживает множество народа, а так же приближенные Патриция – Дракула и Палач.Юная дочь Патриция – Анаис, всеми правдами-неправдами стремится покинуть Дворец, освободиться от его гнета.


Давай найдем судьбу

Две подруги – журналистка из «желтой» газеты Сена и экономист банка Тая, решают самостоятельно отыскать мужчин своей мечты. Где они только не побывали и какие только средства не перепробовали, желая встретить принцев. Они искали суженных и по объявлениям, и на показе мод, и в опере… Пережив массу комических неудач, журналистка таки встречает свой идеал, но он оказывается торговцем наркотиками и вовлекает ее в массу неприятностей…


Настойчивый характер

В сборнике рассказов и повестей: «Настойчивый характер», «О нашем друге Рауфе», «Секрет Васи Перункова», «Абдуджапар», «Дорогие братья», «Подарок», рассказано о героической работе учащихся ремесленных училищ на фабриках и заводах в годы войны. Художник Евгений Осипович Бургункер.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.