Мать многоликих - [23]
Обнявшись с Фелитой, Лирис, помешкав, обнимает Немого. Затем и Ула обнимает Немого. Немой очень рад, глаза его прям светятся.
Фелита. (Глядит в темноту, откуда пришли Лирис и Ула.) А где наш рыбарь? Где Йоварс?
Лирис. (Помедлив.) Его не будет.
Фелита. Что произошло?
Лирис глядит на Улу, как бы спрашивая разрешения, можно ли сказать правду. Но Ула спешит ответить сама.
Ула. Он сломал ногу, не смог дальше идти.
Фелита. (Кривится.) Нашёл время!
Ула. (Натянуто улыбаясь.) Я ему то же самое сказала. Правда ведь, Лирис?
Лирис. (Замедленно.) Да, так и сказала. (Молчит.) А ещё мы встретили Ульгу.
Фелита мрачнеет.
Фелита. Ульга… Еще одна неожиданность!
Лирис. Не нам её судить, Фелита. Она потеряла любимого человека.
Фелита. О! Наслышана, наслышана. Ты о них знал что-нибудь?
Лирис. Ни ухом ни рылом.
Фелита. (Всплескивая руками.) Вот и я тоже! Где они успевали? Когда?! Ловкачи! Даже завидую.
Лирис. Ты в любой момент можешь попробовать с Немым вот. (Показывает на Немого.) Девка ты видная. Он, думаю, против не будет. А, Немой? (Подмигивает.)
Немой смущенно отмахивается.
Фелита. (Игриво.) А ты как же?
Лирис. А я уже занят. Увы.
С этими словами он берет за талию Улу и притягивает к себе. Ула краснеет, но не вырывается.
Фелита. (Расплываясь в лукавой улыбке.) Во-он оно как! Рада за вас. Нет, кроме шуток, — рада! Еще недавно я бы сказала, что вы, голубки, рехнулись. Но сейчас… В общем, я рада. Не упускайте момента. Его может и не повториться… И вообще, что мы стоим? Присядем! У нас тут каша подгорает.
Рассаживаются вокруг костра. Фелита снимает котелок с огня, все достают ложки. Ула извлекает из торбы утреннюю снедь.
Фелита. Ого! Пируем!
Лирис. Воды вот, правда, совсем на донышке.
Фелита. Да. И родника поблизости мы что-то не заметили. Ну ничего, перезимуем!
Ула. (Уважительно — Фелите.) Боевой у тебя настрой.
Фелита. Могу поделиться.
Ула смеется.
Лирис. (Оглядывая всех.) Так что, идём, значит, до конца?
Фелита. А как же! Я б и одна пошла. Не то что Ульга…
Лирис. Давай не будем об Ульге.
Фелита. (Миролюбиво поднимая руки.) Ладно, ладно. Не об Ульге так не об Ульге. Тогда о чём? (Запускает ложку в котелок.)
Лирис. Расскажи, как вы так попались?
Фелита. (Жуя.) Просто не повезло. Мы — в поле, они — в лесу.
Лирис. Понятно.
Фелита. Если б (показывает ложкой на Немого) не Немой, всех бы, наверное, перебили. Задержал он колдуна ихнего. Дал время опомниться.
Прочитав по губам, что речь идет о нем, Немой скромно потупился.
Фелита. Не скромничай! Как есть сказала… (Поворачивается к Лирису.) Правда, и странного в этой схватке хватало.
Лирис. Что именно?
Фелита. Ну, мне показалось, что они первым делом хотели прикончить Юлдиса и Немого, а меня с Ульгой старались избегать.
Ула. Понятно, почему! Сперва хотели вывести из строя сильнейших.
Фелита. (Уверенно.) Нет, тут другое. Они и на нас налегали, но… (затрудняется) не стремились убить. Скорее, обезоружить и повалить.
Ула. Может, это связано с тем, что ими верховодит женщина?
Все взгляды устремляются на Улу.
Фелита. Не поняла.
Ула. Ну, может, они подспудно боятся всех женщин?
Фелита. (Отмахиваясь.) Ага! Забыла, что ли, в каком виде они оставляют за собой деревни? В каждой — полным-полно женщин. Мертвых.
Лирис. (Раздумчиво.) А мне кажется, в этом что-то есть. И в снах наших — там ведь, в пещере, все без исключения женщины ведут себя как особы королевской крови. Их почитают, боятся, боготворят. И как у нас знать управляет чернью, так у них женщины управляют мужчинами. Отсюда и подспудный страх. А? (Оглядывает всех.)
Фелита. (Неуверенно.) Не знаю, не знаю… Хотелось бы верить. Мне это даже на руку — пусть боятся! Пока они мнутся, я их стрелами — чик-чик!
Ула. (Задумчиво.) И сон этот… Знаете что? Я решила досмотреть его до конца.
Все удивленно смотрят на Улу.
Фелита. (С сомнением.) Ненормальная. Это невозможно… А если даже и получится, станешь вон — как Ульга. Сломаешься.
Лирис. (Уле.) Фелита права. Это опасная затея.
Ула. Но она может помочь.
Лирис. Чем?
Ула. Не знаю пока. Но чувствую: может. Ведь неспроста нам это снится. Неспроста мужчины могут отмахнуться, а у женщин всё повторяется раз за разом, пока не сломит.
Лирис. Я против, Ула. Извини.
Фелита. Поддерживаю. Сейчас нам как никогда нужны бойцы.
Ула. Я и не собираюсь сдаваться. Я пойду дальше несмотря ни на что.
Фелита. Ага, как Ульга.
Лирис. (Кричит.) Хватит об Ульге!
Фелита вздрагивает. Некоторое время она грозно смотрит на Лириса, потом поворачивается к Немому.
Фелита. А ты что думаешь?
Немой поворачивается к Уле и вдруг согласно кивает.
Фелита. (Обескураженно — Немому.) Что?! Хочешь, чтоб она попробовала досмотреть ту жуть?!
Немой снова кивает.
Фелита. Что только не услышишь!
Лирис жестами обращает на себя внимание Немого.
Лирис. (Немому.) Она может сойти с ума.
Немой отрицательно качает головой. Потом показывает пальцем на Улу и снова качает головой: только не она, мол.
Лирис раздраженно скребет ногтями щеку.
Ула. В конце концов решать мне. (Молчит, оглядывает товарищей.) И я сделала выбор.
Лирис. (Смиряясь.) Ладно, так и быть. Когда собираешься это проделать?
Ула. Да прямо сейчас! Чего тянуть?
С этими словами она отцепляет от торбы плащ, кутается в него и ложится на землю.
Хочешь приключений? Да проще некуда, начни только писать книжку. А там уже, смотришь, и новый мир появился на горизонте, и верные друзья нашлись, да и враги не дают скучать. Вот только не надо теперь говорить, что тебе не нравиться спасать маленьких принцесс и помогать огромным драконам. И тем более не смей жаловаться, что у тебя нет собственного тела, и все вокруг считают тебя богом.
Он оставил трон и свое королевство, чтобы стать актером. Бросил ремесло лицедея, получив в дар бессмертие от поклонника своего творчества. И сбежал на самое дно трущоб Дор-Надира, где обрел дружбу, смысл жизни и самого себя. И, снова все потеряв, обратился к магии, чтобы найти способ покончить с бессмертием… Это история Джоселиана Первого, короля Невиана, для друзей и учеников — просто Джока. История его взлетов и падений, поисков и скитаний. История, которая растянулась на сто шестьдесят лет…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Вы когда-нибудь читали книги про чудовищ? Ну так вот в этой их полно. Одни скрываются под обличиями людей, другие самые что ни на есть настоящие. А что если одно старое и мудрое чудовище захочет рассказать молодому и неопытному чудовищу сказку про третье чудовище, настоящее? Сказку, которая предназначена специально для него. Сказку, которая призвана свести с ума. Что будет? Давайте посмотрим…
Они называют холодным огонь, который горит в наших очагах. Есть другой огонь, без которого не выжить. И он во что бы ты ни стало должен гореть — хотя бы в маленьком костре. И в сердце.