Маска красной смерти - [5]
— Сколько народу за месяц умерло от инсульта? — быстро спросила я.
— Шесть человек. — сухо ответил он.
— Их фамилии и адреса в списке есть?
— Вы шутите? — Мы уже вышли из морга, и Петкун семимильными шагами несся к машине. Но после моего вопроса он наконец остановился, и я тут же встала у него на пути.
— Если нет имен и адресов, какой прок от списка? — возмутилась я.
— Имена и адреса я выдам лишь после запроса из прокуратуры. — он быстро обошел меня и сел в автомобиль.
Глава 3
Митяй в широких семейных трусах и маяке-алкоголичке гордо расхаживал по кухне, читая мне лекцию:
— Значит, за месяц от неизвестной болезни умерло 6 человек. Двоих мы знаем, осталось отыскать четырех. Как искать будем?
Он приостановился и вопросительно поглядел на меня. Я развалилась на угловом мягком диванчике и задумчиво вертела в руках бокал с коньяком. После посещения больницы очень уж хотелось провести хоть какое-то обеззараживание организма, и поэтому я допивала уже третью порцию золотистого напитка. Не знаю, насколько я убила зловредные бактерии, но способность соображать пропала полностью. Поэтому сейчас я могла лишь глупо хихикать, разглядывая синие труселя в кокетливый белый горошек.
— Что нам известно? Из двоих погибших оба были местным знаменитостями. — увлекшись лекцией, Митяй не обратил внимания на мое состояние. — Следовательно, можно предположить, что и остальные погибшие имели отношение к шоу-тусовке. Что мы делаем дальше?
В моей голове звучал какой-то вальс, то стихая, то вновь набирая обороты. Мне хотелось танцевать или хулиганить, но только не решать головоломки.
— Митя, пойдем на танцы? — выпалила я. — Я недавно видела объяву: «Курсы аргентинского танго»! Всю жизнь мечтала танцевать танго.
— Ленка, да ты пьяная в ж***пу! — удивился Митяй. — Ну тебя и развезло. С чего это ты наклюкалась?
— Заразы боюсь. — честно призналась я.
— Ну ты даешь! — Митяй на секунду задумался, но мыслям было тесно в его голове, и он продолжал: — Короче, сейчас мы проверим некрологи за последний месяц.
Он выбежал из кухни, а я уложила руки на стол и устроила сверху отяжелевшую голову. Сквозь сон услышала, как топают тяжелые шаги Митяя, и почувствовала, как сильные руки поднимают меня и куда-то несут.
Наутро вместо чашечки кофе в постель меня ждал нагоняй. Я только открыла глаза, как предо мной предстал голый Митяй, почти утонувший в глубоком кресле, откуда торчала только взъерошенная голова. Она неодобрительно глядела на меня и нудела:
— Ленка, запомни раз и навсегда: во время работы не пьют! Вот закончим расследование, если не помрем, так напьемся.
— Да не буду больше, это визит в больницу меня подкосил. — оправдывалась я. — Хорошо, что медсестру я в кафе выманила.
— А как ее зовут? — небрежно спросил Митяй.
— Не знаю — растерялась я.
— Так вот, первое правило работы со свидетелем: узнать его имя! — нравоучительно сказал Митяй, и тут я вскипела:
— Митька, да что ты как старик какой-то, все поучаешь!
— Кому ж тебя учить, как не старому мудрому деду Митяю? — добродушно усмехнулся он, выбираясь из кресла и подходя к компьютерному столику. — Лады, проехали. Слухай сюда.
Оказалось, он полночи провел в Инете, и нашел 5 подходящих некрологов. За этот месяц, кроме Аллы Ковальчук и Романа Горолюба, от тяжелой болезни умерли еще две актрисы и актер. Кроме того, скоропостижно скончался популярный ведущий детской телепередачи, и одна начинающая певица. От каких именно болезней скончались эти представители шоу-бизнеса, в газетах не сообщалось, это предстояло выяснить мне.
— Да погоди, почему ты думаешь, что их выкосила та же зараза? — удивилась я. — Полагаешь, они все лежали в том отделении, которое горело?
— Да чего тебя зациклило на этой инфекционке? — удивился Митяй. — Может, пожар и вовсе не при чем, простое совпадение по времени. А вирус начал распространяться всего неделю назад. Поэтому и жертв пока так мало. Может, зараза как раз из этой шоу-тусовки пошла, не зря ж там уже двое пострадавших. Они ж любят по всяким там Индиям раскатывать, вот кто-то и привез неизвестную доселе болезнь. А может, это и вообще не болезнь, а кто-то травит представителей местного шоу-бизнеса. А что, тоже идея неплохая!
— Да зачем их кому-то травить? — поразилась я.
— Вот этого не знаю. — честно признался Митяй. — Кому понадобилось травить безобидного телевизионщика и малоизвестную актрису? Вот если бы ты спросила, кто хочет отравить меня — с ходу назвал бы десяток имен! — он выпятил грудь, а в голосе зазвучало неприкрытое самодовольство.
— Тебе есть чем гордиться. — кротко согласилась я. Митяй подозрительно зыркнул в мою сторону, но спорить не стал.
— Лично я думаю, что никто их не травил. — как ни в чем не бывало, продолжил он. — Какая-то зараза медленно распространяется по городу. Возможно, она опасна не для всех, а для людей с ослабленным иммунитетом. Или для тех, у кого уже есть какая-то хроническая хрень. Короче, все это надо выяснить. А для начала надо узнать, кто из пяти поражал окружающих кровавым потом, прежде чем помереть от инсульта.
— А если они умерли от других причин? — поинтересовалась я. — В конце концов, те четверо инсультников, о которых говорил директор морга, могут и не принадлежать к шоу-тусовке.
С некоторых пор в городе, где живет гадалка Полина Кудрявцева, стало небезопасно: маньяк взялся отстреливать из снайперской винтовки молоденьких девушек. Первые две жертвы незадолго до смерти получили анонимные записки с текстом: «Ты слишком красива, чтобы жить». Ничего себе заявочки! Недавно Алене – однокурснице убитых девушек – пришло точно такое же послание, и теперь единственный для нее способ остаться в живых – это вычислить снайпера. Детективы, пожалуй, не справятся, подумала Алена и обратилась к гадалке Полине.
В маленьком городке происходят странные события. Оперативники ловят серийника, который убивает девушек. Но на месте преступления задерживают хрупкую девочку со шприцем. После этого начинается череда странных отравлений, которым нет конца…После зверского убийства популярной певицы в Москве подруга уговаривает генетика Веронику Нежданову поехать в маленький городок, чтобы найти источник зла. Вероника соглашается, потому что уверена — городок послужил новым пристанищем безумного генетика Самойлова…
В маленьком городке творится неладное. Простые русские мужики в состоянии аффекта убивают жен, родивших им чернокожих детей. Во Франции и Англии умирают лорды и телемагнаты, а на их огромное наследство претендуют женщины… все из того же городка. Основание – дети, которых они родили якобы от этих людей. Все генетические экспертизы подтверждают – да, это дети лордов и телемагнатов. Но такого просто не может быть! Ученые с мировым именем отправляются в городок, чтобы исследовать феномен, но пропадают бесследно, как в Бермудском треугольнике.Ведется следствие и на сцену выступает подзабытая теория телегонии, согласно которой наследственные черты первого мужчины навсегда остаются в потомстве женщины, от кого бы она впоследствии ни рожала.
«Леночка уже который день была в приподнятом настроении. Надо же, она полгода мучилась, ни на что не решаясь. Ей казалось, что в клубы знакомств обращаются только старые жуткие уродины, на которых ни один приличный мужчина не позарится. А до 30 лет туда и соваться нечего – засмеют. Правда, тридцатник ей стукнет аккурат через год, давно пора детей рожать. Так что время поджимает. Хорошо, что она хоть немного преодолела глупый комплекс „синего чулка“. Правда, и мамочка ей в этом помогла, уж как дочку пилила, чтобы та не зевала, не упускала своего времени.
В очаровательном загородном доме собралась теплая компания. В гости к богатому ювелиру приглашены хозяйка магического салона «Зазеркалье» Алиса и гадалка Полина. Веселье было в самом разгаре, когда Полина раскинула карты и предсказала хозяину... неминуемую скорую смерть!
Полина накрепко знает «кодекс чести настоящей гадалки» — клиента нужно напугать как следует, мол, порча — это вам не шутки! Но красавца-мужчину Раймонда и пугать-то незачем, он места себе не находит: невесту будто подменили. Самое странное — карты показывают, что суженой Раймонда давно нет в живых. Клиент в бешенстве: гадалка над ним издевается? Уязвленная Полина полна решимости доказать, что тут и в самом деле нечисто. Но игра в частного детектива приводит к поразительным последствиям, и столкновение с коллегами по «магическому цеху» — не самое интригующее из них…* * *У Полины самая необычная работа, которую только можно вообразить: она гадалка в салоне белой магии «Зазеркалье».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как они были счастливы оттого, что осенью вырвались на берег Белого моря, москвичка со странным прозвищем Овчарка и ее подруга Васса. Еще в поезде Овчарка заметила скандально известную журналистку Шуру Каретную. Присутствие этой жесткой, циничной особы, имевшей толпу поклонниц и ничуть не меньше недоброжелателей, обещало совсем не пресную поездку. Но девушка и представить не могла, в центре каких событий вскоре окажется…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективные расследования главной героини Аллы Арбениной — Клавдии («Приговор в брачной корзине») — продолжаются.Оказавшись в археологической экспедиции, Клавдия внимательно прислушивается к рассказу шведской аспирантки об удивительных исторических находках, которые исчезли практически сразу после того, как были найдены. Ценнейшие экспонаты, среди которых уникальные золотые реликвии времен Вещего Олега, похищены.Как только Клавдия берется за расследование, на ее жизнь совершается покушение. А затем клубок убийств и исчезновений катится по нарастающей как снежный ком.
Вы держите в руках сборник остросюжетных рассказов известного автора в жанре артефакт-детектива Натальи Солнцевой. В каждой из этих историй есть изюминка – своя маленькая тайна: изумруды княгини Юсуповой, скифское золото, древний медальон, колье от знаменитого французского ювелира… Изящество стиля и уникальные захватывающие интриги доставят удовольствие и давним почитателям творчества Натальи Солнцевой, и тем, для кого этот сборник – первое приятное знакомство с писательницей!Содержание сборника:Амулет викингаБраслет скифской царевныВино из мандрагорыГороскопКолье от «Лалик»Кольцо с коралловой эмальюМедальонМесопотамский демонСлучайный гость.
Совладелица антикварного магазина в Торонто Лара Макклинток летит на Мальту, чтобы проследить за пересылкой старинной мебели в новый дом известного архитектора и сердцееда Мартина Галеа. Но, когда Галеа находят мертвым, Лара выясняет, что ее клиент и его дом попали под заклятие прошлого, корни которого уходят в те далекие времена, когда на Мальте правила Великая богиня.Лин Гамильтон — популярная канадская писательница, уже в начале своей карьеры была удостоена награды Ассоциации детективных авторов Канады.