Марш Обреченных. Эстафета - [51]
В тепле и уюте герцога Альвинского разморило и он, откинув голову на подложенное под голову полотенце, закрыл глаза, усталость навалилась всей тяжестью на его плечи. Он не заметил, когда прикорнул. Сон налетел покрывалом видений, разных и бурных. Яростное лицо барона, гневные рожи Гарста и Чельссера, молящие, кривые физиономии бандитов. Уютные покои и утонченная красота комнат имений Хорвута. Красота и безумство. Тесно переплетаются, как у эльфов, с их коварством и подлостью. Насколько подлый Хорвут и насколько ему можно доверять?
Чуть холодное дуновение морозного ветра. Сквозняка…
Неужели Жам неплотно прикрыл окно, что выходило во внутренний двор резиденции?
Герцог Альвинский с раздражением приоткрыл глаза и охладел от неожиданности.
В его кресле, закинув ногу за ногу, сидел незнакомец. Правда, если неизвестный, с ног до головы окутан в черные одежды и целится с арбалета, притом ловко и свободно, без лишнего напряжения, то вряд ли он входит в число ваших знакомых.
— Добрый вечер, герцог. Как вам ванная? Не слишком горячая?
— Вполне… сойдет…
— Думаю, для вас стараются?
— Не беспокойтесь, почтеннейший, стараются…
— Теперь постарались относительно вашей жизни, господин…
— Надеюсь, не мои слуги? Я не всегда был к ним строг, но и не всегда — любезен.
— У вас много подчиненных, ваше величество, кто именно? — С сарказмом спросил убийца.
— Полагая, довольно тяжелый вопрос?
— Да уж, верю.
— Я не узнаю вашего голоса, милейший, мы не знакомы?
— Думаю, нет. — Довольно быстро ответил стрелок.
Герцог заинтересовано задумался — как же до него добрались? Способов множество и нет времени их проверить.
— Могу я напоследок полюбопытствовать?
— Попробуйте.
— Мотив?
— Мотив чего, ваша милость?
— Мотив вашего будущего преступления? От моей смерти что-то изменится?
— Мне все равно, господин герцог. Я — исполнитель.
— Тогда позвольте узнать имя заказчика?
В комнате повисло напряжение, убийца боролся с самим собой, решаясь, отвечать на вопрос или нет.
— Извините, ваша милость, но на этот вопрос, вы ответа не получите.
Альвинский зло ухмыльнулся.
— Последняя просьба — закон!
— Увы, не всегда.
— Верю, не всегда… — и владыка Мейдрина ударил. Не ножом, не кортиком, не даже стрелой из такого же арбалета, который, в придачу с холодным оружием, мог прятать в ванной пене, — ничего подобного! Магия! Кто мог подумать, что герцог Альвинский сведущ в магии? Редко кто. Даже самые приближенные люди. Работа и терпение Ореста Бартольда, главы Ордена Северных Магов. Тренировки оправдали себя, учение спасло Альвинскому жизнь, но и реакция стрелка не сплоховала.
Горячий клин горячего воздуха, едва сформировавшись, рванул на арбалетчика, смял убийцу с кресла, отправив в закрученный кульбит. В тот же момент, как герцог нанес удар, палец киллера нажал на спусковую скобу, стрела ушла вправо и вниз, впившись в плечо правителю. Резкая боль скрутила мышцы Альвинскому, и кровь мгновенно смешалась с пеной и водой.
— Жам! Жа-ам! Конрад! Кон…
Глухой стон за тяжелыми шторами, убийца при падении, снес одну половину ткани на себя, укрывшись золотистым бархатом, как покрывалом.
Где проклятые слуги?
— Жам!!! Жа…
Герцог попытался подняться, опираясь на одну руку, но боль тут же дала о себе знать — колюще сжав левую сторону. Чуть ниже и стрела вошла б в сердце! Он даже не успел бы позвать помощь!..
Гулкие и торопливые шаги. Дверь бесцеремонно распахнули, в комнату первым влетел Жам, следом молодые служанки и два стражника из внутренней охраны. Служанки, увидев бледное лицо герцога и окровавленную ванную, кинулись в душераздирающий вереск. Жам и стражники на месте обомлели, всех затронула одна и та же мысль — герцог Альвинский покончил жизнь самоубийством. Перерезав, к примеру, вены, собственным парадным кортиком.
Только когда заметили клубок из намотанных на фигуру человека тряпок, поняли, что произошел акт вторжения и намеренного убийства, его милости в покоях. Стража взяла убийцу на прицел арбалетов и отослала служанок за подкреплением и лекарем. Жам попытался привести господина в чувство, но герцог от боли и потери крови, впал в бессознательное состояние. Срочно требовалось извлечь стрелу и остановить кровотечение, чего слуга без помощи медика, не мог привести в исполнение.
Убийца, наконец, освободился и под бдительной охраной сдал сначала однозарядный арбалет, потом короткий клинок. Стражники методично разоружали наемника и посему, упустили из виду хитрый маневр, когда тот, казалось, полностью избавившись от арсенала, метнул в охрану два узких стилета, а третий отправил в полет, прямо в грудь не пришедшего в себя герцога, но к счастью Жама, промазал. Убийце удалось поразить одного латника, второй успел вовремя отреагировать, уклониться от броска и разрядить собственный арбалет. Стрела охранника вошла ассасину в правый бок, ниже легких, убийца из последних сил, ринулся на балкон, перегнулся через перила и ушел вниз головой в сугробы.
Далеко убежать ему не дали, вся стража резиденции Альвинского поднятая на ноги, уже окружала имение владыки, а наемника, сомкнув в кольцо, взяли под многочисленные прицелы.
Третья книга хроники. Все начинается из воспоминаний историка и летописца, архивариуса Серой Башни, служащего Тайной службы Алькира Черствого, ветерана Эльсдарской Сечи. В своих мемуарах он подчеркивает, с какими трудностями предстояло столкнуться спецотрядам Северного Королевства Людей, чтобы захватить Эльсдар и одолеть эльфийских выскочек. Эпизоды подходят к своей кульминации и на континенте Зоргана четко обрисовываются положительные и отрицательные герои. Много развязок зависит не от магии и оружия, а скорее от способностей тех или иных персонажей найти взаимопонимание между собой.
Две разные личности, но у каждого из них одна судьба — оба становятся изгоями и отверженцами своего времени, оба сражаются за место под солнцем. Один — потерял все и пытается вернуться в Империю. А второй, полукровка-получеловек — отщепенец, ничтожество, но с железным сердцем в груди, проходит Школу Круга и становится профессиональным магом — эльфаром…
Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...
В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!
Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.