Манолито Очкарик - [12]

Шрифт
Интервал

— Да, уж, Манолито, не повезло тебе. Прими мои соболезнования.

Пока что все шло, как обычно. Дед никогда не теряет надежду, что моя училка окажется девчонкой в мини-юбке, про которую он всегда спрашивает. Понятное дело, ему хочется подвалить к ней и спросить, как там у внучка с математикой, а под этим предлогом зазвать ее выпить кофейку с маринованными барабульками. Это он так любит шикануть в день пенсии. В смысле девушек дедушка вообще никогда не отчаивается. Он говорит, что тут я пошел весь в него. И правда, вон Сусанка меня сколько раз уже обламывала по-крупному, а мне хоть бы что, меня все равно к ней тянет, как муху на кучу какашек. Только ты не подумай, это я не в том смысле, что я какая-нибудь там навозная муха.

Пока что все шло, как обычно. Почти каждый день мы говорим одно и то же, смеемся над одним и тем же и едим одно и то же. Кто тут виноват? Мы сами и виноваты. Ну нравится нам слушать одно и то же, а кому не нравится, тот пусть валит себе в Норвегию, как мой дядя Николас.

И тут в этих ничем не выдающихся жизненных обстоятельствах к нам подваливает чувак, каких у нас в квартале полным-полно, и говорит дедушке, чтобы тот дал ему двести песет. А дедушка отвечает:

— Так я тебе и дал двести песет! А морда не треснет?



Тут чувак вытащил здоровенный такой нож и начал нас пугать без всякого зазрения совести:

— Это мы еще посмотрим, у кого тут морда! Выкладывай тогда все деньги, какие есть!

Он сказал, что у него СПИД и что на ноже у него тоже СПИД. Тут дедушка, который сразу готов передумать, стоит перед ним немножко потрясти ножом, быстренько сказал:

— Не извольте беспокоиться. Манолито, отдай-ка деньги этому господину, раз он так вежливо попросил.

Деньги и правда были у меня. Мама каждый день кладет мне в карман двести песет, чтобы я купил лотерейный билет, потому что у нас дома всем ужасно хочется в один присест сделаться миллионерами, и только нас здесь и видели. Должно же у нас быть что-то общее, все-таки мы как-никак одна семья.

Я начал вытаскивать одну монетку за другой. Мама мне всегда набирает мелкими монетками, чтобы они у нее в кошельке не болтались. Понятное дело, нашего грабителя чуть кондрашка не хватила. Потому что, какой бы добрый и терпеливый ни попался грабитель, любому грабителю когда-нибудь осточертеет ждать, в конце концов, у грабителей ведь и другие дела есть. Я так разнервничался, что уронил сто песет. Чувак нагнулся, чтобы подхватить монетку и смыться, только его и видели, но тут я поближе разглядел ножик и прочел:

— На память о Вороньем Овражке.

Я решил завести какой-нибудь интересный разговор, чтобы немножко разрядить обстановку, и сказал:

— А этот ножик из дедушкиной деревни.

Тут дедушка привязался к грабителю, как банный лист: «И откуда у тебя ножик из Вороньего Овражка? И давно ли ты там был? И как зовут твою маму?

И какая у тебя группа крови? И какого цвета у тебя трусы?» Дедуля у меня всегда так: как увидит кого-нибудь из Вороньего Овражка, провинция Куэнка, так потом три часа не отцепится. Тут наш грабитель возьми и скажи что и правда, сам он из Вороньего Овражка, и как зовут его маму, тоже сказал. (В смысле, маму грабителя, а не дедушкину. Дедушкина мама умерла уже лет триста назад, и не плакать же теперь по всем, кто за это время помер на планете Земля!) Маму грабителя звали Хоакина по прозвищу Молотилка, оказалось, дедушка ее знает. Грабитель сказал, чтобы мы ни за что рассказывали его маме про СПИД, а то вдруг она расстроится, и потом, это все подлое вранье, так теперь все грабители делают. А дедушка сказал, что если он еще хоть раз на кого-нибудь нападет у нас в квартале, то дедушка обязательно все расскажет Молотилке, хоть и жалко огорчать такую хорошую женщину. А еще он позвонит в полицию, на грабителя наденут наручники и поведут по улице, а все будут показывать пальцем и говорить: «Вон ведут ворюгу, который посмел напасть на Николаса Морено и Манолито Очкарика».

А под конец дедушка взял и сказал:

— И давай-ка сюда нож. Не позорь мою деревню своими грязными делишками, подлая твоя рожа.

Так прямо и сказал. Наш подлый грабитель повел себя очень даже прилично, отдал дедушке ножик с надписью «На память о Вороньем Овражке, Куэнка» и вернул нам все деньги, как говорит моя мама, «до копеечки».

Я думал, тут и закончится вся эта леденящая душу история. Ты, наверно, тоже так подумал. И президент США тоже так думал. Так вот, ни фига подобного, мы все трое промахнулись, потому что самое интересное было еще впереди.

Через пару дней наша «сита» Асунсьон сказала:

— Постройтесь парами, мы поедем в музей Прадо.

Только ты не подумай, что это был сюрприз. Мы про это уже неделю знали, но все равно так ломанулись к двери, как будто раньше никаких дверей в жизни не видели.

На экскурсию в музей Прадо мама дала мне с собой омлет с картошкой, пару бутербродов с жареным мясом, а на третье — булочку с шоколадом. Когда я все это вытащил в автобусе, Джиад обозвал меня деревенщиной и сказал, можно подумать, я собрался не в музей Прадо, а в лес на пикник. Я так разозлился, что ответил: «Хочешь, поделюсь?» Эта наглая рожа сожрала у меня пол-омлета, зато деревенщиной больше не обзывалась. Мама меня убьет, если узнает, она и так говорит, что вечно другие дети съедают все мои бутерброды.


Рекомендуем почитать
Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Том Сойер - разбойник

Повесть-воспоминание о школьном советском детстве. Для детей младшего школьного возраста.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.


Пусть танцуют белые медведи

Повесть известного шведского писателя Ульфа Старка «Пусть танцуют белые медведи» рассказывает об обычном подростке Лассе: он не блещет в учебе, ходит в потертых брюках, слушает Элвиса Пресли и хулиганит на улицах.Но однажды жизнь Лассе круто меняется. Он вдруг обнаруживает, что вынужден делать выбор между новым образом примерного мальчика с блестящими перспективами и прежним Лассе, похожим на своего «непутевого» и угрюмого, как медведь, отца. И он пытается примирить два противоречивых мира, найти свое место в жизни и — главное — доказать самому себе, что может сделать невозможное…


Простодурсен. Лето и кое-что еще

Перед вами – долгожданная вторая книга о полюбившихся жителях Приречной страны. Повседневная жизнь всех шестерых – наивного Простодурсена, надёжного Ковригсена, неугомонной Октавы, непутёвого Сдобсена, вредного Пронырсена и Утёнка, умеющего отыскивать необычные вещи со смыслом, – неспешна и подробна. В этом завораживающем мире то ли сказки, то ли притчи времена года сменяют друг друга, герои ссорятся и мирятся, маются от одиночества и радуются праздникам, мечтают о неведомой загранице и воплощают мечту о золотой рыбке…


Тоня Глиммердал

Посреди всеобщей безмолвной белизны чернеет точечка, которая собирается как раз сейчас нарушить тишину воплями. Черная точечка стоит наборе Зубец в начале длинного и очень крутого лыжного спуска.Точку зовут Тоня Глиммердал.У Тони грива рыжих львиных кудрей. На Пасху ей исполнится десять.«Тоня Глиммердал», новая книга норвежской писательницы Марии Парр, уже известной российскому читателю по повести «Вафельное сердце», вышла на языке оригинала в 2009 году и сразу стала лауреатом премии Браге, самой значимой литературной награды в Норвегии.


Вафельное сердце

«Вафельное сердце» (2005) — дебют молодой норвежской писательницы Марии Парр, которую критики дружно называют новой Астрид Линдгрен. Книга уже вышла в Швеции, Франции, Польше, Германии и Нидерландах, где она получила премию «Серебряный грифель».В год из жизни двух маленьких жителей бухты Щепки-Матильды — девятилетнего Трилле, от лица которого ведется повествование, и его соседки и одноклассницы Лены — вмещается немыслимо много событий и приключений — забавных, трогательных, опасных… Идиллическое житье-бытье на норвежском хуторе нарушается — но не разрушается — драматическими обстоятельствами.