Манька-принцесса (сборник) - [23]

Шрифт
Интервал

Лиза машинально взяла подарок, так же, не думая, подобрала с двух сторон волосы и воткнула гребенку. А Федор аж с другой стороны зашел полюбоваться, как ладно Лизке с гребенкой в волосах! Потом, вдруг о чем-то вспомнив, озабоченно сказал:

– Я завтра еду на совещание в район. Ты укладывай детей, пусть меня не ждут, приду попозже. Зайду в аптеку, может, какой микстуры Павлинке от кашля дадут…

Он все не уходил. Надо было что-то значимое сказать, чтобы закончить сегодняшний вечер. И ничего не мог придумать. Впервые глядя Лизавете прямо в глаза, произнес:

– Пойду сообщу отцу, что у него две внучки…

И тихонько вышел, плотно прикрыв за собой дверь, чтобы не запустить детям холода.

С легкой руки

Павел был не красавцем, но веселым, компанейским парнем. Ни одна гулянка без него не обходилась. Потом вдруг неожиданно для всех он женился, взяв жену из дальнего, за двадцать километров, села. Как он потом объяснял, досталась она ему «по знакомству».

Женитьба оказалась незадачливой, потому как в скором времени супруга от него ушла, прихватив с собой двух кабанчиков и телку-первородку. После ее ухода Паша первым делом залатал брешь в своем хозяйстве, что потребовало времени и усилий, и сделал для себя вывод: женитьба не для него, потому как в каждой женщине усматривал скрытое коварство и посягательство на его имущество.

Он был тверд в своем убеждении, и попытки сельских девушек завязать с ним отношения разбивались о глухую стену равнодушия. Вместо бывшей веселости в глазах Пашки поселилась какая-то глубокая, одному ему ведомая мысль. Он устремлял взгляд вдаль и ровным, невозмутимым тоном объяснял мужикам:

– Мы с нею думали в разных направлениях. Вот, допустим, я ей говорю: надо бы в эту субботу заколоть одного кабанчика – меньше будет расход отрубей, да и сало в доме заканчивается. А она ни в какую: пусть еще растет.

– Погоди, Данилыч! – перебил его сосед Гришка. – Она уже к тому времени надумала от тебя уйти и решила обоих кабанчиков с собой прихватить, что и сделала. А ты придумываешь какие-то направления. Облапошила она тебя, Паша, без всякого направления, потому как стервозная баба оказалась!

Пашка на какое-то время смущенно умолкал, но философский ход мыслей продолжался, и он уверенно высказывал свои умозаключения:

– А я говорю, именно поэтому у нас и детей не было, потому что мысли текли в разные стороны…

Гришка ухмылялся и незлобиво возражал:

– Вон Верка Корзунка двойню родила от Николай Петровича, нашего завфермой. Хотя мысли у них тоже были совсем разные. Потому что у Николай Петровича уже есть трое спиногрызов от своей жены… Вот и мозгуй, где здесь зарыта философия?

Пашка не стал утруждать себя более глубоким анализом произошедшего, а по просьбе сестры Наталки занялся устройством судьбы племянника Сереги. Хотя сам был не намного старше племянника. Павлу было тридцать лет. После смерти родителей на ноги его ставила старшая сестра Наталка. Сереге уже стукнуло двадцать пять, а все ходил бобылем. Наталка догадывалась, откуда ветер дует: по соседству с их двором жила одинокая девка Катька. Тетку, которая ее воспитывала, она недавно схоронила. Приметила Наталка нежные Катькины взгляды, под которыми ее сынок таял, что тебе сало на сковородке. Оно бы ничего, но была девица голь перекатная, как ободранная липка, имущества никакого. А Наталка считала, что ее сыну уготована более достойная участь, чем какая-то Катька с ее покосившейся набок хатой.

На дворе стояла осень – подошло время сватовства. По вечерам более звонким слышалось девичье пение, между парнями, наоборот, наблюдалась нарочитая сдержанность. По воскресеньям запрягались начищенные до лоска лошади, повозку мостили душистым сеном, сверху накрывали ярким домотканым рядном, а к дышлу привязывали яркий, из искусственных цветов, букет. Жених, а с ним три или четыре свата, уважаемые мужчины, уже женатые, выезжали в соседние села за невестами. Точно так, с такой же помпой, приезжали свататься и в это село, где жили наши герои – Пашка, Наталка, Серега… Их село Крутой Яр, вопреки названию, простиралось на ровной, увитой зеленью местности.

Перед сватовством наводили справки, где, в каком дворе живет девушка на выданье. Бывали и такие случаи, когда ехали наугад. Тогда по приезде в незнакомое место останавливали первого прохожего, спрашивая совета, куда заезжать сватам. Не считалось зазорным над сватами подшутить, указав хату какой-нибудь одинокой ветхой старухи, которая была рада-радехонька шутке, потому как сваты по традиции, ступив в дом, обязаны оставить какой-нибудь подарок.

Поначалу Павел отказывался быть сватом у племянника.

– Какой из меня сват, если у самого нету жены? – вопрошал Пашка.

Но сестра рассуждала по-своему:

– Зато у тебя есть опыт! Ты ведь свою бывшую (чтобы у нее ни одного мужика не было, сколько жить будет!) изучил хорошо и не высватаешь для Сережки подобную лярву… Ну, и потом с тобой будут Гришка, твой сосед (он вон как удачно женился!), и Антон Буруля. Я попросила. А без Бурули ни одно приличное сватовство не обходится… Оно, конечно, можно бы и в своем селе найти достойную девушку. У меня есть на примете. И не одна. Но все-таки лучше привезти издалека, чтобы эта Катька-зараза не знала да не отпугнула.


Еще от автора Мария Садловская
Твоя любовь сильнее смерти (сборник)

Уже давно отгремела война, но не заживают оставленные ею раны. Сидя у окна, перебирает Ксения нитку яшмовых бус и думает о человеке, который всегда был для нее единственным на свете. О том, кого считали предателем и прислужником фрицев, не догадываясь, какую сложную и опасную миссию он выполняет…Отгремела война, как в калейдоскопе, промелькнули годы, а Ксения все так же хранит заветную нитку и верит в чудо.


Нелюбимая

Отец покинул Надю, когда она была еще ребенком, и больше не интересовался ее судьбой. Взрослея, девочка читала о нем в газетах и завидовала второй, признанной дочери. В дом Вихрякова Наденька пришла с ложью на устах и желанием отомстить любой ценой. Кто же знал, что обитающие в нем люди полностью изменят жизнь девушки?..


Бумажная роза

Маленькая девочка, вынимавшая из дорогого букета искусственных цветов его главное украшение – бумажную розу, – знала, что наказание неминуемо. Но разве тот миг, когда она протягивала свой подарок черноволосому красавцу-бригадиру, не стоил того?.. Ради любви можно пожертвовать всем, ведь любовь, милосердие и добрые человеческие отношения – самое главное в жизни. Герои рассказов Марии Садловской твердо знают это, а потому находят в себе силы жить и любить, несмотря на все трудности.


Рекомендуем почитать
Англичанка на велосипеде

Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.


Необычайная история Йозефа Сатрана

Из сборника «Соло для оркестра». Чехословацкий рассказ. 70—80-е годы, 1987.


Как будто Джек

Ире Лобановской посвящается.


Ястребиная бухта, или Приключения Вероники

Второй роман о Веронике. Первый — «Судовая роль, или Путешествие Вероники».


23 рассказа. О логике, страхе и фантазии

«23 рассказа» — это срез творчества Дмитрия Витера, результирующий сборник за десять лет с лучшими его рассказами. Внутри, под этой обложкой, живут люди и роботы, артисты и животные, дети и фанатики. Магия автора ведет нас в чудесные, порой опасные, иногда даже смертельно опасные, нереальные — но в то же время близкие нам миры.Откройте книгу. Попробуйте на вкус двадцать три мира Дмитрия Витера — ведь среди них есть блюда, достойные самых привередливых гурманов!


Петух

Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.


Гиль-гуль

Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.* * *Что связывает советского инженера Василькова, переводчицу-китаянку Сян-цзэ, охранника Макса и русскую израильтянку Ольгу?Гиль-гуль. В Каббале этот термин означает «колесо времени», переселение душ.Действие романа разворачивается в Китае пятидесятых годов прошлого века и в современном Израиле. Маги древности и маоистская политика «большого скачка», иудейские догмы и коммунистические идеалы, китайский театр и стройки века, страстная любовь и будни израильской больницы, утонченные чувства и мясорубка истории… Роман, от которого невозможно оторваться, в котором каждый найдет частичку своей собственной души.


Любовь плохой женщины

Четыре женщины дружны уже более двух десятков лет, еще с тех пор, когда снимали вместе квартиру в Лондоне. Знакомьтесь: Кейт — разведенная, добросердечная, ответственная; Элли — бесстрашная журналистка, ведет одну весьма ядовитую и остроумную рубрику; Джеральдин — жена и мать, столп общества в своей деревне; и, наконец, Наоми — прекрасная, беспомощная Наоми.Все триумфы и невзгоды взрослой жизни они преодолели вместе, всегда готовые прийти на помощь друг другу. Однако одно предательство послужило началом конфликта, из которого ни одна не вышла невредимой.


Сожаления Рози Медоуз

Со дня свадьбы миновало три года, и Рози начинает казаться, что «уютные отношения» – это совсем не то, о чем она мечтала. Ей никогда не хотелось проводить вечера за игрой в бридж, и хорошо бы хоть изредка почувствовать себя привлекательной… Пора возвращаться к нормальной жизни.


Женатый мужчина

Когда Люси Феллоуз предлагают волшебный дом за городом, она моментально соглашается, ведь так тяжело жить в Лондоне на неопределенный доход, если ты вдова с двумя маленькими сыновьями. К тому же, переселившись в деревенский дом, она окажется ближе к Чарли – единственному мужчине за четыре долгих года, который заставил ее сердце тревожно и радостно трепетать.