Малийские этюды - [59]
В 1984 г. Муса Траоре совершил инспекционную поездку по четвертой административной области и в своих выступлениях перед местной администрацией и партийным активом призывал к созданию общин «там, где условия позволяют». Боясь повторения перегибов, власти проявляют определенную осторожность в осуществлении своего плана, который реализуется на добровольных началах. На данном этапе трудно делать какие-либо далеко идущие прогнозы в связи с этой инициативой, но то, что она встречает недовольство сельской буржуазии и не вызывает никакого энтузиазма западных «финансовых доноров» Мали, можно заметить уже Сейчас. Да и многие крестьяне относятся довольно настороженно к этой идее, боясь уравниловки. Газета «Эссop» в 1983–1984 гг. опубликовала ряд статей о земледельцах, собирающих приличные урожаи зерна или овощей там, где другие или не получают ничего, или собирают очень мало. Газета подавала эту информацию как настоящую сенсацию, хотя, конечно, ничего здесь сенсационного не было. Речь шла просто об усердных, трудолюбивых людях, понявших, что в современных условиях земля будет давать урожаи лишь тогда, когда крестьянин вложит в нее большой труд. Таким крестьянам, разумеется, трудно согласиться с распределением средств производства поровну между всеми членами общины.
Тем не менее при всем множестве «но», на которые наталкиваешься, изучая жизнь в этих краях, совершенно очевидно, что четвертая область — одна из наиболее благополучных в стране. Это замечаешь уже на рынках Сегу, где даже во время засухи есть зерно, овощи и мясо. Столица Битона Кулибали продолжает оставаться столицей щедрой земли. Главная задача состоит в том, чтобы сделать эту землю изобильной. Конечно, дело это нелегкое, но неотложное.
Во время одной из поездок в Маркалу меня познакомили с традиционным малийским способом окрашивания хлопчатобумажных тканей в растворе глины. Здешние женщины из поколения в поколение передают свой опыт, и Маркала, пожалуй, осталась одним из немногих мест, если не единственным, где еще изготавливают в относительно массовом количестве холсты боголан. Бого в переводе с языка бамбара значит «глина». Боголан — «ткань, окрашенная глиной».
В самых общих чертах традиционная технология крашения выглядит следующим образом. Грубая ткань из хлопка погружается в раствор глины. В зависимости от густоты холст приобретает черный или темно-красный цвет. Затем холсты промывают, сушат, и на них с помощью соды, изготовляемой крестьянами в бруссе, вытравливают светлые узоры. Как правило, они нехитрые: полоски, клетки, различные зигзаги. Из ткани боголан раньше шили парадные одежды, праздничные покрывала. Боголан до сих пор в моде. На малийцах довольно часто можно видеть красивые рубашки и накидки из грубого холста, окрашенного традиционным способом.
А несколько лет назад благодаря молодым малийским художникам боголан обрел вторую жизнь. В 1979 году пять выпускников Национального института искусств объединились в творческий коллектив, чтобы вместе работать над созданием ковров в технике боголан.
Молодые люди выезжали в Маркалу, изучали способы приготовления красок, окрашивания тканей. Художники многому научились у маркалинских ремесленниц, помогая им в работе, придумывая новые рисунки.
Пробуя разные сочетания темно-красной или черной краски, приготовленной из глины, и желтой — из отваров растений, художники научились создавать широкую гамму цветов, не прибегая к химическим краскам. Основа, фон для картин (молодые люди настаивают, чтобы их работы называли картинами, а не коврами) готовится в красильнях Маркалы. Художники выезжают в Маркалу из столицы, чтобы реализовать накопившиеся замыслы. На окрашенные холсты при помощи птичьих перьев и остро заточенных палочек наносят сюжеты. Работа считается законченной после того, как художники делают обрамление — рамки, виньетки и т. д.
Работают коллективно: вместе обсуждают идеи, вместе воплощают замыслы. И хотя у каждой картины, конечно, есть автор, придумавший сюжет и воплотивший в жизнь его основу, художники решительно заявляют, что каждая работа — плод коллективного труда.
Возможно, со временем творческие амбиции разобьют группу. Одни станут яркими индивидуальностями в искусстве, другие остановятся в творческом развитии или совсем бросят живопись. Но на данном этапе коллектив крепок, и объединяет его не только настоящая дружба, связывающая молодых людей, но и сугубо практические соображения. Дело в том, что производство боголан — процесс трудоемкий. Приготовление красок, ткани, раскрашивание декоративных элементов отнимают много времени. Художники, как правило, работают над несколькими холстами сразу. Тот, кто не занят на главном сюжете, выполняет второстепенную работу: рисует декоративную рамку, расписывает фон и т. д., или по крайней мере горячо высказывает основному исполнителю свои соображения. Короче говоря, каждый член бригады вносит свой вклад в общее дело.
Поездки в Маркалу помимо существующего там производства холстов боголан обусловлены еще и тем, что окруженный саванной поселок предоставляет возможности широкого выбора растений для приготовления красок. Многие из этих растений не встречаются вблизи столицы. Кроме того, некоторые травы могут быть использованы только в свежем виде. За последние годы в творчестве группы «Боголан» (так назвали себя художники) наметился значительный прогресс, появилось больше профессиональных черт. Они сами признают, что на первом этапе их совместной работы и рисунок, и цвет были довольно примитивными. За эти годы молодые люди многому научились. Рисунок стал профессиональнее, расширилась цветовая гамма, сложнее стала техника. Да и публика стала относиться к работам художников гораздо серьезнее. Еще недавно их полотна воспринимались исключительно как декоративные. В полные символизма сюжеты никто не вникал. Теперь наметился явный сдвиг в отношении к коврам группы «Боголан». А среди художников Мали, да и ряда соседних стран, к середине 80-х годов возник настоящий бум боголана. Появляются все новые имена работающих в этой технике.
Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.