Малийские этюды - [4]

Шрифт
Интервал

Идешь между лавками и торговыми рядами центра города, заваленными товарами, овощами и фруктами, отбиваешься от мальчишек, предлагающих сигареты, часы, очки, магнитофонные кассеты, изделия ремесленников, или от торговок, сующих вам в нос полиэтиленовые пакетики с жареным арахисом, и невольно думаешь, что продавцов здесь гораздо больше, чем покупателей. И, только пожив в городе какое-то время, начинаешь сознавать, что все это отнюдь не признак изобилия. Иногда при взгляде на ловко лавирующего между автомобилями долговязого парня в длинном сером бубу[4], пересекающего улицу с корзиной на голове, заполненной тюбиками с зубной пастой, шампунями, духами, пластмассовыми гребешками, понимаешь, что о «отшагал за день по городу много километров и, может, заработал лишь несколько малийских франков[5]. Однако у него все-таки есть занятие, ведь найти работу в городе — дело трудное.

Экономическое положение Мали сложное. Его усугубляет новая засуха в Сахеле[6]. Трудности страны, несмотря на внешнее богатство столичного рынка, сказываются на жизни Бамако.

Благоустройство города оставляет желать лучшего: серьезной проблемой стала порожная сеть, с трудом справляется с потоком транспорта мост через Нигер, оставшаяся еще с колониальных времен канализационная система несовершенна, беднейшие районы застраиваются беспорядочно.

Хотя Бамако не такой уж большой город, однако водить автомобиль здесь трудно. Недаром пресса называет его дорожную сеть «китайской головоломкой». Улицы в городе узкие, покрытия дорог находятся в плохом состоянии, отсутствуют дорожные знаки даже в таких местах, как, например, при выезде на улицу с односторонним движением. К этому следует добавить аварийное состояние значительной части автопарка. Автомобиль без каких-либо световых сигналов или с отказавшими тормозами — в Бамако явление обычное. Девяносто процентов аварий на сложной и узкой трассе Бамако — Кати происходят в результате плохого технического состояния автомобилей.

Пренебрежение правилами уличного движения, наличие у многих водителей прав, приобретенных незаконным путем, никак не способствуют снижению числа аварий. Ночью на неосвещенной дороге с односторонним движением вы можете неожиданно увидеть в свете своих фар мчащийся на вас автомобиль без включенных световых приборов. Нередко встречный транспорт движется с единственной светящейся правой фарой. Руководитель одной из автошкол Бамако жаловался:

— Многие приходят к нам уже с водительскими правами, хотя среди этих людей есть такие, которые не могут сдвинуть автомобиль с места.

Тротуаров здесь почти нет. Традиционные африканский дворики буквально прилеплены к дорогам. Под колеса автомобиля в любую минуту может выскочить ребенок или выйти овца и пересечь асфальт.

В массе своей население незнакомо с самыми элементарными правилами уличного движения. Дорогу переходят в любом месте, не торопясь, даже на красный свет, преграждая путь движущемуся на зеленый свет потоку транспорта. При этом даже головы не поворачивают в сторону автомашин. Так ведут себя на дорогах и толстые коммерсанты в дорогих бубу, и мальчишки в коротких штанишках. Бесполезно нажимать на клаксон, пешеход все равно не прибавит шагу.

Однако настоящий бич Бамако — это водители мопедов, самого распространенного транспортного средства малийской столицы. На загруженных автомобилями и народом улицах мобилисты (их здесь называют так) снуют в самых непредвиденных направлениях. Они могут пересечь транспортный поток или двигаться ему навстречу. Если вы поравнялись с мобилистом, то, прежде чем его обогнать, напрягите все свое внимание, ибо небрежно оттопыренный палец его руки может означать сигнал поворота налево и он повернет, даже не оглянувшись.

Один малийский шофер сказал мне с мрачным юмором:

— В Бамако нельзя ездить по правилам. В Бамако нужно ездить внимательно. Как только вы поедете по правилам — вы разобьетесь на первом же перекрестке…

По статистическим данным на 1981 год, в столице и ее окрестностях зарегистрировано 2164 дорожно-транспортных происшествия, в которых погибли или получили увечья 986 человек. Малийские страховые компании из-за огромного числа аварий были вынуждены увеличить взносы за страховку автотранспорта на 75 процентов. Также не дал никаких обнадеживающих результатов и 1982 год. Малийская пресса призвала Национальную транспортную службу и полицию объединить свои усилия в борьбе с дорожно-транспортными происшествиями и найти приемлемое решение проблемы. Кое-что в этом направлении уже делается. Национальная транспортная служба, в частности, взялась перевести правила уличного движения на местные языки — бамбара и фула, усложняются порядок получения водительских прав и курс обучения вождению автомобиля.

Правда, вежливость большинства водителей выручает порой в сложных транспортных ситуациях на улицах Бамако. Допустим, ваш автомобиль пытается выехать на главную магистраль, по которой нескончаемым потоком движется транспорт. Вы включили сигнал поворота и ждете. Долго ждать не придется. Очень скоро один из водителей остановит машину, на секунду задержав поток, и пропустит ваш автомобиль. На худой конец, изобразите рукой просительный жест или мигните фарами. К просьбе отнесутся с пониманием, ведь любой может оказаться на вашем месте. Не забудьте только в знак благодарности поднять руку…


Рекомендуем почитать
Африка грёз и действительности (Том 3)

Иржи Ганзелка и Мирослав Зикмунд — известные чехословацкие путешественники.Для быстрого восстановления утраченных во время войны внешнеторговых связей Чехословакии друзья предложили предпринять поездку по ряду зарубежных стран. В настоящий комплект вошли книги, которые отражают историю и быт той или иной страны, а также впечатления путешественников от посещения этих мест.


Чуть-чуть невеселый рассказ

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


134 ответа на 134 вопроса обо всем

О чём эта книга?С 1995 года, с тех самых пор, как вышло в свет самое первое издание моей первой книги «Практика вольных путешествий», — мне регулярно приходится отвечать на многочисленные вопросы. Вопросы задают читатели, водители, начинающие автостопщики, их родители, мои гости, слушатели автостопных лекций, газетные корреспонденты и тележурналисты. Отвечая на все их вопросы, я заметил, что вопросы сии имеют тенденцию повторяться. Чтобы упростить свою жизнь, я решил отобрать сотню наиболее распространённых вопросов и ответить на них в письменном виде.


Узу-узень - Кокозка - Бельбек (Юго-Западный Крым)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Синай 97 - рекомендации для путешественников или о том как не попасть на 'полуночный экспресс'

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прогулка по Гиндукушу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Средиземноморье глазами востоковеда

Очерки советского историка-арабиста написаны на основе впечатлений от поездки по Средиземному морю в октябре 1977 г., во время которой автор побывал в Стамбуле, на Кипре, Крите, Мальте, Сицилии и Корсике, а также в некоторых городах Италии и Греции. Главное внимание уделяется современному облику и повседневной жизни Стамбула, Кипра и Мальты, а также историческим, культурным и демографическим связям с Востоком островов Средиземноморья. В книге освещаются особенности контактов жителей южной Европы с Востоком, роль некоторых групп средиземноморских европейцев в арабских странах, обосновывается оценка Средиземноморья как древнего района сближения пародов Европы и Востока.


От руин Карфагена до вершин Атласа

Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.


Путешествие вокруг света

Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.


Там, где цветет Ситхмой

Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.