Малиновый джем - [34]

Шрифт
Интервал

Я подумал тогда, что все жители Нью-Йорка ходили на нее: театр был переполнен. Как бы то ни было, я удостоверился: попросил ежедневник миссис Эмбери и убедился, что в один прекрасный день она побывала на дневном спектакле. Каких же еще доказательств вы хотите? В той пьесе подробно описано убийство, и хотя многие могут посчитать, что через ухо яд не может попасть в организм, по крайней мере, в том количестве, чтобы убить человека, но это не так — я читал об этом в известном медицинском журнале. Я заинтересовался после того, как посмотрел «Гамлета». Если бы я не видел ту пьесу, то никогда бы не подумал с такой стороны. Но, если я не прав, то миссис Эмбери может объяснить, что эта пипетка делала в ее аптечке.

— Я ничего об этом не знаю! Я никогда не видела и не слышала о ней! Я не верю, что вы могли найти ее там! — Юнис окатила его обвиняющим взглядом. — Вы сами подбросили ее туда, кажется, это называется подлогом! Я ничего не знаю об этой пипетке!

— Тише, леди, тише! — вставил Шейн. — Не горячитесь, это сработает против вас. У мистера Дрисколла нет причин делать такие вещи. Зачем ему это?

— Но это должен быть он, — вмешалась мисс Эймс. — Я пользуюсь этой ванной вместе с Юнис, и этой пипетки там не было.

— Конечно, не было, — Шейн взглянул на нее, как на несмышленого ребенка. — Почему она должна была быть там? Леди использовала ее, а потом положила туда.

— Шейн, постойте, — возразил Хендрикс. — С чего бы кто-либо стал хранить такой компрометирующий предмет?

— Они всегда ошибаются в чем-нибудь, — ответил Дрисколл. — После преступления злоумышленник что-то делает не так. Миссис Эмбери, как пипетка могла попасть в аптечку в вашей ванной?

— Я не стану унижаться, чтобы ответить вам! — холодный тон не показывал ни страха, ни трепета, но побледневшие пальцы Юнис сплелись в нервный узел.

— Мисс Эймс, а вы знаете что-нибудь об этом?

— Н… нет, — запнулась тетушка Эбби, взглянув сперва на детективов, а потом на Юнис.

— Ну, сама собой она не могла там появиться, — продолжал Дрисколл. — У кого еще есть доступ туда?

Юнис не обратила особого внимания на его слова. Не замечая говорившего, она смотрела как бы сквозь него.

— Ну, горничная… — ответила тетушка Эбби, переводя беспомощный взгляд с Эллиота на Хендрикса, как бы умоляя их помочь.

— Нужно учитывать слуг, — схватился за эту соломинку Хендрикс. — Они могут знать что-нибудь важное.

— Позовите горничную, — велел Шейн, и, так как ни одна из женщин не поспешила выполнять его приказ, он обернулся к ожидавшему поблизости Фердинанду: — Приведи ее сюда!

Мэгги была напугана и дрожала, но на вопросы отвечала спокойно и уверенно.

— Я положила эту пипетку в аптечку, — сказала она, и все обернулись на нее.

— Где вы ее взяли?

— Нашла на полу.

— На полу? Где?

— Возле кровати мисс Эймс, — девушка опустила глаза и отвечала, ни на кого не смотря, вяло и монотонно, как если бы она отрепетировала все ответы заранее.

— Когда?

— Утром, когда я прибирала ее комнату.

— Вы видели ее раньше?

— Нет, сэр.

— Почему вы считаете, что она принадлежит мисс Эймс?

— Я не думаю, что это ее. Я нашла ее там, и, предположив, что это пипетка мисс Эймс, убрала ее.

— Почему вы спрятали ее в аптечку?

Девушка удивилась.

— Мне кажется, что это подходящее место для таких вещей. Всегда, когда я нахожу камфару или кольдкрем, я кладу их в аптечку. Там лежат такого рода вещи. Так что я подумала, что это подходящее место для пипетки. Я сделала что-то не так?

— Нет, Мэгги, — мягко ответил Дрисколл. — Все правильно. Теперь подробно расскажи нам, где ты нашла ее.

— Я уже сказала вам. На полу, возле постели мисс Эймс. У изголовья кровати.

— Ну, мисс Эймс, я предполагаю, пора спросить вас. Что вы делали с пипеткой?

— Это не моя! Я никогда прежде ее не видела!

— Спокойно, спокойно, так не годится! Как же она туда попала?

— Не знаю, но я ее туда не клала! — старая леди тряслась от страха, переводя взгляд с одного человека на другого в поисках помощи или совета.

— Конечно, она не делала этого! — выкрикнула Юнис. — Прекратите мучить мою тетю! Хватит ее допрашивать! Если хотите, и поскольку вы этого хотите, то лучше донимайте расспросами меня, а тетушку Эбби оставьте в покое!

Она вызывающе взглянула на инквизиторов, и от ее презрительного взгляда дрогнул даже Шейн.

— Ну, мэм, как видите, у меня тут особого выбора нет. Это же расследование. В тех трех комнатах были закрыты вы, ваша тетя и мистер Эмбери. Никто иной не мог попасть в них. На утро джентльмен был мертв — убит. Одна из вас двоих сделала это. И наше дело выяснить, кто именно, если только виновная не сочтет нужным сознаться.

— Это я! Я сделала это! — выпалила тетушка Эбби. — Я сделала это, и теперь я отправлюсь в тюрьму! — старушка была в истерике, и ее слова прозвучали хоть и уверенно, но не убедительно.

— Это всю чушь, — заявил Шейн. — Вы говорите так, чтобы защитить племянницу. Вы знаете, что это она убийца, и…

Юнис с яростью налетела на Шейна. Она схватила его за руку и рывком развернула его к себе. Дрожа от негодования, она взглянула в его лицо.

— Трус! — набросилась на него она. — Напали на двух беззащитных женщин, чтобы обвинить меня в преступлении! Хотя я могла бы убить вас за такие измышления!


Еще от автора Кэролайн Уэллс
Человек, который провалился сквозь землю

Идя по коридору адвокат слышит выстрел в соседнем офисе. Но попав внутрь, он не обнаруживает ни жертвы, ни пострадавшего, хотя никто не мог незаметно выйти оттуда. Впоследствии выяснилось что убийство и вправду произошло. Но кто же виноват? И какую роль, (если она вообще была), в деле играет молодой человек, недавно вытащенный из реки – он стал жертвой амнезии, и утверждает что провалился сквозь землю. На эти вопросы предстоит ответить Пеннингтону Уайзу. Детектив «Человек, который провалился сквозь землю» переводится на русский впервые!


Рекомендуем почитать
Кулон в виде звезды

Каролина не помнит своих родителей. Из детдома она давно перебралась в танцевальное училище. Жизнь девушки полна приключений, интриг и загадок. Всё это потому, что она служит в секретном отделе полиции и вскоре ей придётся расследовать запутанное дело. Жизнь Лины в любой момент может кардинально измениться. И только ей решать, как повернётся её судьба.


Дневник Ричарда Хоффа

Описываются события, происходящие в империи 19 века. Книга содержит три части, где главные герои стремятся разгадать тайны и выжить. Старый особняк. Таинственная смерть. Загадочный друг. Все это было скрыто, пока Томас Мэндфилд не решил переехать в маленькую деревню Эшвил и встретиться лицом к лицу со смертью. Какие испытания ждут главных героев, и кто из них раскроет все карты?


Следящий за горизонтом

Уже как полгода Майкл Рейв прячется в подземном изолированном бункере от смертельного бактериального вируса. Он регулярно выходит на связь со своей любимой женой Лорис, которая по счастливой случайности также сумела спастись. Через здоровенный монитор, что транслирует происходящее на поверхности, Майкл наблюдает за воспрянувшей на руинах природой. Пройдёт несколько дней, и двое влюблённых снова будут вместе, а пока между ними роют тоннель, Рейву предстоит впервые поведать Лорис о своём последнем дне на поверхности Земли.


От сумы да от тюрьмы не зарекайся

К частному детективу Н.Ф. Трубникову приходит хозяйка типографии М. Шарова с просьбой помочь ей найти Е. Новикова, у которого 20 % акций типографии. Она хочет продать типографию, уже нашла покупателя – Ю. Дегтярева, но ей надо согласовать с Новиковым цену акций. Дегтярев торопит. Она с трудом уговорила его подождать до вечера. Трубников давно дружит с Новиковым, поэтому сумел быстро найти его и передал просьбу Шаровой. Однако на следующее утро узнал, что Дегтярев убит, а подозреваемый в убийстве Новиков задержан на месте преступления.


Меткий выстрел

Вечером шестого апреля на пороге своего дома убит предприниматель Михаил Мельников. Следствие зашло в тупик. Друг погибшего Айрат Хакимов советует родственникам Михаила обратиться к частному детективу из Ростова-на-Дону Н.Ф. Трубникову. Трубников поддается на уговоры, соглашается провести расследование в режиме онлайн. Однако ситуация осложняется тем, что сам детектив оказывается в больнице, у него подтвержден коронавирус. Тем не менее он смог найти убийцу московского предпринимателя.


Tresor Ее Величества

Представляем новый детектив Юлии Андреевой, мастера исторического романа, автора популярных книг: «Последний рыцарь Тулузы», «Палач, сын палача», «Фридрих Барбароса» и многих других. Как связаны между собой похищенная фрейлина, обезглавленная служанка и пропавший девять лет назад жемчуг императрицы? Все это предстоит расследовать шестнадцатилетнему дознавателю Степану Шешковскому, чья злосчастная звезда вот-вот взойдет на небосводе российского сыска.


Знаток загадок

Серию «Дедукция» мы продолжаем публикацией сборника рассказов Р. Юстаса и Л. Т. Мид «Знаток загадок» — первого в истории сборника, посвященного теме «невозможного преступления»!«Я из тех людей, кому судьба позволила связать свои интересы и наклонности с профессией. Еще с ранней юности меня непреодолимо тянуло ко всему странному и загадочному, и я твердо решил воплотить все свои идеи и возможности в жизнь. Так что теперь я, можно сказать, знаменит среди друзей и знакомых как профессиональный разоблачитель призраков и единственный человек, способный развеять даже самый старый и страшный миф о злых духах».


Пророчица

В старой коммунальной квартире, населенной множеством жильцов — среди которых и автор, — было совершено двойное убийство. При этом злодей сумел выйти из квартиры, не отпирая ни дверей, ни окон, и вдобавок накануне в доме прозвучало пророчество юродивой: «Кровь! Кровища везде!».


Тайна Биг Боу

Серию «Дедукция» мы начинаем с публикации детектива И. Зангвилла «Тайна Биг Боу». Один из самых известных детективов с «загадкой запертой комнаты» впервые на русском языке!


Семь ключей от "Лысой горы"

Серию «Дедукция» мы продолжаем пуб­ликацией пьесы Дж.Коэна «Семь ключей от «Лысой горы» по одноименному роману Э.Д.Биггерса. Детективно-мелодраматический фарс с прологом, двумя актами и эпилогом.