Маленький театр - [38]

Шрифт
Интервал

— Нет, говорю тебе…

Долго ещё звучали эти «да» и «нет». Но вот Проспер Кастиль в изнеможении откинулся на подушку и произнёс:

— Пожалуй, да… нет! Впрочем, да.

— Вот и хорошо! Значит, поднимай паруса, дружище! — крикнул дядюшка Норуа громоподобным голосом.

Все, кто был в палате, даже подняли головы.

Проспер молча усмехался, и его усмешка, и его «да» — всё говорило о том, что дядюшка Норуа одержал верх. Старик, торжествуя, вышел из больницы. Но волнение его на этом не кончилось. В дверях его чуть было не сшиб с ног какой-то бледный мальчишка.

— Это что ещё? — проворчал Норуа. — Э, да это мой матрос, мой лодырь! Ну погоди, я тебя приструню!

Старый матрос обхватил Жиля за плечи и буквально поволок его за собой.

— Дядя Норуа, дядя Норуа… мне сказали… папа сказал, то есть Мили сказала, что папа сказал…

— А я говорю, что беру тебя к себе и никому не уступлю! — крикнул на всю улицу старик. — Итак, в путь, в Гонфлер, парень! И если ты не станешь хорошим моряком, то будешь иметь дело со мной…

В ответ Жиль расплакался. Старик заморгал глазами и приостановился:

— Ничего, сынок, я за тобой присмотрю, и, будь спокоен, твой корабль пойдёт по правильному курсу…

XXI

Будущее проясняется

После того как Люка рассказал Жерве о своей поездке в Гонфлер, мальчик не мог найти себе места от беспокойства. Сначала он пришёл в восторг, но потом принялся раздумывать, и чем больше он думал, тем больше стал опасаться, что поход его товарища к дяде Норуа может только осложнить и без того трудное дело. «Жилю, пожалуй, придётся не сладко, если дядюшка Норуа встретится с отцом… Тогда он, пожалуй, вообще собьется с пути. Напрасно Люка вмешался…»

Во вторник Жерве, занимаясь уборкой в кафе, увидел, что по дороге бежит Люка, размахивая конвертом. Это было письмо от Мили. Она описывала всё, что произошло в воскресенье: «Дядюшка Норуа вернулся в фургон вместе с Жилем. Жиль был бледен как полотно, — писала она, — но всё время улыбался. Он уехал с дядей пятичасовым автобусом…»

С каким облегчением вздохнул Жерве, читая эти строки! Он представил себе брата: вот он стоит на набережной в Гонфлере, смотрит на плывущие суда и думает о том дне, когда и сам отправится в плавание…

— Никогда не поверил бы, что папа так быстро сдастся, — взволнованно сказал он.

— Даниэль тоже очень удивился, — ответил Люка. — Мне тогда здорово от него досталось за то, что я поехал в Гонфлер.

— Да, упорство — штука хорошая, — заметил Жерве.

— Ты прав. Я непременно уговорю Даниэля поехать со мной на днях в Руан. Мили примет меня с распростёртыми объятиями…

Но намерения Люка исполнились лишь в первое воскресенье сентября. В тот день Даниэль собрался навестить своего товарища Доминика, жившего в окрестностях Руана. Он заказал машину. И Жюльетта попросила Даниэля взять её с собой. Разумеется, и Женни захотелось прокатиться в Руан, но госпожа Шав строго-настрого запретила ей ехать. Тогда огорчённая Женни принялась писать Флоре письмо, изливая все свои обиды. Автомобиль уже приближался к Руану, а она всё писала и писала…

Однако в Руане путешественникам не повезло! Дверь фургона была закрыта, в прицепе тоже никого не было.

— Доминик меня давно ждёт, — заметил Даниэль. — Придётся вам прокатиться со мной во Флери́-сюр-Андели́.

— Да куда же они все подевались?! — воскликнул Люка. — Приёмные часы в больнице уже кончились.

— Валентин, наверно, работает, — заметила Жюльетта.

— А что, если к нему заехать? Жерве говорил, что булочная находится на улице Персье́. Даниэль, довези нас, пожалуйста, до этой улицы.

— Слушаюсь! — сказал Даниэль.

Булочная была открыта. Худощавый человек стоял за прилавком. Он любезно принял посетителей, выслушал их и позвал своего подмастерья. Когда Валентин, весь перепачканный мукой, вошёл в булочную и увидел Даниэля, лицо его просияло.

— Это ваша сестра? Удивительно похожа на вас! — заметил он, глядя на Жюльетту. — Досадно, что я сегодня занят. Да и Мили с Флорой вы, к сожалению, не увидите. Они отправились в Андели: Лео простудился, и Мили встревожилась…

Даниэль дружески ему улыбнулся.

— Мы ещё как-нибудь заедем к вам… А пока до свидания, дружище!

Люка с мрачным видом влез в машину. Некоторое время он сидел молча, о чём-то размышляя. И вдруг он ударил Даниэля по плечу.

— Ты что, Люка, с ума сошёл?! — крикнул он. — Меня чуть не занесло на повороте.

— Знаешь, что пришло мне в голову?.. Ты говорил, Доминик живёт во Флери-сюр-Андели?

— Ну, дальше?

— Дальше вот что: Флери-сюр-Андели стоит на дороге к Андели, вот и завези нас в Андели.

— Да, Даниэль, завези, пожалуйста, — подхватила Жюльетта.

Даниэль раздумывал: настойчивость Люка раздражала, но, с другой стороны, что он будет делать с ребятами у товарища?..

— Хорошо, едем в Андели, — со вздохом согласился он. — Но я уступаю тебе, Люка, в последний раз, слышишь? Заруби это себе на носу.

— Вот спасибо, вот спасибо! — обрадовался Люка. «Уступаю в последний раз» не произвело на него никакого впечатления.

Вскоре показалась церковь Андели и дорога, которая вела к дому Маметты.

— Стоп! Приехали! — заявил Люка.

— Живо вылезайте, — сказал Даниэль. — До свидания.

Трава во дворе уже пожелтела, но как и в тот день, когда Люка был здесь впервые, на верёвке сушилось бельё, а на ступеньке сидел пухлый мальчуган и сосал палец. Жюльетта тут же подхватила его на руки.


Еще от автора Колетт Вивье

Дом на улице Четырех Ветров

Париж. 1943 год. Дом, где живет семейство Селье, стоит на улице Четырех Ветров. Обитатели его — небогатые люди, разные по характеру, симпатиям и привычкам. Но все они едины в своем чувстве ненависти к оккупантам и страстно ждут дня, когда война окончится и Франция снова станет свободной.


Полярная звезда

Пронизанная теплым и мягким юмором повесть о дружбе, горячей, преданной, облагораживающей. Герои повести — два двенадцатилетних школьника. Поль и Николя Товье — двоюродные братья, но растут они в совершенно разных условиях. Поль живет в атмосфере чрезмерной материнской любви и деспотичной придирчивости отца, живет без сверстников, в тепличной обстановке. Родители его люди обеспеченные, но детство Поля безрадостно.Николя — полная противоположность своему брату. Он рано узнал лишения и необходимость зарабатывать на кусок хлеба.


Автостоп

Повесть о первом самостоятельном путешествии с помощью автостопа современного французского школьника. Это путешествие открывает мальчику новый мир, новых людей; он учится понимать настоящую дружбу, перестраивает многое в себе.


Рекомендуем почитать
Грозовыми тропами

В издание вошли сценарии к кинофильмам «Мандат», «Армия «Трясогузки», «Белый флюгер», «Красные пчёлы», а также иллюстрации — кадры из картин.


Белый голубь

В книгу вошли четыре рассказа для детей, которые написал писатель и драматург Арнольд Семенович Кулик. СОДЕРЖАНИЕ: «Белый голубь» «Копилка» «Тайна снежного человека» «Союзники».


Шумный брат

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цветы на пепелище

В книгу вошли две повести известного современного македонского писателя: «Белый цыганенок» и «Первое письмо», посвященные детям, которые в трудных условиях послевоенной Югославии стремились получить образование, покончить с безграмотностью и нищетой, преследовавшей их отцов и дедов.


Пуговичная война. Когда мне было двенадцать

Так уж повелось испокон веков: всякий 12-летний житель Лонжеверна на дух не переносит обитателей Вельранса. А каждый вельранец, едва усвоив алфавит, ненавидит лонжевернцев. Кто на уроках не трясется от нетерпения – сбежать и проучить врагов хорошенько! – тот трус и предатель. Трясутся от нетерпения все, в обеих деревнях, и мчатся после занятий на очередной бой – ну как именно он станет решающим? Не бывает войны без трофеев: мальчишки отмечают триумф, срезая с одежды противника пуговицы и застежки, чтоб неприятель, держа штаны, брел к родительской взбучке! Пуговичная война годами шла неизменно, пока однажды предводитель лонжевернцев не придумал драться нагишом – позора и отцовского ремня избежишь! Кто знал, что эта хитрость приведет затянувшийся конфликт к совсем не детской баталии… Луи Перго знал толк в мальчишеской психологии: книгу он создал, вдохновившись своим преподавательским опытом.


Синие горы

Эта книга о людях, покоряющих горы.Отношения дружбы, товарищества, соревнования, заботы о человеке царят в лагере альпинистов. Однако попадаются здесь и себялюбцы, молодые люди с легкомысленным взглядом на жизнь. Их эгоизм и зазнайство ведут к трагическим происшествиям.Суровая красота гор встает со страниц книги и заставляет полюбить их, проникнуться уважением к людям, штурмующим их вершины.