Маленькая кондитерская в Бруклине - [89]

Шрифт
Интервал


Десять минут спустя бедняга собственной персоной стоял перед ней с корзинкой трав и смотрел куда угодно, только не на Софи.

– Где же она?

– Белла? – переспросила Софи, пытаясь изобразить невинность. – Это мне?

– Моя мать.

– Твоя мать?

– Да, дама в ярко-красном платье и с очень большим носом.

– Ах, та дама. – Софи зарылась лицом в пряные травы. – Разве тебе не нравится запах сладкого базилика?

Уэс скрестил руки на груди, но даже при росте более шести футов, размахе плеч шириной с океанский лайнер, он не выглядел ни в малейшей степени устрашающим. Уже нет. Софи не могла поверить, что испугалась его в ту первую ночь, когда он появился из темноты. Кто увидит угрозу в человеке, который с такой любовью и нежной заботой ухаживает за своими травами?

– Привет, Уэс, привет, Софи.

Сердце у нее подпрыгнуло, как мячик для пинг-понга, при виде Тодда.

– Привет. – Голос у нее вдруг сорвался и стал на октаву выше.

– День тянулся медленно. – Тодд запустил руку в волосы, попытался сделать вид, будто случайно зашел. – Хорошие травы, Уэс.

– Они для Софи, она хочет произвести впечатление на парня, для которого готовит сегодня. – Уэс толкнул Тодда локтем в бок. – Она ни перед чем не остановится. Аутентичные ингредиенты. Даже гороховые баклажаны. – Он подмигнул Тодду. – Ультраособый ингредиент.

Софи хотелось провалиться сквозь землю от этих невинных поддразниваний Уэса.

– Да неужели? – Тодд ухмыльнулся. – Гороховые баклажаны. Это какой-то афродизиак, Софи? Что ты задумала?

– Тайское зеленое карри и баклажаны никакие не афродизиаки, – сказала она чопорно. – А если будешь плохо себя вести, вообще ничего не получишь.

Уэс открыл рот, переводя взгляд с Тодда на Софи и обратно.

– М-да. Я, пожалуй, пойду. Вот, держи. – Он снова взглянул на Тодда, сдерживая улыбку. – Наслаждайся карри. И скажи Белле, что я заходил. Я разберусь с ней позже. – Последнее было сказано с оттенком зловещей угрозы.

– Я что-то пропустил? – спросил Тодд.

– Позже объясню, – сказала Софи, когда Уэс ушел, передав ей корзину с травами.

– Как насчет того, чтобы пойти со мной на открытие нового бара? Мне прислали приглашение. Бар на крыше. Шикарный отель. Будет идеальный вечер. Мы можем пропустить по бокалу, прежде чем ты потащишь меня к себе домой ради своих опасных блюд.

– Твои шансы на то, что тебя накормят афродизиаком или чем-то еще, стремительно падают.

– Ты что, англичанка, в недотрогу играешь? Я должен умолять?

Она рассмеялась.

– Мне нужно помочь Белле закрыться. И наскоро принять душ. Я буду готова к пяти. Если хочешь быть полезным, можешь забросить травы ко мне в холодильник.

– Окей. А потом я могу пойти и согреть для тебя душ.

Она почувствовала, как у нее розовеют щеки.

– Думаю, моему бедному душу не помешал бы отдых сегодня вечером.

– С тобой невесело. – Тодд надул губы, а потом улыбнулся. – Знаешь что, я заброшу травы и съезжу к себе домой за припасами.

– Какими еще припасами?

– За гелем для душа, твой заканчивается.

Она швырнула тряпку в его удаляющуюся спину.


Тодд повез ее в «Уэстлайт», потрясающий бар на крыше, расположенный к северу от Уильямсбурга. Софи почувствовала, что начинает привыкать к Бруклину, который, как она теперь поняла, был гораздо больше Манхэттена.

– Ты еще и сотой доли не видела, – откликнулся Тодд, когда она сказала об этом по пути назад, в ее квартиру. – Вообще-то я знаю, куда можно поехать завтра.

– Куда? – Она испытала легкое волнение, что он уже планирует завтрашний день. После прошлого уикенда, когда он не стал договариваться о встрече раньше субботы, она решила, что Тодд хочет, чтобы жизнь шла обычным чередом.

– Это сюрприз.

– С тобой вечно одни сюрпризы, – пробормотала Софи.

– Ты не любишь сюрпризы? – спросил Тодд.

– Люблю, если мне их сразу устраивают, но не тогда, когда мне говорят, что будет сюрприз, потому что мне приходится ждать, а я плохо умею терпеть.

– Окей. Хочешь, завтра куда-нибудь сходим?

– Было бы замечательно. Куда?

– Я еще не решил, – сказал он вдруг очень чопорно, выпрямившись за рулем и намеренно не глядя на нее.

Софи расхохоталась.

Смех, казалось, стал темой их вечера. Тодд сидел за барной стойкой на кухне и пил пиво, пока Софи готовила карри, с удовольствием вдыхая тонкие ароматы лемонграсса, имбиря и сладкого базилика, наполнявшие квартиру. Более того, Тодд искренне интересовался готовкой, задавал множество вопросов, например: почему она использовала лук-шалот вместо обычного, почему отбила лемонграсс, прежде чем его нарезать? И когда Софи ответила, объяснив, что у лука-шалота более интенсивный вкус, чем у репчатого, поэтому в блюдо его идет меньше и соответственно паста становится менее водянистой, а если отбить лемонграсс, тот станет мягче и высвободятся его естественные ароматические масла, Тодд внимательно слушал, все его внимание было приковано к ней. Он определенно знал, как заставить девушку чувствовать себя хорошо.

После того как они поели, он вызвался мыть посуду, а Софи сидела на табурете у барной стойки и играла вином в бокале, наблюдая, как он закатывает рукава, стараясь не смотреть на его руки и не вспоминать их умелые прикосновения прошлой ночью.


Еще от автора Джули Кэплин
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.


Маленькое кафе в Копенгагене

Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.


Рекомендуем почитать
Я все еще здесь

Уже почти полгода Эльза находится в коме после несчастного случая в горах. Врачи и близкие не понимают, что она осознает, где находится, и слышит все, что говорят вокруг, но не в состоянии дать им знать об этом. Тибо в этой же больнице навещает брата, который сел за руль пьяным и стал виновником смерти двух девочек-подростков. Однажды Тибо по ошибке попадает в палату Эльзы и от ее друзей и родственников узнает подробности того, что с ней произошло. Тибо начинает регулярно навещать Эльзу и рассказывать ей о своей жизни.


Год со Штроблом

Действие романа писательницы из ГДР разворачивается на строительстве первой атомной электростанции в республике. Все производственные проблемы в романе увязываются с проблемами нравственными. В характере двух главных героев, Штробла и Шютца, писательнице удалось создать убедительный двуединый образ современного руководителя, способного решать сложнейшие производственные и человеческие задачи. В романе рассказывается также о дружбе советских и немецких специалистов, совместно строящих АЭС.


Всеобщая теория забвения

В юности Луду пережила психологическую травму. С годами она пришла в себя, но боязнь открытых пространств осталась с ней навсегда. Даже в магазин она ходит с огромным черным зонтом, отгораживаясь им от внешнего мира. После того как сестра вышла замуж и уехала в Анголу, Луду тоже покидает родную Португалию, чтобы осесть в Африке. Она не подозревает, что ее ждет. Когда в Анголе начинается революция, Луанду охватывают беспорядки. Оставшись одна, Луду предпринимает единственный шаг, который может защитить ее от ужаса внешнего мира: она замуровывает дверь в свое жилище.


Абсолютно ненормально

У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.


Карьера Ногталарова

Сейфеддин Даглы — современный азербайджанский писатель-сатирик. Его перу принадлежит роман «Сын весны», сатирические повести, рассказы и комедии, затрагивающие важные общественные, морально-этические темы. В эту книгу вошла сатирическая баллада «Карьера Ногталарова», написанная в живой и острой гротесковой манере. В ней создан яркий тип законченного, самовлюбленного бюрократа и невежды Вергюльаги Ногталарова (по-русски — «Запятая ага Многоточиев»). В сатирических рассказах, включенных в книгу, автор осмеивает пережитки мещанства, частнособственнической психологии, разоблачает тунеядцев и стиляг, хапуг и лодырей, карьеристов и подхалимов. Сатирическая баллада и рассказы писателя по-настоящему злободневны, осмеивают косное и отжившее в нашей действительности.


Прильпе земли душа моя

С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.


Лето мечтаний

Ева живет в Лондоне. Она разрабатывает дизайн обложек, работая из дома в уютной пижаме. Тихий и спокойный образ жизни вполне устраивает Еву, и она не спешит исследовать мир, пока, разбирая вещи после смерти матери, не обнаруживает список желаний, которые та не успела осуществить. Ева решает вооружиться деньгами, которые ей завещала мама, и отправляется в кругосветное путешествие. Она нанимает симпатичного гида Тора, отношения с которым первое время не ладятся. Париж, Амстердам, Венеция. По мере того как меняются города, напряжение между героями становится все сильнее, а симпатия – очевиднее. Добрый, остроумный, веселый Тор.


Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Год и один день

Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.