Маленькая кондитерская в Бруклине - [58]

Шрифт
Интервал

– На Лонг-Айленде не водятся дикобразы. Факт из National Geographic.

– Ладно, тогда оленя.

– М-мм, не уверена. Мама очень злится, что они объедают у нее розы.

Софи крепко сжала губы, чтобы не рассмеяться, но у нее все равно вырвался тихий смешок.

– Честно говоря, вы двое препираетесь похлеще, чем родные брат и сестра.

– Белла рассмеялась.

– Если ты поедешь на Лонг-Айленд, то… прекрасно проведешь время. Мама Тодда – потрясающая хозяйка. О тебе будут хорошо заботиться, это точно. И дом замечательный, прямо на пляже. Сможешь ходить туда каждый день. И погода будет отличная. И фейерверк просто потрясающий. Да, тебе лучше поехать.

Тодд закатил глаза.

– Продолжай, Белла, с твоих слов выходит идеальная картина.

– Ладно, мама Тодда немного требовательна… ну, чтобы все было идеально.

– Это ты сказала, а не я, – язвительно заметил он, сложив руки на груди и скрестив ноги в лодыжках. На этот раз его улыбка казалась вымученной, а поза настороженной, словно он был готов в любую секунду сбежать.

– Но она в порядке… как я уже сказала… отличная хозяйка. И… ты ей, вероятно, понравишься. Просто скажи ей, что знакома с принцем Уильямом и… да, на самом деле сделай это, и она тебя полюбит. – Белла повернулась к Тодду. – И это остановит твоего отца, когда он будет навязывать тебе очередную дебютантку.

Тодд пристально посмотрел на нее.

– Я не поэтому Софи пригласил, – отрезал он. – Не говори так, будто я ее использую. – Его лицо потемнело, в нем читалась почти ярость.

– Надо же! – протянула Белла, поддразнивая его так, что это могло сойти с рук только родственнице. – Какой ты у нас обидчивый.

– Перестань, Белла, – прорычал он, не глядя на Софи.

– Ладно, ладно. Ну а я, например, с нетерпением жду начала праздников. Буду спать три дня подряд и позволю маме меня обслуживать. Ой! Печенье. – Она вскочила и бросилась к плите, чтобы в самый последний момент спасти шоколадное печенье.

Тодд отвернулся и уставился в свою кофейную чашку. Софи не знала, что сказать, все еще слегка удивленная тем, что Белла, которая последние несколько недель предостерегала ее от Тодда, вдруг так захотела, чтобы она поехала с ним. Белла явно беспокоилась о нем и думала, что, отправившись туда, Софи в какой-то мере поможет ему, что, конечно, и заставило ее принять окончательное решение.

Тодд так много сделал для нее, и теперь, похоже, сам нуждается в ее поддержке.

Глава 16

Эсэмэска от Тодда пришла, когда Софи сражалась с молнией на сумке, ногами зажав ее с двух сторон. Кожаная сумка, которую она позаимствовала у Беллы, не трещала по швам, но после подробного инструктажа Беллы относительно дресс-кода (к ужину обязательно вечернее платье, за завтраком поверх костюма можно что-то накинуть, бикини сойдет для ланча, «особенно если он у бассейна, и практически любого мероприятия на пляже, но не топлес») и быстрого поиска в Гугле о Хэмптонс Софи была уверена, что закупила и упаковала все необходимое. Еще больше она была уверена во второй сумке и ее все еще теплом, завернутом в фольгу содержимом. Оно стоило того, чтобы встать на час раньше.

После похода за покупками в Nordstrom Rack и Banana Republic у нее получился идеальный капсульный гардероб, который включал в себя несколько пар шорт с цветочным рисунком, два великолепных летних платья, сандалии на высоком и низком каблуке, а еще жилет и две новые пляжные футболки. Как и большинство ее покупок, крошечное бикини она купила импульсивно, скорее из тщеславия.

Пусть Тодд не для нее, но она все равно будет радоваться и чувствовать себя хорошо в новой одежде. Софи не хотела подвести его перед матерью, которую воображение рисовало ей пожилой патрицианкой, эдакой Нэнси Рейган или кем-то в том же духе.

Приятно будет уехать на несколько дней. На неделе дважды заходил Пол, чтобы пригласить ее на кофе, и оба раза она отказывалась, ссылаясь на завал с работой, что он, конечно же, прекрасно понял. Она не собиралась ничего объяснять или позволить ему понять, что была дурой… снова.

Последние несколько вечеров Софи была занята тем, что помогала Белле с тортами на Четвертое июля, и, сколько бы она ни гордилась своей идеей, в какой-то момент ее уже начало тошнить от вида красных, белых и синих коржей. Придуманная ею конструкция имела оглушительный успех, и как только первый торт был выставлен в витрине, они с Беллой едва поспевали выполнять заказы. Да, она определенно заслужила перерыв, и учитывая, что, согласно прогнозу погоды, ожидалась тридцатиградусная жара, у нее возникло впечатление, что она собирается в отпуск.

Жуткая колымага Тодда урчала у обочины, а сам Тодд вышел на тротуар с ней поздороваться.

– Это все? – спросил он, заглядывая ей за спину, точно в любой момент может появиться целая флотилия чемоданов Louis Vuitton.

– Ага.

– Вот это по мне. – Он принюхался. – Как вкусно пахнет. Белла уже печет?

Софи кивнула, не вдаваясь в подробности, и поставила вторую сумку себе под ноги.

– Давай выбираться отсюда, – сказал он, когда она пристегнулась, – после съезда с хайвея пробки могут стать адскими. Попасть на место можно всего по паре шоссе. А поезд – так просто ад кромешный. Если ты, конечно, не фанатка


Еще от автора Джули Кэплин
Уютная кондитерская в Париже

Романтическая история для поклонников Изабелль Брум, Элизабет Гилберт и Хелен Рольф. Нина самая младшая в семье, поэтому каждый считает своим долгом дать ей совет и спасти от всех неприятностей в мире. Но девушке пора расправить крылья. У нее появляется уникальная возможность осуществить свою мечту: Себастьян, лучший друг ее брата, ищет помощницу, чтобы открыть кондитерскую в Париже. Вот только Нина когда-то была влюблена в Себастьяна. Смогут ли они работать вместе? Девушка решает рискнуть и собирает чемодан. Мы забронировали вам столик с видом на Эйфелеву башню.


Маленькое кафе в Копенгагене

Вы когда-нибудь испытывали чувство благодарности к городу за то, что будто родились заново? Отпустили все обиды, посмеялись над неудачами и нашли себя? Кейт Синклер, молодая журналистка из Лондона, никогда не нуждалась в такой перезагрузке, но у судьбы свои планы. Копенгаген становится важным местом для Кейт. Любовь переворачивает ее жизнь с ног на голову, и ей остается только довериться этому чувству, впустить в себя тепло, помахать прошлому рукой и поблагодарить Копенгаген за настоящее.


Рекомендуем почитать
Блабериды

Один человек с плохой репутацией попросил журналиста Максима Грязина о странном одолжении: использовать в статьях слово «блабериды». Несложная просьба имела последствия и закончилась журналистским расследованием причин высокой смертности в пригородном поселке Филино. Но чем больше копал Грязин, тем больше превращался из следователя в подследственного. Кто такие блабериды? Это не фантастические твари. Это мы с вами.


Офисные крысы

Популярный глянцевый журнал, о работе в котором мечтают многие американские журналисты. Ну а у сотрудников этого престижного издания профессиональная жизнь складывается нелегко: интриги, дрязги, обиды, рухнувшие надежды… Главный герой романа Захарий Пост, стараясь заполучить выгодное место, доходит до того, что замышляет убийство, а затем доводит до самоубийства своего лучшего друга.


Маленькая фигурка моего отца

Петер Хениш (р. 1943) — австрийский писатель, историк и психолог, один из создателей литературного журнала «Веспеннест» (1969). С 1975 г. основатель, певец и автор текстов нескольких музыкальных групп. Автор полутора десятков книг, на русском языке издается впервые.Роман «Маленькая фигурка моего отца» (1975), в основе которого подлинная история отца писателя, знаменитого фоторепортера Третьего рейха, — книга о том, что мы выбираем и чего не можем выбирать, об искусстве и ремесле, о судьбе художника и маленького человека в водовороте истории XX века.


Осторожно! Я становлюсь человеком!

Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!


Ночной сторож для Набокова

Эта история с нотками доброго юмора и намеком на волшебство написана от лица десятиклассника. Коле шестнадцать и это его последние школьные каникулы. Пора взрослеть, стать серьезнее, найти работу на лето и научиться, наконец, отличать фантазии от реальной жизни. С последним пунктом сложнее всего. Лучший друг со своими вечными выдумками не дает заскучать. И главное: нужно понять, откуда взялась эта несносная Машенька с леденцами на липкой ладошке и сладким запахом духов.


Гусь Фриц

Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.


Лето мечтаний

Ева живет в Лондоне. Она разрабатывает дизайн обложек, работая из дома в уютной пижаме. Тихий и спокойный образ жизни вполне устраивает Еву, и она не спешит исследовать мир, пока, разбирая вещи после смерти матери, не обнаруживает список желаний, которые та не успела осуществить. Ева решает вооружиться деньгами, которые ей завещала мама, и отправляется в кругосветное путешествие. Она нанимает симпатичного гида Тора, отношения с которым первое время не ладятся. Париж, Амстердам, Венеция. По мере того как меняются города, напряжение между героями становится все сильнее, а симпатия – очевиднее. Добрый, остроумный, веселый Тор.


Счастье у моря

Уиллоу Маккей нужен глоток свежего воздуха, ведь после разрыва с парнем жизнь продолжается! Уиллоу откликается на объявление о продаже дома. Место чудное: живописная деревенька на берегу моря. Но что видит Уиллоу, когда приезжает по адресу, указанному в объявлении? Ветхие коттеджные дома и безлюдные улицы. Правда, разочарование компенсируется приятным знакомством с местным управляющим. Вместе с Эндрю они украшают фасады домов, рисуют цветочный орнамент на дверях и пытаются возродить деревеньку. Солнце, море, ветер в лицо.


Год и один день

Софи прилетает в Прагу, чтобы пройтись по памятным местам, – ведь здесь она познакомилась с Робином. Это была любовь с первого взгляда. Год назад они приехали сюда вдвоем, чтобы загадать желание о скором выздоровлении Робина. Они так хотели, чтобы город услышал их и помог. Меган решает, что после неудачного романа ей срочно нужна перезагрузка. Вместе с другом Олли они планируют собрать фотоматериал о Праге, ведь Меган готовится открыть выставку своих работ в родном Лондоне. Хоуп всю жизнь посвятила мужу, дочери и домашним хлопотам и вдруг осознала, что никогда не жила для себя.