Магия гипноза. Даосское искусство транса - [19]

Шрифт
Интервал

Итак, пятиступенчатый метод последовательно погружает любого человека в транс средней глубины. А дальше мастер использует погружение в глубокое состояние падением назад и командой «Жу!»[52] (入).

Погружаемый стоит напротив свечи. Мастер делает пасс рукой перед его глазами, и они самоестественно закрываются. Далее он становится сзади и кладёт руки на его спину. Проникает своим намерением в человека. В какой-то момент отводит руки назад, и погружаемого сильно тянет назад, он начинает падать назад. Без словесных внушений, намерение мастера передаётся невербально. В этот момент он касается лба человека и даёт резкую команду «Жу!». Погружаемый падает на мастера. Тот осторожно и плавно ловит его и укладывает на пол. Одним движением. Для человека это ощущается следующим образом. Его просто «затягивает» назад, и через мгновение он уже лежит на полу[53].

За это мгновение происходит переход от среднего гипнотического транса к глубокому состоянию.

Мастер делает несколько пассов руками от головы к ногам с намерением погрузить ещё глубже. Теперь он полностью управляет подсознанием погружаемого и способен вызвать у него удивительные переживания или пробудить необычайные способности. В этом состоянии начинают твориться чудеса.

Голос Силы

С древнейших времён даосские мастера развивают «зачаровывающую силу» (吸引力) своего голоса. Этот метод называется «сокровенный метод божественного голоса» (шень сан сюань гун, 神嗓玄功).

Суть его заключается в том, что мы говорим из нижнего даньтяня. Даньтянь – энергетический центр воли и намерения, центр внутренней Силы.

Если обычный голос воздействует преимущественно на Хунь (вербальный ум), то голос мастера воздействует напрямую на телесный невербальный ум человека – По.

Внешне такой тип звучания похож на «штробас» – низкий бас.

Но главное тут – не внешние характеристики звука, но внутренние субъективные ощущения даоса. Голос – это форма проявления энергии-ци, вибрации. И этой самой ци мы учимся управлять.

К сожалению, текстом передать эти нюансы невозможно. Потому всё написанное в первую очередь обращено к тем, кто уже получил эти методы тренировки.

Мы учимся выпускать звук из нижнего даньтяня (низкий бас), среднего даньтяня (средняя тональность) и верхнего даньтяня (высокая тональность). Учимся создавать разную «плотность» звука и его направленность. Даже если для стороннего наблюдателя звук не меняется, мастер может его субъективно «заземлять», опуская вниз. При этом тональность не опускается. Для стороннего слушателя ничего в звуке не меняется. Меняются лишь его собственные ощущения, которые непонятным для слушателя образом погружают его в трансовое состояние.

На начальном этапе мы учимся выпускать голос из нижнего даньтяня, пропуская через всё тело (живот, солнечное сплетение, грудь, горло) и освобождая через рот. Субъективно это ощущается как «равномерный поток», текущий снизу вверх. При этом стоит особое внимание уделять расслаблению груди и «опусканию груди в живот». Усилие цзян (降) – это стекание расслабления по передне-срединному каналу жень-май (任脉). Тогда ощущается два разнонаправленных потока. По передне-срединному каналу расслабление течёт вниз, а внутри по срединному каналу чжун-май (中脉) звук течёт вверх из низа живота.

На следующем уровне голос воспринимается уже не как поток, но как вибрация, одновременно идущая во все стороны. Не только вверх, но распространяющаяся «в шести направлениях».

Играете ли вы на флейте? Знаете ли физику процесса? Во флейте звучит «воздушный столб». То есть, открывая или закрывая отверстия, мы удлиняем или укорачиваем длину этого вибрирующего воздушного столба. Он подобен струне лютни, но состоит из воздуха. Разве это не волшебство? Бесформенный и аморфный воздух, подобный эфиру, вибрирует и создаёт звук.

А теперь перенесите этот образ на своё тело. Необходимо создать внутренний столб, начинающийся в нижнем даньтяне и доходящий до открытого рта. Нужно ощутить его не как движущийся поток, но именно как вибрирующий «воздушный столб». Эта вибрация будет расходиться одновременно во всех направлениях. Подобно тому, как на поверхности воды волны от упавшего камня расходятся равномерными кругами. Также и вибрация расходится «в шести направлениях»[54], и все тело становится единым сферическим сгустком чудесной вибрации.

После мы вновь учимся концентрировать эту сферическую вибрацию в разных частях тела. Например, выпускать звук через центр ладони (точку лао-гун) или макушку (точку бай-хуэй, 百会). Можно выпускать вибрацию через «третий глаз», направляя её на погружаемого. Или из низа живота – центра воли и намерения.

При этом не столь важно, что именно говорит даосский мастер. Он может просто медленно считать… один… два… три… четыре… пять… Он может произносить заклинание, стихотворение или медленно читать газету. Не столь важно, что именно он говорит, важно КАК. Каким образом он это делает и какие ощущения он сообщает телесному уму (По) погружаемого. Важно намерение, которое он передаёт через звук. И вся магия происходит на невербальном уровне, на уровне ощущений, на уровне энергии-ци.


Еще от автора Master Fei
Мета-сознание

Книга, написанная даосским мастером, прожившим более 10 лет в горных монастырях, задаётся главным вопросом: Что есть сознание? Западная наука пока не имеет чёткого ответа, но древние духовные учения изучали природу духа с незапамятных времен. Даосские мастера поколение за поколением обретали духовное просветление, познавали самих себя, свою глубинную природу. В данной книге этот Путь, обращённый внутрь себя, описывается не в сложных китайских понятиях, но простыми словами. Мета-сознание – есть осознание своего сознания.


Сила сознания

Эта книга, продолжая традицию многих древних китайских трактатов, состоит из двух частей. Внешняя часть описывает современные научные исследования, доказывающие возможность непосредственного влияния воли на физиологические и психические процессы. Сознание способно управлять как нервной, так и иммунной, эндокринной и иными система тела. Внутренняя часть раскрывает саму сущность такого явления как «сознание»? Что такое сознание? И какова его истинная Сила?


Даосское чайное искусство

В этой книге описывается история чая и его методов заваривания, даются переводы чайной поэзии династи Тан (茶诗), перевод "Чайного канона" (茶经) и т.д. Но в первую очередь здесь обьясняется глубинная суть чайного Пути (茶道). Ибо как гласит древняя поговорка «Чай и медитация одного вкуса» (茶禅一味). PDF-формат издания не отображает используемый в книге шрифт.


Пушкин на языке Ли Бая, или Перевод смыслов

Как-то раз один мой знакомый китаец сказал, что очень любит читать стихи Пу-си-цзиня (кит. 普希金, Пушкина). И начал декламировать что-то на китайском, похожее на поэзию Ли Бая. А это оказался «Зимний вечер». Именно в тот момент родилась идея этой книги. Насколько же сильно отличается восприятие поэзии и любых иных абстрактных и высоко образных текстов в переводах на разных языках. Но как показать это читателю, не владеющему иностранным языком? Мы пойдём обратным путём. Для начала переведённые на китайский стихи Пушкина обратно переведём на русский.


О психолингвистике восприятия цвета

О том, как язык влияет на восприятие человека. На примере восприятия цветов в русской, китайской и иных культурах. PDF-формат издания не отображает используемый в книге шрифт (китайские иероглифы).


Записки одного даоса, или Сказки о Силе

Большая удача встретить в своей жизни замечательных людей. Людей волшебных, увлеченных тем, что они делают, и верящих в это! Эта книга одного даоса по имени Фэй именно о таких людях и его встречах с ними. Много лет автор находился в так называемых "облачных странствиях", путешествуя по священным горам и необычайным местам, встречая выдающихся даосских мастеров. Кем они были? Чем занимались? И каков был этот удивительный путь? Именно об этом эта книга, оформленная в виде заметок.


Рекомендуем почитать
Тринадцатое лицо

Быль это или не быль – кто знает? Может быть, мы все являемся свидетелями великих битв и сражений, но этого не помним или не хотим помнить. Кто знает?


Улыбка господина Хо

Часто ли вам случается поговорить с мудрым человеком, с Мастером? Легко ли вы находите ответы на вопросы о счастье, о мечте, о своем предназначении, о смысле и месте в жизни, о том, как жить в полной гармонии с собой и всем окружающим? Персонажу этой книги повезло: в его мире живет человек не совсем обычный, способный не только отвечать на такие вопросы, но и разъяснять, казалось бы, сложные проблемы мироздания простым, понятным и логичным языком, не забывая о здоровом чувстве юмора. Он расширяет картину мира своего ученика.


Дух и материя

Вопрос духа и материи был камнем преткновения для философов многих поколений. В этой книге данная тема рассматривается не только с точки зрения философии, но и физики. В ней удивительным образом сплетаются абсолютный материализм и древний мистицизм.


Время, Люди, Ведическое Целительство

Я, конечно же, прошу прощение, что книга моя вышла без исправления редактора. Книга эта – крик моей души, сопереживание больным людям. Писала я ее очень мучительно. Здесь рассказы, стихи, рецепты. И они излучают целительную энергию. И если заменить хоть одно слово, то теряется смысл написанного. Я, конечно же, искренне хочу вам всем здоровья. Здесь есть рецепты мои, есть услышанные, а есть из газеты ЗОЖ, но из прочитанных я написала только те, которые помогут вам. Есть заговоры – они все мои. Есть рассказы – это тоже я писала для чего-то.


Первые боги

Могущество дракона и неуязвимость в бою – таковы дары змеиных богов. Но что за них рано или поздно потребуется взамен? Великий аль-Хидр придет в Египет, чтобы исполнить древнее пророчество. Вера в первых богов будет восстановлена. В их дома вернется истинное служение. Разве этого недостаточно, чтобы вернуть себе свободу?


Когда поют руны

Героине повести придётся столкнуться с тайной своего прошлого, с серьёзным и опасным противником невидимой стороны реальности. Вероника Коренева найдёт свою любовь и познает законы рун Русского Рода.