Мадам Президент - [11]
– Так это сегодня?
– Да, мадам. Встреча назначена на час.
Дэв вздрогнула и внезапно обратила внимание на свою внешность.
– Проклятье. – Она быстро поправила свой жакет и пригладила длинные эбонитово-черные волосы. – Я выгляжу нормально?
Молодая женщина была сбита с толку внезапной сменой темы.
– Э-э-э… конечно, – она запнулась. – Я хотела сказать… Да, мадам. Вы прекрасно выглядите.
– Хорошо. – Дэв отдала все файлы обратно Лизе и вытерла ладони о брюки, упрекая себя в нервозности. – Сколько должна длиться встреча по расписанию?
– Полчаса, мадам.
Дэв прикусила губу. Это все равно, что вообще не встречаться.
– Отодвиньте все остальное и дайте мне час на это. Он мне нужен.
– Да, мадам. – Лиза открыла записную книжку. Это был только второй ее день на новом рабочем месте, но она уже поняла, что Президент всегда нуждается в ком-нибудь, кто сдвигал бы ее график. – Это значит, что вы вернетесь в свои апартаменты только после 7:30 вечера.
– Если повезет, – проворчала Дэв, стоя перед дверью своего офиса и ожидая, пока безукоризненно одетый молодой человек откроет дверь для нее. Марлоу задавалась вопросом, сможет ли она когда-нибудь привыкнуть к людям, единственной целью которых, кажется, является открытие дверей для нее. "Ладно. Нет причин для волнения. Ты уважаешь свою работу. Хорошо… Ты ЛЮБИШЬ свою работу. Так что же? Ты сталкивалась с обслуживающим персоналом и прежде". Дэв глубоко вздохнула. Она была экспертом по захоронению своих чувств. – Я буду готова идти дальше через час. – Она потянулась и схватила Лизу за рукав. – Прикрой меня и найди мне бутерброд с солониной, ладно? То, что подавали за завтраком, и близко не было съедобным.
– Сразу же. А что относительно… – Лиза покосилась на дверь.
– О, да. – "Где мои манеры?" – Держись рядом. – Дэв повела плечами и вошла в Овальный кабинет, стараясь абстрагироваться от ощущений, которые она испытывала, только заходя в эту комнату. Это тот момент, когда темноволосая женщина получит действительно реальное представление о Лауре Страйер. "Ничего себе. Не просто симпатичная". Дэв мысленно исправила оценку внешности Лауры, основанную на ее фотографиях. "Красивая". Дэв кашлянула, и голова писательницы повернулась в ее сторону, ее серые глаза остановились на лице Дэв. Губы Марлоу немедленно растянулись в улыбке, и она тепло поприветствовала Лауру, оставаясь в дверях. – Привет. Я ждала, когда смогу встретиться с вами. Скоро я присоединюсь к вам, обещаю. Только удостоверюсь в том, что нам доставят достаточно хлеба насущного. – Она остановилась и вздохнула. "Хорошо. Обычно я разговариваю не так быстро". – Вы любите бутерброды?
Лаура практически подпрыгнула от неожиданности. Она даже не услышала, как Президент Марлоу вошла. Ей понадобилось две секунды, чтобы совершить первое нарушение этикета в Белом доме.
– Привет. – "О, Боже. Телевизор не слишком правдиво передает ее внешность".
На Дэвлин были модные широкие шерстяные брюки темно-зеленого цвета. Из-под такого же вида жакета выглядывала гладкая на вид серебристая водолазка, подчеркивающая загорелое лицо и глянцево-черные волосы Дэв. Она была похожа на модель – высокая и стройная, с бесконечными ногами. Глаза Лауры расширились, когда она поняла, что не слышала ни слова, кроме 'Привет'. Она отчаянно соображала. "Черт! Я уверена, что ее губы двигались!"
Дэвлин было интересно, с чем связано замешательство, написанное на лице молодой женщины.
– Бутерброд? – Спросила она нерешительно.
"Точно. Это было оно".
– Нет, спасибо, мадам Президент. Я уже позавтракала. – "Съела пару кусочков – все, что позволили мне бабочки размером с летучую мышь в моем животе".
"Приятный южный акцент".
– Не возражаете, если я немного себя побалую? NRA потерпела неудачу при попытке отравить меня за завтраком. И я…
– Конечно, мадам Президент. – Лаура улыбнулась и заправила прядь светлых волос за ухо. Она сняла очки и начала рассеянно грызть дужку, когда Дэв повернулась, чтобы уйти.
"Так же делает Кристофер", – подумала Президент. Мальчик всегда играл с очками. Дэв снова улыбнулась. Хотела бы она знать, кто еще поступал также. Единицы. Очки уже не были обычным предметом, и она знала, что Крису неприятно ходить в очках, несмотря на то, что они исправят его близорукость и ему больше не придется носить их уже через несколько лет.
– Спасибо, – Дэв вдохнула с облегчением. "Она не сердится, что я опоздала". – Я скоро вернусь, обещаю. – С этими словами Дэв открыла дверь и вышла наружу. – Один бутерброд и один час, – сказала она Лизе, которая как раз передавала новое расписание Джейн Шульц – прежнему секретарю Дэв. Президент подала Джейн знак и получила в ответ сочувствующую улыбку.
– Один бутерброд и пятьдесят шесть минут, – усмехнулась Лиза и показала на большие золотые часы.
Дэв подняла бровь довольная и немного удивленная возросшей непринужденностью при общении молодой женщины с ней. Каждый новичок в администрации сначала был глубоко формален, но вскоре полностью приспосабливался, хотя это и не делало его работу легче.
– Точно. Спасибо. – Дэв снова вернулась в комнату. Она прислонилась к двери, чтобы закрыть ее, закрыла глаза и медленно выдохнула. Выдох превратился в счастливое хихиканье, когда тяжелая дверь щелкнула, надежно отрезая ее от внешнего мира на долгие пятьдесят пять минут.
T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.
«Дорога до Глори » – это история о двух женщинах, об их жажде любви, о тернистом пути друг к другу, и множестве удивительных поворотов на этом пути.
Жизнь – несправедливая штука. Иногда – очень несправедливая. И когда тебе кажется, что хуже уже быть не может, она подкладывает тебе очередную свинью. Так будет продолжаться до тех пор, пока ты не поймешь, что за все, что с тобой приключилось, ты несешь ответственность сама. А потом ты заметишь, что рядом есть те, с кем жизнь обошлась куда более жестко, но они не делают из этого трагедии, и этому стоит у них поучиться. И тогда в самой безнадежной ситуации ты будешь знать, как поступить правильно, пусть даже в ущерб себе.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Молодая предприимчивая Мелани открывает фотоагентство в Нью-Йорке, убедив своего дядюшку дать ей для этого денег. Лукавя, она говорит ему, что это ее с женихом предприятие. Однажды дядюшка собирается в Нью-Йорк,чтобы поглядеть на своего будущего родственника, и девушке ничего не остается, как обратиться в специальную фирму с просьбой «одолжить» ей парня на роль своего жениха. Молодые люди страстно влюбляются друг в друга, и случайный жених становится постоянным.
Энтони Франко — голливудский режиссер в зените славы, буквально превращающий в золото все, к чему прикасается. Но и славу, и богатство — все готов он отдать за счастье обладания единственной женщиной, красавицей с необыкновенными янтарными глазами Тейлор Синклер. Однако тени прошлого, постыдные и опасные тайны, вторгаются в судьбы Тейлор и Энтони, угрожая разрушить их хрупкое счастье…
В грустном настроении встречает Мелисса очередной день рождения: молодость уходит, а она еще не замужем. А ей так хочется иметь мужа, уютный дом, наполненный детскими голосами.Составив список качеств, которыми должен обладать ее будущий муж, она приступает к поискам идеального спутника жизни…