Мадам Президент - [9]
Она вернулась к первой странице досье и откусила большой кусок пирожка, прежде чем поднять телефонную трубку.
* * *
Лаура порылась в своем кошельке и достала оттуда маленькое зеркальце.
– Авто включить двигатель. Маршрут №12. Код 4213.
Лаура опустила руку с руля, но вновь вернула ее назад, когда автомобиль подал сигнал и мягко тронулся с места. Она посмотрела на часы. Было уже поздно.
– Увеличить скорость на 16 км/ч. Код 4213.
Она дождалась предупреждающего звукового сигнала, а затем отключила автоматическую систему управления скоростью голосовой командой, присовокупив к ней код.
Держа маленькое зеркальце в одной руке, другой Лаура наносила на губы бледную помаду. Она подпрыгнула от неожиданности, когда зазвонил телефон, и мазнула помадой по подбородку, оставив на нем розовую полосу.
– Черт.
Лаура вытащила из бардачка платок и принялась стирать помаду, не обращая внимания на телефонный звонок. Наконец, на пятом звонке она ответила.
– Привет.
– Привет, – ответил сильный, но определено женский голос. – Это мисс Лаура Страйер?
Лаура отодвинула трубку от лица и посмотрела на нее так, как будто не видела никогда прежде. "Я знаю этот голос".
– Привет? Мисс Страйер?
Лаура прижала телефон обратно к уху. Это было любопытно, несмотря на тот факт, что это был не тот человек, которого она хотела бы слышать.
– Это… – Лаура прочистила горло. – Это – Лаура Страйер.
Дэв улыбнулась, отчего стала казаться гораздо моложе и симпатичней. Она растягивала слова на южный манер.
– Я рада непосредственно говорить с вами. О, простите. Я – …
– Президент Соединенных Штатов, – закончила за нее растерянная Лаура. "О, мой Бог. Она звонит из-за биографии? САМА?"
– Избранный Президент, если быть точным. – Дэв закинула ноги на стол. – Вы говорили вчера с моим помощником, Майклом Оаксом?
Лаура кивнула.
– Да, говорила. – Шок начал уступать место воспоминаниям и гневу. – И я не понимаю агрессию. – Сказала она внезапно холодным тоном.
Дэв резко выпрямилась, и ее ноги с громким стуком упали со стола на пол.
– Что вы имеете в виду под 'агрессией'. – "Что ты сделал, Майкл?"
– Почему бы еще мистера Оакса мог сопровождать могучий Джо Янг?
прим. переводчика. 'Могучий Джо Янг' – название фильма, в котором Джо Янг – гигантская горилла
"Могучий Джо Янг?" Дэв закрыла глаза. "О, Боже. Скажите мне, что он не взял с собой Фрэнсиса".
– Возможно, вы имеете в виду Фрэнсиса Давиеса? Самого активного и неудачливого агента Секретной Службы, чья голова только случайно растет из его плеч?
Лаура с трудом удержалась от смеха и закрыла рот ладонью. "Политический деятель с настоящим чувством юмора? Это – снег в аду".
– Да, похоже, это он, – предположила Лаура, не заботясь тем, чтобы убрать усмешку с лица.
– Тогда, пожалуйста, позвольте мне немедленно принести свои извинения. Я уверена, присутствие Фрэнсиса было предназначено не для того, чтобы запугать вас. – "И, пожалуйста, не спрашивайте меня, зачем бы еще он мог там быть".
Лаура снова отвела телефон от уха и посмотрела на него. Хотела бы она видеть сейчас лицо Дэвлин Марлоу. Эта фраза прозвучала довольно искренне.
– Возможно, я неправильно истолковала это, – услышала она свой голос.
– Мисс Страйер, ваши работы интеллектуальны и проницательны. Я ваш большой поклонник.
Лаура была удивлена восторженной похвалой Дэвлин, и почувствовала, как ее щеки покраснели.
– С… Спасибо.
Она не знала, что Дэвлин также покраснела на том конце провода. Избранный Президент мысленно ругала себя за глупый возглас, как у восторженного подростка, встретившегося со звездой.
– Мне нужна ваша помощь. Я нахожусь в уникальном положении, мисс Страйер. И то, что происходит должно быть умело и, самое главное, точно зафиксировано. – Дэв перестала волноваться и начала жестикулировать свободной рукой.
– Не могу не согласиться с вами.
Темные брови от неожиданности взлетели вверх.
– Значит, вы согласны?
Люди уже начали регистрироваться в Зале заседаний.
– Я этого не говорила.
Дэвлин расстроено вздохнула.
– Пожалуйста, мисс Страйер, помогите мне здесь. У меня встреча через две минуты. Скажите, что я должна сделать, чтобы вы ответили 'да'.
Автомобиль Лауры уже приехал на стоянку возле общественной библиотеки и покорно ждал команды на выключение двигателя.
– Я не думаю, что найдется что-нибудь, что вы могли бы сказать, – честно ответила Страйер. – Я польщена. Действительно. – "И любопытно, просто жуть". – Но я не хочу делать что-то вроде ‘Президент Партии Эмансипации’. Это не та работа, которая мне нравится. Я была бы счастлива порекомендовать кого-нибудь…
– О чем вы говорите?
Лаура услышала замешательство в голосе Дэвлин.
– Это – не то, что я хочу. – "Что Майкл сказал вам?" Писательница успокоила дыхание. Она хотела верить этой женщине, но хорошо знала политическую кухню. – Вы говорите так сейчас, но…
– Ничего не 'но'. Мне не нужен 'человек, который говорит да нашей партии'. Партия платит вам потому, что я не могу брать на это деньги налогоплательщиков. Если бы я платила вам из своего кармана, это вызвало бы ваш профессиональный интерес, не так ли?
Лаура внимательно слушала Дэвлин, чуть наклонившись вперед.
T.Novan and Blayne CooperПЕРВАЯ ЛЕДИПравовые оговоркиАвторы: T. Novan and Advocate (Blayne Cooper).Авторское право: Эти характеры порождены в глубоких темных провалах TN и являются собственностью Advocate. Эта работа является беллетристикой. Любое сходство с реальными людьми или событиями – лишь плод вашего воображения. Мы обещаем. Copyright © 2001 by T. Novan, Advocate. Все права защищены.Продолжение «Мадам Президент».Планирование свадьбы никогда не бывает легким. Особенно если вы становитесь невестой Президента США.
«Дорога до Глори » – это история о двух женщинах, об их жажде любви, о тернистом пути друг к другу, и множестве удивительных поворотов на этом пути.
Жизнь – несправедливая штука. Иногда – очень несправедливая. И когда тебе кажется, что хуже уже быть не может, она подкладывает тебе очередную свинью. Так будет продолжаться до тех пор, пока ты не поймешь, что за все, что с тобой приключилось, ты несешь ответственность сама. А потом ты заметишь, что рядом есть те, с кем жизнь обошлась куда более жестко, но они не делают из этого трагедии, и этому стоит у них поучиться. И тогда в самой безнадежной ситуации ты будешь знать, как поступить правильно, пусть даже в ущерб себе.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
В книге современной американской писательницы Кристи Кохан рассказывается о непростой судьбе трех наших современниц – американок, о поисках ими своего места в этой грозящей многими опасностями и соблазнами жизни.
Известная манекенщица Августа Феверстоун решает разыграть собственное похищение, однако хорошо продуманный план неожиданно разваливается как карточный домик, и жизнь девушки теперь зависит от загадочного и опасного незнакомца. Но кто он? Преступник или защитник? Циничный негодяй или сильный, мужественный, страстный возлюбленный, посланный Августе самой судьбой?..
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…