Мадам Марракеш - [74]
– Что-то в твоем голосе не слышится особого восторга, дорогой. – Она взяла его под руку и притянула к себе. – Даже ни разу не написал, негодяй.
Высокий худощавый мужчина позади нее прочистил горло. Она обернулась.
– Познакомься, это мой муж, Хосе Карлос. Ты ведь знаешь, что я вышла замуж?
Джереми кивнул.
– Да, я слышал. Мои поздравления и счастья вам обоим.
Испанец с достоинством поклонился, и они пожали друг другу руки. Макси сделала неопределенный жест в сторону трех остальных мужчин.
– Вон тот высокий, – это Пол, толстый – Броди, а в середине Крекерс. Понятия не имею, как их фамилии. Они только что приехали сюда из Танжера, прогуляться. Давайте-ка вместе поужинаем. О… я вижу, вы уже закончили. Но все равно, пойдем, посиди с нами. Джереми, милый, мне так много нужно тебе сказать.
Чендлер пришел на выручку.
– Почему бы тебе не присоединиться к нам в баре? Выпьем кофе с бренди. Под это легче вести разговоры, чем под суп.
Макси высвободила руку.
– Хорошо, мы не долго. Мы не очень голодны.
Официант поставил на стол бокал с бренди и чашку кофе.
Джереми поднял бокал и оглядел присутствующих. Лица их были как-то не в фокусе.
– Ну что, повеселимся?
Он глотнул бренди и задумчиво уставился в бокал. Значит, Макси здесь. В том же самом отеле, возможно даже, в соседней комнате. Она спит, занимается любовью в постели как раз через стенку.
Рука сжала бокал. Похоже, она рада видеть, как будто вовсе и не замужем, как будто рядом нет мужа. Означает ли это, что она все еще меня любит, а замужество – просто еще одна из ее сумасшедших выходок? Это на Макси похоже. Но… Я ничего не соображаю. Ну совершенно ничего. Как после сильного удара поддых. Через несколько минут Макси с мужем присоединится к нам, и надо будет вести благопристойную беседу, надо быть вежливым с ее мужем. Нет! Я не смогу этого вынести. Нужно найти какой-нибудь предлог и уйти.
Он поставил бокал на стол и тотчас снова его схватил. Уходить нельзя, тогда я не смогу снова услышать ее голос, заглянуть в ее чудесные карие глаза. Возможно, удастся коснуться ее, придвинуться ближе и ощутить ее запах, запах ее духов, который всюду преследует меня.
Он сделал большой глоток бренди.
Карлотта бросила кусочек сахара в чашку с кофе и с отсутствующим видом принялась помешивать в ней. Значит, вот какую девушку любит Джереми. Стоит только посмотреть на него, как все ясно без слов. Какая же я была дура. Думала, что смогу заставить его забыть такую красавицу. У нее есть все, чего нет у меня, – красота, жизнерадостность, шарм. А какая сексуальность! Только женщина может это понять.
Она закрыл глаза. Боюсь, что сейчас разревусь. Это будет самое глупое. Я проиграла. Проиграла еще до начала борьбы – просто у меня не было никаких шансов. Боже! Что же мне делать? Ведь я так его люблю. Через несколько минут она появится здесь… Остаться сидеть и наблюдать, как Джереми смотрит на нее взглядом влюбленного спаниеля, – это выше моих сил. Я должна уйти.
Она подняла голову и встретилась взглядом с Чендлером. Заставить себя посмотреть на Джереми она не могла. Скривив губы в некотором подобии улыбки, она произнесла:
– Прошу извинить, но у меня вдруг что-то ужасно разболелась голова. Пойду лягу в постель.
Чендлер посмотрел на нее долгим взглядом и положил свою руку на ее.
– Это все из-за моей бездарной езды сегодня. Вам надо пойти и хорошенько выспаться. К утру будете здоровы. Я полагаю, вы достаточно разумны, чтобы поступить именно так. Я имею в виду, хорошенько отдохнуть.
Джереми вскочил.
– Я провожу тебя.
Она решительно замотала головой.
– Нет, нет, не надо, Я ведь не ребенок.
Отодвинув стул, она быстро вышла из зала.
Чендлер и Джереми в молчании наблюдали ее уход. Френки задумчиво потягивала свой бренди.
Что-то сейчас происходит, а что – не пойму. Какое-то непонятное мне напряжение. Я чувствую себя как бы в центре тайфуна, сама не захваченная вихрем, наблюдаю оттуда. Общение с Чендлером все же дало мне кое-что. И прежде всего, вернуло веру в свои силы. Хотя бы частично. А я думала, это уже никогда не вернется. Несмотря на весь свой цинизм и сарказм, Чендлер оказался честным и откровенным. Я снова вдруг почувствовала, что начинаю кому-то верить. После всей лжи, предательств и обманов. Я думала, что уже никогда не поверю ни одному мужчине. Никогда не думала, что вновь мне будет с мужчиной хорошо, что…
Она подняла голову и посмотрела на Чендлера. Ее глаза смеялись. Чендлер смотрел перед собой. Выпустил длинную струю дыма через весь стол и застыл с непроницаемым лицом. Но глаза тоже искрились весельем.
Кажется, здесь заваривается неплохая каша. Если ее хорошенько размешать, может быть, она и Джереми понравится.
Он стряхнул пепел с сигары.
– Надо же, кто бы мог подумать. Мы встретили здесь Макси. И чертовски хороша, как всегда. Ты не находишь? – Он бросил быстрый взгляд на Джереми.
Тот молча кивнул. Он держался скованно и был очень бледен.
– Похоже, замужество на нее нисколько не повлияло, – спокойно продолжал Чендлер, – вокруг вертится, как обычно, тот же сонм поклонников, тот же невероятный эгоцентризм и все та же сексапильность, которой так много, что она могла бы ее экспортировать. В общем, девушка в полном порядке. А этот длинный заморыш, ее муж. Он или слишком доверчив, или дурак.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.