Мадагаскар. Веселая история - [14]
Алекс судорожно ловил ртом воздух.
– Глория? – прохрипел он.
– Готова поспорить, что они уже на пути сюда, – как ни в чем не бывало продолжала Глория.
– Думаешь? – Мелман с тоской посмотрел вдаль.
За многие мили от них в открытом море Шкипер слушал бортовое радио. Звучала музыка рэгги. Он сделал погромче.
– Что ж, мальчики, – обратился он к взволнованному экипажу корабля. – Мы направляемся в Антарктику! Кажется, на завтрак у нас будут холодные как лед суши!
– Дай пять! – сказал Ковальски Прапору. Пингвины ударили по ластам.
Шкипер сделал знак Рико.
Тот откупорил бутылку шампанского.
А в это время Мелман писал на песке завещание. За его спиной зияло глубокое отверстие продолговатой формы.
«Я, Мелман Менкович, будучи в здравом уме и нездравом теле, завещаю равные части своего имущества вам троим...»
Огромная волна накатила на берег, смыв часть завещания.
Увидев углубление в песке, Марти аж подскочил.
– Ого! Сортир! – восхищенно сказал он. – Нужник!
– Это не сортир, – фыркнул Алекс. – Это могила. Ты свел Мелмана в могилу! Ты доволен?
– Ой, да ладно вам, – Марти пожал плечами. – Это еще не конец. Это только начало! А может быть, и лучшее из того, что с нами случалось!
У Алекса грива встала дыбом.
– Нет! Нет! Нет! Нет! Нет! Это не самое лучшее из того, что случалось с нами! Ты рассказал нам о том, что загадал в свой день рожденья, и навлек на всех нас беду!
– Да-да, – поддакнул Мелман. – Зачем ты вообще рассказал нам свое желание? Не нужно было этого делать.
– Минуточку! – запротестовал Марти. – Вы сами меня заставили сказать! Кроме того, напротив, нам очень даже повезло! Здесь нет ни оград, ни расписаний. Место чудесное! Боже мой, да мы же рождены, чтобы жить здесь!
Алекс не слушал его. Он сосредоточенно чертил на песке линию, отделяющую Марти от той части пляжа, где находились остальные.
– Надоело! – он указал на линию. – Вот твоя сторона, Марти, а вот наша. Твоя сторона – дурная сторона, где ты можешь скакать и прыгать, как конек-горбунок, и целыми днями делать все, что душа пожелает, и... – он не мог подобрать нужные слова. – А это хорошая сторона для тех, кто любит Нью-Йорк и хочет вернуться домой.
– Брось, Алекс... – Марти покачал головой, пытаясь пересечь линию.
Алекс преградил ему путь.
– Нет! Назад! Отойди назад! Отойди на свою сторону!
Ушки Глории затрепетали.
– Знаете что? – сказала она. – Так нельзя. Мы должны держаться вместе. Сейчас не время тыкать пальцами. Даже если во всем виноват он, – она тыкнула пальцем в Марти.
– Ага, ты туда же, Глория? – фыркнул тот. – Ладно. Вы на своей стороне, я на своей. Если понадоблюсь, ищите меня здесь, на моей прикольной стороне. Где я прекрасно провожу время. Яба-даба-ду!
Он развернулся и, весело напевая, поскакал по песку.
– Твоя сторона вовсе не прикольная! Это наша прикольная! – заорал Алекс ему вдогонку. – Здесь мы отлично проведем время, пытаясь выжить, пока нас не найдут! Обожаю эту сторону! Эта сторона – отпад! Та сторона – отстой!
Мелман провожал Марти взглядом.
– Итак. Теперь что мы будем делать?
– Не волнуйся, – Алекс исподлобья смотрел на изогнутый хвост удаляющейся зебры. – У меня есть план...
– Это яд, – с видом знатока сообщил Мелман Глории. – А это... и это тоже. Яд... яд... яд.
Глория, которая в поисках чего-нибудь съедобного бродила по самому краю джунглей, подобрала камень и швырнула его в жирафа.
– А это камень, – подсказал Мелман.
Алекс тем временем искал щепки, доски и пальмовые ветки для конструкции, которую он возводил на берегу. Задрав голову, лев посмотрел на свое творение. Грандиозно.
– Интересно, какая у Марти будет физиономия, когда он это увидит, – пробормотал он, взглянув на другую половину пляжа.
Марти отдыхал в построенном им очаровательном бунгало, попивая что-то из скорлупы кокосового ореха. Он самодовольно улыбался.
Через несколько часов Алекс забрался на самый верх своего сооружения. Оставались последние штрихи. Внизу на песке Мелман вяло тер две досочки друг о друга, пытаясь высечь искру.
– Та-дам! – с гордостью пропел Алекс. – Готов поспорить, что эту крошку заметят с любого спасательного судна за миллион миль отсюда...
Глория восхищенно смотрела на сооружение – девятиметровое подобие статуи Свободы в тропическом стиле.
– Когда наступит подходящий момент, – раздался сверху голос Алекса, – мы зажжем этот факел свободы. Вспыхнет гигантский пожар, который заметят с корабля, и тогда этот кошмарный сон закончится. Мы будем спасены! Ну, что вы об этом думаете? Неплохо, правда?
Он взглянул на Мелмана.
– Как обстоят дела с нашим сигнальным огнем, Мелман?
– Хорошо, – жираф поднял глаза. – Идиот, – добавил он себе под нос.
– Я все слышал, – крикнул лев.
– Какая разница. Я в любом случае умру.
– Если ты в любом случае умрешь, – сухо заметил Алекс, – мог бы и самовоспламениться. Тогда у нас хотя бы огонь будет.
На другой стороне пляжа Марти поджаривал манго... на костре, на потрескивающем пламени.
– Почему бы нам просто не одолжить огоньку у Марти? – захныкал Мелман.
– У него огонь «дикий», – фыркнул Алекс. – Мы же не станем подносить «дикий» огонь к статуе Свободы. Три, Мелман!
Мелман затрясся на нервной почве.
Лесная братва – это команда забавных лесных жителей. Однажды, пробудившись после зимовки, они обнаружили, что вместо прекрасных деревьев в их лесу появилась высоченная изгородь! Животные в недоумении, но хитрый енот Эр-Джей убеждён: изгородь – это «ворота в прекрасную жизнь». Он так красочно описывает жизнь людей, сколько еды они выбрасывают и какие большие у них холодильники, что даже осторожная черепаха Верн теряет бдительность. Но никто не знает, что задумал хитрый енот...
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!
Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений. Обо всём этом рассказывает повесть-сказка «Мадагаскар-2.