Мадагаскар. Веселая история - [12]
Лемуры кинулись в кусты.
Алекс наконец догнал друзей.
– Фууу, ну и гадость. – Он смахнул остатки паутины с носа. – Спасибо, что подождали, ребята...
Раздвинув листву, он выглянул на поляну.
На ней не было никого, кроме четверки фоссов, которые переворачивали и подбрасывали в салатнице крошечного лемура по имени Морт.
Морт определенно был обедом.
Алекс подошел к фоссам поближе:
– Эй, эмм, мы только что прибыли из Нью-Йорка и ищем хозяина этого зоопарка. Мы несколько часов просидели на том пляже, и никто не затруднился явиться. Я не знаю, как... эмм... не знаю, как вас тут обычно дела ведутся, но очевидно здесь есть какое-то начальство, и это было бы здорово, так что если бы вы объяснили нам, как пройти к офисам, мы просто бы...
Огромный волосатый паук появился у Алекса на плече.
– Ну-с, здравствуйте, – вежливо сказал паук.
Алекс терпеть не мог паутину, но это не шло ни в какое сравнение с тем, как сильно он ненавидел пауков.
– АААААААААААААА!
Он словно обезумел. Подпрыгивая на полтора метра от земли, он вертелся и извивался, рычал и огрызался.
Фоссы оторвали взгляд от своего потенциального обеда. Они были в ужасе. Никогда раньше им не доводилось увидеть что-то подобное бешеному льву, и это зрелище было кошмарным.
Они уронили Морта в салатницу, а салатницу на землю, и смылись в джунгли.
Прячущийся в кустах у края поляны король лемуров вытаращил глаза от удивления.
– Ты это видел, Морис? – шепнул он своему телохранителю.
– Да, король Джулиан, – кивнул Морис. – Фоссы испугались его!
Тем временем Глория схватила первую попавшуюся палку и принялась колошматить ею по Алексу и по земле вокруг него, пытаясь прикончить беднягу паука (который, как он сказал своей жене и трем тысячам детей за ужином в тот же вечер, все еще дрожа от пережитого шока, всего лишь хотел показаться дружелюбным!).
– Давай, Глория! Покажи класс! Вот так! Врежь ему! – в один голос кричали Марти и Мелман. Войдя в раж, Глория колотила Алекса палкой.
– Вот так! – вторил им паук, отойдя на безопасное расстояние. – Врежь ему!
Затем он скрылся в высокой траве.
Из своего укрытия лемуры наблюдали за взбесившимися гигантскими животными.
– Король Джулиан! – крикнул маленький Морт, задыхаясь. – Кто они? Кто они такие?
Задумчиво пощипывая бородку, которой у него не было, король Джулиан сосредоточенно размышлял.
– Это пришельцы, – наконец решил он. – Дикие пришельцы из дикого будущего.
– Они пришли убить нас и забрать у нас драгоценные металлы! – буркнул Морис.
Морт упал в обморок.
Король Джулиан посмотрел на маленького лемура, без чувств лежащего у его ног.
– Вставай, Морт, – прошипел он. – Не валяйся у ног короля, ладно? Мы в кустах. Мы прячемся. Тсс. Всем заткнуться, включая меня. Тссс. – Король нахмурился. – Что это был за звук?
Морис уставился на него.
– А, это снова я, – понимающе кивнул Джулиан.
Глория все еще избивала Алекса посреди поляны.
– Хватит! – завопил Алекс. – Довольно!
Тогда она отшвырнула палку в сторону и помогла Алексу подняться.
– Он все еще на мне? – лев чуть не свернул себе шею, пытаясь разглядеть, есть ли что-нибудь у него на спине. – Фу, какая мерзость...
Мелман внимательно осмотрел Алекса.
– Она его, похоже, убила, – вздохнул он.
Глория кивнула:
– Все в порядке. Его нет.
Морт в ужасе смотрел на Алекса из кустов.
– Это дикари! – пискнул он. – Сегодня вечером мы все умрем!
И он свалился прямо на ноги королю Джулиану.
Король Джулиан пристально посмотрел на него.
– Ноги! Я же говорил... Я говорил тебе... Я всем говорил... мои ноги! – Король окинул взглядом своих подданных. – Я говорил ему или не говорил?
Морт снова вскочил как ни в чем не бывало.
Король Джулиан почесал макушку.
– Стоп!
Все лемуры застыли на месте.
– У меня есть план.
– Правда? – искренне удивился Морис.
Король Джулиан сверху вниз посмотрел на Мориса.
– Я придумал хитрое испытание. Сейчас мы выясним, действительно ли это дикие убийцы.
Он широко улыбнулся бедняжке Морту, отвел ногу назад и пинком вышиб маленького лемура из кустов.
– Если они съедят Морта, наши подозрения подтвердятся, – пояснил мудрый король.
В ответ Морис лишь закатил глаза.
Морт приземлился прямо в ноги четверке друзей.
Они уставились на малюсенького лемура.
– Эй, приветик! – Марти сделал шаг вперед.
– Я сам с этим разберусь, – Алекс оттолкнул зебру в сторону. – Алекс разберется. А Марти просто помолчит.
Он наклонился и вкрадчивым голосом сказал Морту:
– Привееееееееееееееееет.
Увидев острые львиные клыки, Морт залился слезами.
– Ох, Алекс. Что ты наделал! – нахмурился Мелман.
Алекс покраснел.
– Шшшш, – попробовал он успокоить лемура. – Нет, нет, нет, перестань. Все хорошо. Я просто глупый лев. Вот черт...
Морт зарыдал еще громче.
Марти, Глория и Мелман кинулись его успокаивать.
– Бедный малыш! – заворковала Глория. – Этот большой нехороший лев испугал тебя?
Морт быстро-быстро закивал.
– Испугал, да? – Глория была сама нежность. – Плохой дядька. Ну, иди ко мне. Мамочка возьмет тебя на ручки.
Она подняла Морта и бережно обняла его. Маленький лемур замурлыкал от удовольствия.
Мелман с брезгливым видом заглянул Глории через плечо.
– Они все милые, если держать их на расстоянии.
Лесная братва – это команда забавных лесных жителей. Однажды, пробудившись после зимовки, они обнаружили, что вместо прекрасных деревьев в их лесу появилась высоченная изгородь! Животные в недоумении, но хитрый енот Эр-Джей убеждён: изгородь – это «ворота в прекрасную жизнь». Он так красочно описывает жизнь людей, сколько еды они выбрасывают и какие большие у них холодильники, что даже осторожная черепаха Верн теряет бдительность. Но никто не знает, что задумал хитрый енот...
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".
Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».
Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.
Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!
Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!
Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений. Обо всём этом рассказывает повесть-сказка «Мадагаскар-2.