Мадагаскар. Веселая история - [13]

Шрифт
Интервал

Глория пощекотала Морта, и тот захихикал.

– Ути-пути, посмотрите только! – улыбнулась она. – Разве ты не милашка? Ну просто булочка к кофе.

Из кустов в полном неверии выглядывал король Джулиан.

– Да это же просто божие одуванчики!

– Ну не знаю, – Морис не мог оторвать взгляда от Алекса. – Вон тот с безумной прической все же кажется мне подозрительным.

– Ерунда, Морис, – авторитетным тоном произнес Джулиан. Он повернулся к своим подданным. – Пошли! Давайте все выйдем и познакомимся с нашими одуванчиками!

Изо всех кустов, растущих на краю поляны, послышались возгласы одобрения. Затем сотни крошечных лемуров ринулись к Алексу, Марти, Глории и Мелману и окружили их.

Морис запрыгнул на ближайший камень и откашлялся.

– Представляю вам его королевское величество, нашего прославленного короля Джулиана Тринадцатого, самопровозглашенного повелителя лемуров. Все поприветствуем его. Ура.

Лемуры устроили овацию.

Джулиан с важным видом вышел из своего убежища.

– А он стильный, – сказал Марти с тенью зависти в голосе.

– Кто это? – прошептал Алекс. – Гвинейская свинья?

– Я думаю, это белка, – предположил Мелман.

Король Джулиан запрыгнул на плечи какого- то лемура, который в свою очередь запрыгнул на плечи третьего, а тот вскарабкался на плечи четвертого. Когда король оказался на уровне глаз зебры, он заговорил.

– Добро пожаловать, гигантские одуванчики, – царственным тоном произнес он. – Можете греться в лучах моей славы.

– Определенно белка, – кивнул Алекс.

– Мы необычайно признательны вам за то, что вы прогнали фоссов, – продолжил король.

– Что-сс? – не расслышала Глория.

– Фоссов, – пояснил Джулиан. – Они постоянно беспокоят нас, вторгаясь в наши владения, портят наши праздники и отрывают конечности...

– Ясно, – перебил его Алекс. – Послушайте, мы просто хотели бы узнать, где тут люди, поэтому если вас не затруднит...

Морис уставился на льва:

– Боже мой! Какие у вас большие зубы!

Король Джулиан цыкнул на него:

– Постыдись, Морис! Теперь ты видишь, что оскорбил урода? – он снова повернулся к Алексу. – Его грубость не останется безнаказанной. Но для начала вы должны сказать мне... кто же вы такие?

Алекс сделал шаг вперед.

– Я – Алекс. Тот самый Алекс. А это... это Глория, Марти и Мелман.

Король Джулиан кивнул.

– И откуда же вы, гиганты?

– Мы из Нью-Йорка.

– Ага. Все поприветствуем нью-йоркских гигантов!

Лемуры начали скакать вокруг них, издавая радостные возгласы.

– Кто они? – буркнул Алекс, нахмурившись. – Неудачный эксперимент ученых- генетиков? Ошибка природы? Ладно, слушайте, давайте просто спросим у этих мутантов, где тут люди.

– У нас, мутантов, люди, разумеется, есть, – отозвался король Джулиан.

– Правда? – обрадовался Мелман.

– Ну что же, прекрасно, – Алекс воспрял духом. – И где они?

– Один из них вон там, наверху. Не правда ли, они просто очаровательные? Хотя и не очень живучие...

Все задрали головы. Высоко на дереве висел человеческий скелет, зацепившись за ветку парашютом.

Алекс содрогнулся.

– Есть у вас тут какие-нибудь живые люди? – спросил он сдавленным голосом.

Король Джулиан пожал плечами.

– О нет. Только мертвые.

– Если бы здесь было много живых людей, эти места не назывались бы дикими, верно? – заметил Морис.

Широкая улыбка расползлась по физиономии Марти.

– Дикими? – выдохнул он.

У Алекса екнуло сердце.

– Вот здесь поподробней. Вы хотите сказать, это там, где «в лачуге жить, листком подтираться»?

Король Джулиан улыбнулся и кивнул.

Глория закатила глаза.

– Ой-вей, – простонала она.

– Ой-вей, – эхом отозвался король Джулиан.

– Ой-вей! – хором воскликнули лемуры, прыгая вокруг. – Ой-вей!

Алекс посмотрел на ораву скачущих лемуров.

– Можно мне отойти на минутку? – обратился он к королю.

– Ну разумеется! Ой-вей!

Глава седьмая

Истерически плача, Алекс нетвердой походкой вышел на пляж.

– На помощь! – крикнул он в бескрайнюю синюю даль океана. – Паааамаааагиииииииитеееее!

Затем он бултыхнулся в воду.

На песок, с трудом продравшись через джунгли, выбежала Глория.

– Что ты делаешь? – она кинулась к Алексу и крепко схватила его за горло.

– Отпусти меня! – взвизгнул тот. – Я поплыву в Нью-Йорк! Знаю, что шансы на успех ничтожны... но я должен попытаться!

– Ты же не умеешь плавать!

– Я же говорю, шансы ничтожны...

На пляж выскочил Мелман. Вокруг его головы были клубком намотаны лианы. Их длинные концы волочились за жирафом по песку.

– Аааа, – вопил он. – Природа! Она повсюду! Снимите это с меня! Я ничего не вижу. Ничего не вижу!

Глория наступила на лианы, когда жираф проносился мимо нее, и растения сорвались с его головы.

Мелман резко затормозил и посмотрел вокруг.

– Я вижу, вижу!.. Но лучше бы я не видел!

И он воткнул голову в песок.

Наконец из джунглей, пританцовывая, вышел Марти.

– Мы на вооооле! – пропел он. – Мы на вооооооле!

– Ладно, – вздохнула Глория, усилив хватку на горле Алекса, – здесь просто какая-то ошибочка вышла, только и всего.

Мелман выдернул голову и выплюнул песок изо рта.

– Да. Колоссальная ошибочка, я бы сказал!

– Спокойно, Мелман! – Глория сверкнула глазами. – Расслабься! Я уверена, что люди не намеренно выбросили нас здесь. Как только они поймут, что произошло, они сразу начнут нас искать. Верно?


Еще от автора Льюис Гиков
Лесная братва. Тайна зелёной изгороди

Лесная братва – это команда забавных лесных жителей. Однажды, пробудившись после зимовки, они обнаружили, что вместо прекрасных деревьев в их лесу появилась высоченная изгородь! Животные в недоумении, но хитрый енот Эр-Джей убеждён: изгородь – это «ворота в прекрасную жизнь». Он так красочно описывает жизнь людей, сколько еды они выбрасывают и какие большие у них холодильники, что даже осторожная черепаха Верн теряет бдительность. Но никто не знает, что задумал хитрый енот...


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Мадагаскар - 3

Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!


Мадагаскар - 2. Побег в Африку

Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений. Обо всём этом рассказывает повесть-сказка «Мадагаскар-2.