Мадагаскар. Веселая история - [16]

Шрифт
Интервал

– Я бы хотел большой... сочный... шницель, – вздохнул Алекс.

– Странно, что не судно со спасателями, – язвительно заметил Марти.

– Ооооооо, черт...


А в главном штабе лемуров – которым им служил пассажирский самолет с надписью на боку «Мадагаскар-Тур» – Морис призывал присутствующих на собрании соблюдать порядок.

Лемуры носились по фюзеляжу, взволнованно тараторя. Стоя рядом со скелетом пилота, Морис пытался привлечь к себе внимание публики.

– Тссс, все, – он размахивал руками. – Успокойтесь! Все по местам. Да, все, пожалуйста! Ты, сойди с его хвоста. Сядь. Кто-нибудь, разнимите вон тех двоих, пожалуйста. Все тссс. Давайте начнем, ладно? Так-то лучше.

Морис повернулся к королю Джулиану, который сидел в кресле второго пилота.

– Теперь разрешите представить вам его королевское величество, прославленного бла-бла-бла и так далее и тому подобное, ура, поехали.

Лемуры устроили овацию.

Король Джулиан откашлялся.

Все лемуры как по команде притихли.

– Итак, – начал король Джулиан, – нас всех заинтересовали наши гости, нью- йоркские гиганты.

Один из лемуров поднял руку.

– Да, Вилли?

– Мне они нравятся, – заявил Вилли.

Несколько лемуров одобрительно закивали.

– Мне они нравятся, мне они нравятся, мне они раньше всех понравились! – маленький Морт подпрыгивал на месте. – Я их увидел, и они мне сразу понравились! Они мне понравились еще до того, как я их увидел!

– Да, да, – согласился король Джулиан. – Нам всем они нравятся.

– Да по сравнению с тем, насколько они мне нравятся, вы все их просто ненавидите... – возразил Морт.

– Заткнись, Морт. Ты действуешь мне на нервы, – сказал король Джулиан. Морт притих. Джулиан помолчал с минуту. – Извини, я должен держать себя в руках, – пробормотал он. Затем вдруг распрямился и задрал нос. – Нет, не должен. Я король. Я могу делать все, что хочу.

Он снова повернулся к лемурам.

– Итак. Насколько мы помним, на нас всегда нападали и нас всегда пожирали ужасные фоссы.

– Фоссы! Фоссы! Фоссы! – завизжали лемуры в панике.

– Фоссы идут! – истошно завопил один особенно нервный лемур и выпрыгнул из окна самолета.

– Пожалуйста, – король Джулиан сделал знак Морису. Морис встал.

– Тссс! Тихо! – сказал он командным тоном. – Перестаньте. В настоящий момент нападения не происходит!

Лемуры снова угомонились.

– Как бы то ни было, – продолжил король Джулиан, жестом приказав Морису сесть, – мы все видели, как фоссы убегали от мистера Алекса, верно? Поэтому мой гениальный план таков: мы подружимся с гигантами из Нью- Йорка и будем держать их поблизости. И тогда, под защитой мистера Алекса, мы будем в безопасности и нам никогда больше не придется бояться ужасных фоссов!

– Это я придумал, – гордо добавил он. – Да, я. Я это придумал.

Лемуры одобрительно закивали. План был действительно хорош.

Морис снова встал.

– Нет, нет, нет, – нахмурился он. – Подождите. Никому не пришло в голову, почему фоссы так испугались мистера Алекса? Может, нам тоже следует его бояться? Может быть, мистер Алекс еще страшнее, чем фоссы.

Беспокойный ропот пробежал по рядам.

– Говорю вам, у меня от этого парня мурашки по телу, – продолжил Морис.

Король Джулиан фыркнул.

– Морис, ты не поднял руку. Следовательно, твой комментарий будет вычеркнут из протокола.

Хамелеон Масикоро, который вел протокол совещания, послушно стер комментарий Мориса.

– У кого еще мурашки? – строго спросил король Джулиан, окидывая взглядом аудиторию. – Молчите? Хорошо. Тогда заткнитесь. Когда гиганты проснутся, мы постараемся сделать так, чтобы они проснулись в раю.

– Все посмейтесь, пожалуйста, – добавил он.

Все лемуры засмеялись.

– Я король. Король говорит стоп! – король Джулиан любил эту игру.

Лемуры прекратили смеяться.

– Король говорит смеяться!

Лемуры снова засмеялись.

– Стоп!

Лемуры перестали... все кроме Морта, который смеялся так сильно, что начал икать.

– Я не говорил «король говорит»! – ликовал король Джулиан. – Вы все проиграли! Теперь давайте готовить сюрприз нью-йоркским гигантам!

Глава восьмая

Наступила полночь. Алексу снилось мясо.

С неба падали сотни аппетитных вырезок из филейной части. Одна из них приземлилась прямо ему на пузо.

Алекс взял ее в лапы, нежно обнял и лизнул.

– Алекс? – сказала вырезка.

Он открыл глаза. Его язык находился как раз на филейной части зебры.

Друзья в недоумении уставились на него.

– Ты что делаешь? – Марти потребовал объяснения.

– Эмм... просто считаю твои полоски, – быстро среагировал Алекс. – Двадцать семь, двадцать восемь, двадцать девять, тридцать. Хммм. Тридцать черных и лишь двадцать девять белых. Похоже, ты все-таки черный в белую полоску. Дилемма разрешена. Спокойной ночи!

Алекс лег, повернулся на другой бок и притворился спящим.

Через несколько минут Мелман, Глория и Марти тоже улеглись.

Но что-то изменилось... и никто не мог уснуть.

Наверху, с гигантского дерева, король Джулиан, Морис и около тысячи других лемуров наблюдали за тем, как Алекс и его друзья лежат рядом в неловком молчании.

– Вот видишь, Морис? – прошептал король Джулиан. – Мистер Алекс вылизывал своего друга. Совершенно очевидно, это нежный и ласковый зверь. Как от него мурашки могут по телу бегать? Только взгляни, какой он мягкий и пушистый.


Еще от автора Льюис Гиков
Лесная братва. Тайна зелёной изгороди

Лесная братва – это команда забавных лесных жителей. Однажды, пробудившись после зимовки, они обнаружили, что вместо прекрасных деревьев в их лесу появилась высоченная изгородь! Животные в недоумении, но хитрый енот Эр-Джей убеждён: изгородь – это «ворота в прекрасную жизнь». Он так красочно описывает жизнь людей, сколько еды они выбрасывают и какие большие у них холодильники, что даже осторожная черепаха Верн теряет бдительность. Но никто не знает, что задумал хитрый енот...


Рекомендуем почитать
Энциклопедия Браун поддерживает порядок

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Энциклопедия Браун решает любую загадку

В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг – американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.


Русалочка и волшебный источник

О новых, удивительных приключениях Русалочки в подводном царстве вы узнаете, прочитав книгу "Русалочка и волшебный источник".


Русалочка и Волшебная Звезда

Однажды в далекую страну Фолиандрию упала Волшебная Звезда, которая дарила жителям этой страны свет и тепло, а главное воздух. Злая Владычица Бездны послала маленького коварного тролля чтобы овладеть этим сокровищем. Помогла фолиандрцам Русалочка – самая добрая из шести внучек бабушки, которая боялась, что доброта Русалочки ее погубит... Но опасения бабушки были совершенно напрасны, а почему – вы узнаете прочитав книгу «Русалочка и Волшебная Звезда».


Ангел с Чёртова острова

Когда Астрид Барос исполнилось десять, она решила, что не желает взрослеть: «Люди растут, а сердца у них сжимаются, и места там становится меньше». У мамы теперь новый друг, у папы – новая подруга, а Астрид вынуждена жить на два дома, как вахтовик в Северном море. Родители стали совсем чужими и как будто перестали слышать ее. Астрид, которая играет роль Пеппи Длинныйчулок в школьной постановке, не привыкла пасовать перед трудностями. Она тщательно разрабатывает план действий. Родителей нужно заставить немного поволноваться.


Ночь в музее

Мог ли предположить Лэрри, устроившийся ночным сторожем в нью-йоркский Музей естественной истории, каким невероятным и удивительным приключением обернется его первое же дежурство? Еще бы, ведь не каждую ночь вам приходится ловить отчаянных грабителей с помощью... оживших экспонатов знаменитого музея! Дети и взрослые! Читайте эту невероятно смешную книжку, смотрите одноименный фильм - море удовольствия гарантируем!


Мадагаскар - 3

Алекс, Марти, Глория и Мелман решают вернуться домой в свой родной зоопарк и попадают в невероятные приключения! К ним присоединяются король Джулиан, Морис и пингвины - на этот раз, скрываясь от погони, герои прокатятся по Европе вместе с актерами бродячего цирка. Прочитай захватывающую историю о том, как Алекс и его друзья придумают новый цирк в стиле Мадагаскар!


Мадагаскар - 2. Побег в Африку

Кто не знает артистичного льва Алекса, весёлую зебру Марти, романтичного жирафа Мелмана и рассудительную бегемотиху Глорию? О том, как они оказались на острове Мадагаскар и что их там ждало, известно всем. Но приключения этой четвёрки, а также их новых друзей: пингвинов, шимпанзе и лемуров - на этом не закончились. После гостеприимного Мадагаскара их ждёт полёт на сломанном самолёте, встречи с африканскими сородичами и «дикими» туристами и ещё много увлекательных приключений. Обо всём этом рассказывает повесть-сказка «Мадагаскар-2.