Любви подвластно все - [86]

Шрифт
Интервал

– Не беспокойся, Изольда, – мягко сказал Джейкоб, слегка нахмурившись. – Она придет домой, я знаю это.

И, пронзив Айзею Редмонда яростным взглядом, который в иные времена заставил бы того схватиться за шпагу, Джейкоб Эверси повел жену прочь. Все родственники тотчас же последовали за ними. И было совершенно очевидно: несостоявшееся венчание оказалось весьма занимательным, хотя и не для всех, конечно: матери и отцу невесты было не до веселья.

Через несколько секунд поднялась обычная суета – все остальные тоже повставали со своих мест и устремились к выходу. Все, за исключением Ланздауна – тот по-прежнему скрывался у алтаря, надеясь оставаться незамеченным до тех пор, пока не сумеет ускользнуть вместе со своей родней.

Исключением была еще и леди Эмили Хауэлл, энергично пробивавшаяся к нему сквозь толпу.


Когда церковь наконец опустела и ближайшие дорожки очистились от людей, Адам и его жена Ева бегло осмотрели кладбище, после чего подошли к колокольне и поднялись, стараясь как можно больше шуметь по пути, дабы предупредить о своем появлении влюбленных.

А те сидели на полу, расположившись на сюртуке Лайона. Он обнимал Оливию одной рукой, и ее голова покоилась у него на плече. Они тихо о чем-то разговаривали и смеялись – словно уже десяток лет были женаты.

– Адам!.. – Оливия вздрогнула и виновато взглянула на кузена.

Лайон взял ее за руку, успокаивая, и прошептал:

– Милая, мы уже познакомились, и я попросил преподобного Силвейна удерживать всех на месте, если ты покинешь церковь, а потом, когда бросишься вслед за мной, отправить всех по домам.

«Лайон всегда все планирует заранее», – подумала Оливия и, улыбнувшись кузену, сказала:

– Он знает меня лучше, чем я сама себя знаю.

– Мистер Редмонд замечательный человек, – сказал Адам.

И он знал, что говорил. Ведь он, священник, влюбился в «неподходящую» женщину, и ему тоже пришлось за нее бороться. Конечно, его методы отличались от методов Редмонда, но он безошибочно узнавал истинную любовь, которая была для него священна.

– Замечательный человек, преподобный Силвейн, – сказал Лайон, улыбнувшись священнику.

И эти двое нисколько не сомневались, что станут друзьями.

– Вы собираетесь венчаться здесь, в Пеннироял-Грин? – спросил Адам.

Оливия и Лайон переглянулись и дружно ответили:

– Да!


После венчания, вернее – после церемонии, едва не завершившейся венчанием, Айзея Редмонд вернулся к своему великолепному письменному столу в библиотеке, где было принято множество блестящих решений и лишь несколько в высшей степени неудачных.

Перед его мысленным взором то и дело возникало лицо Оливии Эверси, бросившейся этим утром к выходу из церкви. При этом лицо ее пылало такой любовью, которую ему, Айзее, прежде доводилось видеть только однажды. Это случилось много лет назад, когда на лице Изольды, смотревшей на него, появилось точно такое же выражение…

Говорили, что Оливия выбежала вслед за Лайоном. При мысли об этом Айзея закрыл глаза, вновь ощутив острую боль от незаживающей раны – потери старшего сына.

Черт возьми, он не понимал. Он совершенно не понимал!

Руки у него дрожали, но было еще слишком рано, чтобы взбодриться с помощью бренди.

Проклятье, жизнь в последние несколько лет преподносила ему один неприятный сюрприз за другим: похоже, что он, Айзея, начинает стареть.

У двери кабинета кто-то вежливо кашлянул, и Айзея поморщился, недовольный, что прервали его размышления.

Тут дверь отворилась, и перед ним появился слуга.

– В чем дело? – буркнул Айзея.

– Здесь мистер Лайон Редмонд с визитом.

У Айзеи перехватило дыхание, и он замер на мгновение. После чего чуть приподнялся в кресле. В следующую секунду в кабинет вошел его старший сын – элегантный мужчина, потрясающе красивый, но суровый и хмурый.

Да, это был его старший сын, внезапно появившийся в их городке. Он сделал несколько шагов и молча остановился посреди комнаты.

В кабинете царила зловещая тишина, и лишь большие часы, как обычно, отсчитывали секунды.

– Лайон… – прохрипел Айзея и тут же умолк, не зная, что сказать.

– Пожалуйста, не вставайте, отец, – произнес Лайон.

И Айзея снова опустился в кресло. Но он не предложил сыну сесть. Было ясно, что тот не собирался это делать, а Айзея не хотел услышать отказ.

И снова воцарилась тишина.

Айзея внимательно смотрел на сына. Было очевидно, что Лайон долго плавал в далеких морях, сражался в жестоких битвах и повидал множество стран. Более того, Айзее почему-то казалось, что теперь Лайон прекрасно понимал его, понимал намного лучше, чем кто-либо еще.

При мысли об этом Айзея судорожно сглотнул. И со вздохом прикрыл глаза ладонью. Казалось, что он оставался абсолютно недвижим, однако же…

Внезапно Лайон заметил, что плечи отца дрожат. О господи, Айзея Редмонд… плачет!

Но Лайон не мог его утешить, даже не пытался. По правде говоря, он просто не знал, как это делается, но точно знал, что его отец ужасно одинок. И это было величайшей трагедией его жизни.

Наконец, глубоко вдохнув, Айзея пристально посмотрел на сына. А тот, чуть помедлив, тихо сказал:

– Вы необыкновенный человек, отец. Вам всегда удавалось по своему желанию все оборачивать себе во благо. Кроме любви.


Еще от автора Джулия Энн Лонг
Ловушка страсти

У Александра Монкриффа, герцога Фоконбриджа крутой нрав. Он готов беспощадно мстить каждому, кто оскорбит его. Поэтому когда молодой Йен Эверси становится на его пути, герцог решает в наказание соблазнить его юную сестру Женевьеву.Разве может невинная девушка противостоять опытному обольстителю?Конечно, нет.Однако Александр не принял в расчет одного: он всего лишь мужчина, способный отдаться безумной страсти.


Грешная и желанная

Богатая американская наследница Тэнзи Дэнфорт стала сенсацией лондонского света. Заокеанская красавица не знала отбоя от титулованных поклонников… но любовь ее предназначена лишь одному – неисправимому холостяку Йэну Эверси, безнадежно далекому от мыслей о браке и хладнокровно соблазнившему не одну светскую львицу.Однако Тэнзи не из тех, кто легко сдается. Она затевает рискованную игру, цель которой – заставить несокрушимого героя Наполеоновских войн поднять белый флаг, принять условия безоговорочной капитуляции и на коленях поднести ей ключ от своего сердца…


Очаровательная скромница

Джулиан Спенсер, маркиз Драйден, – циничный аристократ, для которого даже невеста – красавица Лизбет Редмонд – всего лишь богатая наследница, чье приданое позволит ему восстановить растраченное фамильное состояние.Однако то, чего не удалось сделать знатной леди, оказалось вполне под силу бедной гувернантке Фебе Вейл. Каждый взгляд этой совершенно обычной девушки буквально ниспровергает Джулиана в пучину страсти – безумной, неистовой и неодолимой страсти, способной погубить их обоих…


Граф-пират

Дикарем и безумцем считали светские дамы графа Эрдмея — слишком уж широко гремела его слава пиратского капитана, считавшегося грозой Южных морей.Знатные женщины любят опасных мужчин — и недостатка в любовницах, ищущих развлечения от скуки, у графа не было.Но устраивало ли его такое существование? Не вполне. И когда в его жизнь ворвалась юная и отважная Вайолет Редмонд, Эрдмей понял — нет человека, ожесточенного настолько, чтобы устоять перед чарами любви.


Греховная невинность

Недавно овдовевшая красавица Ева Дагган – куртизанка, сумевшая выйти замуж за своего покровителя-графа, – наивно полагала, что бомонд забудет о ее прошлом. Однако бывшей даме полусвета не нашлось места в обществе, и Ева, униженная и отвергнутая, была вынуждена поселиться в провинции, в унаследованном от мужа доме. Именно там, в сельской глуши, она впервые в жизни страстно полюбила. Но, увы, предметом ее страсти стал не кто иной, как молодой священник Адам Сильвейн, которого все в округе считают образцом добродетели.


Любовь в награду

Элайза Фонтейн молода и прекрасна, но жизнь ее кончена: все двери мира, включая родной дом, закрыты перед брошенной матерью незаконнорожденного ребенка. Единственное приличное место, которое ей удается найти, – это место домоправительницы в роскошном особняке, который снял принц Филипп, один из многочисленных представителей династии Бурбонов. А принц известен своим отвратительным характером…Однако то, что начинается трагически, очень скоро превращается в прекрасную историю непростой, но страстной любви…


Рекомендуем почитать
Опасный денди

Юную Алину вынуждают выйти замуж на восточного принца с ужасной репутацией. Ее спасает лорд Доррингтон, прозванный опасным Денди. Он помогает ей бежать, переживает вместе с ней много приключений, спасаясь от мести принца.


Королева спасает короля

В книгу известной английской писательницы Барбары Картланд вошли три романа: «Влюбленный дьявол», «Тайная власть», «Королева спасает короля».


Французский поцелуй (Императрица Елизавета Петровна)

На портретах они величавы и неприступны. Их судьбы окружены домыслами, сплетнями, наветами как современников, так и потомков. А какими были эти женщины на самом деле? Доводилось ли им испытать то, что было доступно простым подданным: любить и быть любимыми? Мужья цариц могли заводить фавориток и прилюдно оказывать им знаки внимания… Поэтому только тайно, стыдясь и скрываясь, жены самодержцев давали волю своим чувствам.О счастливой и несчастной любви русских правительниц: княгини Ольги, дочери Петра Великого Елизаветы, императрицы Анны Иоанновны и других – читайте в блистательных новеллах Елены Арсеньевой…


Прекрасная куртизанка

Жизнь жестоко обошлась с красавицей Аллегрой, и, став знаменитой куртизанкой, она не позволяет себе увлекаться мужчинами. Отныне ни один из них не коснется ее сердца.Волею судьбы оказавшись в Марокко, она встречает загадочного и неотразимого мужчину — шейха Шахина, у которого собственные разочарования в прошлом, заставившие его удалиться в пустыню и избегать женщин.Казалось бы, Аллегра и Ньюкасл должны бежать друг от друга, но с первой же минуты они понимают, что их встреча предопределена свыше и им не устоять перед неожиданно вспыхнувшей пылкой страстью…


Последний дар любви

Александр Второй, царь-освободитель, не боялся никого и ничего. Но когда он решил связать себя узами брака с Екатериной Долгорукой, ему понадобилось особое мужество – император не должен позволять себе поступать так, как велит ему сердце.Екатерина была ему необходима как воздух, и ее чувства к нему были пылкими и бескорыстными.Ей не надо было от Александра ничего, кроме любви…


Венецианская блудница

Двух дочерей родила в Венеции жена русского князя Казаринова, но восемнадцать лет пребывала в уверенности, что у нее лишь одна дочь – Александра. И вот юная красавица готовится к свадьбе с блестящим князем Андреем Извольским. Как назло, именно в это время ее сестра, некогда похищенная авантюристом Бертоломео Фессалоне, спасаясь от мести рокового красавца Лоренцо, заявилась в Россию, чтобы потребовать свое имя, свое состояние, свое счастье. Александра и Лючия похожи как две капли воды, и клубок, в который в одночасье сплелись их судьбы, не так-то просто распутать…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…