Любовный эликсир - [9]

Шрифт
Интервал

— Не знаю почему, но Марта вдруг рассмеялась и предложила мне попробовать устроиться в тот магазин, где «продают такую красивую помаду». И не поверишь — меня сразу же взяли. Мистер Берри, правда, посоветовал мне приобрести что-нибудь из одежды «поприличнее», как он выразился, и привести в порядок волосы. Я тогда заплетала их в две косички. Ой, смеху-то было! Меня теперь дома и не узнают.

— Я тоже рада, что уехала из своего города.

— Да, но ты еще и колледж окончила, а мне пришлось сразу начать работать. Денег на мою учебу у родителей не было.

— Мне помог дядя, подаривший на восемнадцатилетие довольно приличную сумму денег. Так что родителям не пришлось залезать в большие долги. А сейчас у меня несколько долларов в кармане и я уже задолжала за квартиру. Так что жду не дождусь зарплаты.

— Я тоже. Сразу же побегу на почту и отошлю домой треть заработанных денег на лекарства отцу.

— Ты каждый месяц посылаешь домой деньги? — спросила Паола, вглядываясь в моментально посерьезневшее лицо Келли.

— Стараюсь. Если у отца случаются приступы, приходится отсылать домой почти все заработанные деньги. Не представляю, что стану делать, если меня уволят. — Келли снова по-детски шмыгнула носом. — Родителям придется продать ферму и жить в маленькой квартирке. Мама этого не перенесет: она так привыкла к простору, к свежему воздуху и озеру. В городской духоте она будет задыхаться. А отец… Боюсь, что для него это будет слишком сильным ударом. — Келли заплакала. — Если бы я знала, кто ворует деньги, сама бы пошла к мистеру Берри или к миссис Берри и все им рассказала.

— Не плачь, — попыталась успокоить подругу Паола. — Может быть, все еще обойдется и мистер Берри передумает. А кроме того, вдруг ревизор ничего и не обнаружит.

— Паола, ты же сама не веришь в то, что говоришь.

Паола замолчала, не находя слов, чтобы утешить подругу.

Минут через пятнадцать Келли резко подскочила и, подгоняя Паолу, побежала в сторону «Косметикс Маркет».

— Мистер Берри не любит, когда опаздывают.

— Если ты об этом знала, то почему заказала еще одно пирожное? — чуть укоризненно заметила Паола.

— Потому что я их обожаю! — безапелляционно парировала Келли.

Спорить бесполезно, решила Паола, едва поспевая за стремительно удаляющейся девушкой. Сласти вне конкуренции.

Когда Паола надевала передник, ее вдруг осенила гениальная идея. Только бы все получилось так, как надо! — подумала она.

Вечером, дождавшись, когда все продавщицы разойдутся по домам, Паола направилась в кабинет Джо Берри.

8

Рабочий день подходил к концу. На улице уже темнело, и вывески магазинов, ресторанов и ночных клубов призывно мигали разноцветными огнями. В последние дни погода немного испортилась: дул порывистый ветер, а все небо заволокло тучами, готовыми в любой момент прорваться ливнями.

Несмотря на довольно поздний час, Джо и Элизабет не спешили уходить. В оборудованном кондиционером кабинете директора «Косметикс Маркет» дышалось куда легче, чем на «свежем» воздухе.

Джо сидел за столом, перебирая бумаги, а Элизабет расположилась на уютном диванчике и лениво перелистывала иллюстрированный журнал.

В дверь несмело постучали.

— Кто бы это мог быть? — встрепенувшись, удивилась Элизабет.

Джо пожал плечами.

— Уже почти девять — все должны были разойтись по домам.

— Мистер Берри, это Паола.

— Паола? Что случилось? — спросил Джо, открывая дверь кабинета.

— Не волнуйтесь, все в порядке. — Паола улыбнулась. Правда, улыбка получилась чуть натянутой.

— Тогда почему ты еще не дома?

Джо был явно удивлен рвением новой продавщицы. Остаться в магазине после конца рабочего дня — да уж, нечасто такое увидишь!

— Я хочу с вами поговорить. — Паола уверенно шагнула через порог.

Элизабет улыбнулась и предложила взволнованной девушке присесть рядом с собой на диване.

— Спасибо, миссис Берри, — сказала Паола, присаживаясь на самый краешек дивана.

— Зови меня Элизабет. Все продавщицы не церемонничают со мной.

— Хорошо, миссис… Элизабет.

— Так что же все-таки случилось, дорогая? — ласково спросила Элизабет, всматриваясь в лицо Паолы и пытаясь угадать, что же заставило девушку задержаться на работе.

— Сегодня утром Келли рассказала мне об ультиматуме мистера Берри.

— О чем? — переспросила Элизабет, поднимая брови.

— Я поставил продавщицам условие, — объяснил Джо. — Ты же знаешь о наших денежных потерях, милая. Так вот, я пригрозил уволить всех продавщиц до одной, если виновница не покинет «Косметикс Маркет» сама, не дожидаясь, пока ее выставят с позором.

— Все верно, хотя я и считаю, что это слишком жестоко по отношению ко всем остальным продавщицам, — согласилась Элизабет.

— Зато есть вероятность, что воровку выдаст какая-нибудь другая девушка, испугавшись остаться без работы.

— Но где гарантия, что о мошенничестве известно кому-нибудь еще, кроме самой преступницы? — спросила Элизабет.

— Гарантий никаких, но попробовать стоило. Джо и самому была неприятна сложившаяся ситуация. Он всегда тянул до последнего с резкими заявлениями или с увольнением совсем уж никудышных продавщиц.

Супруги словно забыли о присутствии в кабинете Паолы, которая с интересом слушала их разговор.


Еще от автора Мелани Рокс
Разбуженная поцелуем

Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?


Океан любви

Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.


Вулкан страстей

Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…


Ключик от сердца

Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…


Тайна брачной ночи

Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.


Кофе в постель

Место секретарши – вовсе не то, о чем мечтала недавняя выпускница колледжа Лора Дарринг. И уж точно она не собиралась крутить роман со своим женатым боссом мистером Хоупсом. А вот ее подруга Элизабет не видит особых препятствий для любовной интрижки с сексуально притягательным Биллом Хоупсом. Тем более что его жену никто в глаза не видел. Однако Биллу не интересна красавица Элизабет, «серая мышка» Лора привлекает его куда больше. Но чем?


Рекомендуем почитать
А звезды падают вверх

Она не верит мужчинам. Он сомневается в женщинах. Увидев его в первый раз, она испугалась его внешности, и была рада, когда он ушел. Увидев его во второй раз - испугалась своих чувств к нему, и сбежала. Что произойдет, когда они увидятся в третий раз? Любовь или привычный бег в разные стороны?Внимание: история совершенно самостоятельная, хотя тем, кто читал мой роман "Дыхание осени", думаю, будет интересно прочесть историю одного из второстепенных героев.


Безумно красив

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Параллельные прямые

2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.


Ломтик манго

Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.


Ломбард

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.