Любовный эликсир - [10]
— А ты подумал о тех несчастных девушках, которым приходиться работать в две смены, чтобы заработать хоть немного денег на жизнь?
— Бекки, не преувеличивай. Они получают приличную зарплату.
— Но ты хоть раз поинтересовался, на что уходит заработок продавщиц? — не унималась Элизабет.
Джо усмехнулся.
— Милая, я ведь знаю, что горести продавщиц — это твоя забота.
— Знаю, тебя интересуют только их профессиональные качества, главное из которых — вовремя приходить на работу.
— Вот именно, — согласился Джо.
— А то, что некоторые вынуждены вставать ни свет ни заря и идти в магазин пешком, так как не могут себе позволить такую роскошь, как такси, так тебя это нисколько не волнует.
— Да, Бекки, представь себе, меня не волнует, на что они тратят свои деньги.
— Извините, — напомнила о себе Паола.
— Нет, это ты нас извини.
Элизабет взглянула на девушку, которая примостилась на самом краешке и без того крошечного дивана.
— Так о чем ты хотела поговорить, Паола? — Джо выжидающе уставился на нее.
— Мистер Берри, вы уже наняли человека, который проверит финансовую документацию «Косметикс Маркет»?
— Пока нет. Да к тому же знакомых специалистов у меня нет, а выяснять, куда правильнее обратиться в такой ситуации, у меня не было времени.
— А почему тебя это так интересует? — спросила Элизабет.
— Дело в том, что я могу вам помочь, — твердо сказала Паола.
— Ты знаешь хорошего экономиста?
— Я сама могу проверить бухгалтерию вашего магазина.
— Ты?! — в один голос воскликнули супруги.
— Да, три месяца назад я с отличием окончила экономический колледж. На стажировке я занималась именно такими делами. Так что некоторый опыт у меня имеется.
— А ты уверена, что справишься? — неуверенно поинтересовался Джо.
— Думаю, что да. В любом случае попытаться стоит.
— Верно. — Элизабет обратилась к мужу. — Милый, все равно никого другого у тебя на примете пока нет. Если у Паолы ничего не получится, наймем другого специалиста.
— Да, но…
— Никаких «но». Паола, завтра ты получишь все необходимые документы. Только никому ни слова, ладно?
— Да, конечно. Я и сама подумала, что не стоит пока рассказывать продавщицам, что проверка финансовой документации «Косметикс Маркет» уже началась.
— Вот и умница. Тогда все решено. — Элизабет была явно довольна.
— Нет, не все, — возразила Паола.
— Что же еще? — Джо понимал, что спорить с Элизабет, когда она уже приняла решение, бесполезно. Пререкаться же с двумя женщинами — тем более.
Паола глубоко вдохнула и выпалила:
— У меня есть одно условие.
— Условие? — Джо взглянул на жену и с удовлетворением отметил, что она удивлена не меньше него.
— Да, если я в течение этой недели найду воровку, то вы измените свое решение и не станете увольнять всех продавщиц. Келли, например, никак нельзя терять сейчас работу. Ее отец болен, и она вынуждена отсылать домой почти все свои деньги. Марта оплачивает учебу младшего брата…
— Я знаю об этом, — прервала Паолу Элизабет. — Да и Джо не такой уж бессердечный. Правда, дорогой?
Джо помолчал, нахмурив брови, затем обратился к жене:
— Бекки, я уже не раз говорил, что директором магазина должна была стать ты. Я тут уже почти ничего не решаю, — обиженным тоном сказал он.
— Дорогой, ты гораздо умнее меня. Ты отличный руководитель, но даже самые лучшие директора не могут уследить за всем. Я лишь могу тебе кое-что подсказать. — Элизабет подошла к мужу и нежно погладила его по руке.
— Ладно, уговорили. — Джо изучающе посмотрел на Паолу. — Надеюсь, вам действительно можно доверять.
Когда за Паолой закрылась дверь, Элизабет лукаво улыбнулась и подмигнула мужу.
— Я ведь тебе говорила, Паола то, что надо, — с таинственной улыбкой заметила Элизабет.
— Что ты имеешь в виду, милая? — спросил Джо, перелистывая бумаги.
— Она составит отличную пару Роберту.
— Бекки, ты снова за старое, — сухо сказал Джо, даже>: не подняв головы.
— Да, я забочусь о его судьбе, — упорствовала Элизабет.
— Поверь мне, Бобби сам в состоянии позаботиться о себе, — попытался уверить ее Джо, продолжая с показным интересом изучать поданный на подпись документ.
— Если бы это было так, он бы уже давно женился, — резонно ответила Элизабет.
— Для некоторых людей брак — не главное в жизни, — нравоучительно сказал Джо.
— Может быть, но только не для Роберта. — Элизабет задумалась ненадолго. — Помнишь, как он хотел скорее обвенчаться с Луизой? Он ей проходу не давал, заваливал розами и терпел все ее капризы.
— Бекки, это было еще в университете. С тех прошло много лет. Люди меняются.
— Дело не в этом. Он просто обижен на весь белый свет. Особенно на женскую половину.
— Бекки, Роберт просил меня больше никого ему не сватать, — выложил Джо свой последний козырь, заранее зная, что это уж точно не остановит его предприимчивую супругу.
— Иногда люди сами не знают, что для них будет лучше, — немедленно отбила подачу Элизабет.
— Не забывай, Бобби знает все на свете. Джо убедился в этом еще в студенческие годы.
Когда весь курс бросался в библиотеки и набирал всевозможные учебники, Джо было достаточно позвонить Роберту. И стоит ли говорить, что его ответ на семинаре был лучшим?
— Как юрист, может быть. Но как мужчина — он сущий ребенок.
Выхаживая женщину, найденную полуживой на берегу реки, Дэвис Харт думал, что всего лишь выполняет свой христианский долг. Так оно и было – до тех пор пока раны на лице незнакомки не зажили. Дэвис вдруг понял, что спас жизнь женщине, по вине которой погибла в автокатастрофе его жена. Более того, он успел к ней не только привязаться, но и полюбить. Полюбить ту, которую когда-то поклялся ненавидеть до конца своих дней. Что это – насмешка судьбы или, наоборот, – ее указующий перст?
Лорен и Трейси давно мечтали об отдыхе в Майами. Однако вопреки ожиданиям подруг вожделенный курорт оказался не только раем на земле, но и местом опасных интриг. К тому же Лорен едва не утонула в океане. Ее спас таинственный незнакомец, не пожелавший назвать свое имя. Лорен начинает разыскивать своего спасителя, еще не догадываясь, что эта мимолетная встреча уже изменила ее жизнь, которая никогда не будет прежней: дружба, любовь, зависть и ревность переплелись в запутанный клубок, распутать который под силу только настоящему чувству.
Свое тридцатилетие Джулия встретила в одиночестве. Молодость ускользает, а у нее до сих пор нет ни семьи, ни детей. Не пора ли начать жизнь заново и постараться исправить то, что еще можно исправить? Джулия отправляется на Гавайи и – о чудо! – встречает мужчину своей мечты. Любовь, солнце, тропический остров – пикантный коктейль, который отчасти утолит ее жажду жизни. Джулия лишь надеется, что ей не придется заплатить слишком высокую цену за недолгий миг счастья. Однако совершенно неожиданно курортный роман стремительно превращается в глубокое и серьезное чувство…
Он ее очаровал, потом исчез, испарился, словно они никогда и не встречались. Прошло два месяца! Целых два месяца, в течение которых Элис едва не сошла с ума, строя предположения, куда мог подеваться покоритель ее сердца. Стоило же ей заставить себя забыть его и вернуться к прежнему стабильному существованию, как Стивен снова ворвался в ее жизнь! На сей раз Элис самолично устранила его, выкинула как соринку из глаза. Но нет, Стивен словно злой рок преследовал ее! Когда же это закончится?! И тут Элис ждало ужасное открытие: помимо ненависти она испытывает к Стивенуи другое сильное чувство – любовь…
Больно, когда тебя предали, особенно если предали самые близкие люди. Терри была в шоке, узнав, что ее сестра-близнец Миа не только заменила ее на свадьбе, но и провела первую брачную ночь с Уиллом и забеременела. Ребенок совершенно не входил в планы амбициозной актрисы, мечтающей о Голливуде, и Миа предложила своей сестре взять малыша на воспитание. В конце концов, муж Терри – настоящий отец ребенка, пусть даже то, что сестры поменялись местами, навсегда останется для него тайной.Однако, как известно, скелеты пылятся в шкафах до того момента, пока кому-нибудь не придет в голову в них заглянуть.
Почему женщины выбирают «плохих парней»? Чего не хватает умным, успешным и красивым представительницам прекрасного пола? Быть может, они боятся серьезных отношений и ответственности?Любительница мимолетных романов Бетти Джойс однажды попала в сети темпераментного итальянца Джулио. Вскоре выясняется, что он самый обыкновенный брачный аферист и вор. Бетти разрабатывает план по поимке мошенника. А помогают ей в этом подруги по несчастью и тайно влюбленный в нее Кевин Адамс. Правда, у последнего имеются свои планы и надежды.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.