Любовное кружево - [33]

Шрифт
Интервал

— А теперь, — повелительным тоном предложила Афина, — расскажите мне о себе. Я слышала, вы достигли больших успехов в Оперном театре?

Дуброски сделал протестующий жест:

— В пределах отпущенного мне Богом я стараюсь как могу.

Она не собиралась убеждать своего гостя в том, что искренне заинтересована в его делах, которые тот, несомненно, считал важнейшими на свете. С этого момента и до конца вечера она говорила — или позволяла ему говорить — о балете как о явлении, имеющем к ней весьма слабое отношение. Но за эти полтора часа ей удалось, вычитывая необходимую информацию «между строк», узнать даже больше, чем он полагал уместным сообщить.


Только в самом конце ужина, за кофе, который был подан в китайскую гостиную, Афина позволила себе вернуться к теме, которая на самом деле всерьез занимала ее.

— Расскажите мне, — требовательно произнесла она, — об этой юной девице, которая, как говорят, ваше личное открытие. Очень жаль, что я не смогла быть на премьере вашего нового балета. Критика от него просто в полном восхищении.

Дуброски улыбнулся. Ублажив себя изысканными напитками и прекрасной кухней, предложенными хозяйкой, он пребывал в прекрасном настроении и был готов говорить о чем угодно, а не только на такую лестную для его самолюбия тему. Да, он действительно раскопал очень талантливую девушку, которая под его руководством в один прекрасный день станет великолепной балериной.

— Вы говорите о малышке Элейн? — ответил Иван. — Она далеко пойдет. В недалеком будущем вы услышите о ней гораздо больше.

— Вне сцены она, безусловно, привлекательна, — загадочно улыбнулась Афина, откинувшись на подушки. — А на сцене мне еще не довелось ее видеть. Мы познакомились в воскресенье вечером в ресторане. Она была со спутником, которого я давно и хорошо знаю. Вы слышали о докторе Гиффорде Хардинге? Он, кажется, одновременно терапевт и хирург.

— Я встречался с ним… однажды, — потемнев, ответил Дуброски.

— А вот интересно, — лениво продолжила Афина, — насколько справедливы слухи, которые о ней ходят? Говорят, мисс Элейн абсолютно ничем не интересуется, кроме балета. Разумеется, вы можете счесть это моим чисто женским любопытством, но меня очень занимает история выздоровления этой очаровательной девушки. Ведь она действительно попала в катастрофу, которая едва не подвела черту под всей ее карьерой? Скажите мне, может, у нее с доктором — роман? Когда я их видела, мне показалось, что они очень увлечены друг другом.

— Какой роман! — вспыхнул Дуброски. — Очередная газетная утка!

— Значит, вы не думаете, что она собирается за него замуж?

— Замуж? Послушайте, — подался вперед ее собеседник, выразительно выставив перед собой указательный палец, — эта Элейн живет исключительно своей работой. Она не собирается замуж. Она не желает распылять свои чувства!

«Он действительно ненормальный», — подумала Афина, не без удовлетворения, впрочем, отметив и ту легкость, с которой удалось выйти на волнующую тему, и неподдельное негодование балетмейстера.

— Понятно, — кивнула она. — Но вы же понимаете, всегда существует так называемый человеческий фактор… Я бы на вашем месте постаралась максимально ограничить круг ее интересов. Она будет полной дурой, если пренебрежет теми перспективами, которые, как вы убеждены, открываются перед ней. Впрочем, меня это не касается. Вы мой друг, и я могу сказать вам совершенно откровенно: мне очень не хочется, чтобы мой друг доктор Хардинг расстроился из-за нее. У него тоже великолепные перспективы, хотя он, конечно, уже завоевал прочное положение. Ладно, давайте вернемся к вашим делам.

Дуброски был вполне готов к этому. В то же время ему были совершенно ясны причины, по которым Афина заговорила на эту тему. Эта молодая женщина с явными собственническими претензиями не желает иметь соперниц. Что ж, в его интересах сделать так, чтобы у нее их не было. Он отнюдь не собирается позволять кому бы то ни было вмешиваться в его собственные планы относительно Оливии.

— Вы знаете, — продолжила хозяйка дома, — я была поражена, узнав, что вы в Англии. Вы заключили длительный контракт с Оперным театром?

— Я принял предложение приехать в Англию, — пояснил Иван после небольшой паузы, — потому что мне показалось: и здесь есть наилучшие возможности создать нечто выдающееся. Но не могу сказать, что я полностью всем удовлетворен. Понимаете, меня здесь считают в каком-то смысле чужаком, захватчиком. Человек, который должен был унаследовать пост сэра Джеймса Карлтона, слег с тяжелой болезнью. Именно ваш отец убедил их предложить мне это место.

— Неужели?! — искренне удивленная, воскликнула Афина.

— Да. И я ему очень за это благодарен. Вы знаете, я мечтатель, — Дуброски виновато улыбнулся, — и моя заветная мечта — снискать балету такое мировое признание, которого это искусство, несомненно, заслуживает. И я давно искал балерину, с которой можно достичь этого.

— И вы думаете, что уже нашли?

— Я уверен. У этой девушки — величайший талант.

— Ну, в таком случае я искренне желаю вам удачи, — обворожительно улыбнулась Афина. — Мечты иногда сбываются. И вам, безусловно, не занимать ума и таланта, чтобы реализовать ваши замыслы. А если у вас возникнут какие-нибудь затруднения, думаю, вы можете рассчитывать на мою помощь.


Еще от автора Эрмина Блэк
Тайна доктора Верекера

Можно ли быть выдающимся ученым и одновременно бесчестным человеком? Можно ли пожертвовать карьерой одного человека ради спасения тысяч жизней?..Загадочный сосед, молодой и привлекательный, не желающий ни с кем общаться, возбуждает общее любопытство и досужие домыслы. Возможно, он скрывается от правосудия? Или выполняет тайное задание правительства? Или, наконец, он жертва роковой страсти?Любовь Десимы, казалось бы, возвращает к жизни отдалившегося от мира Гранта Верекера. Но таинственное прошлое неумолимо встает на пути влюбленных…


Мелодии любви

Пациент влюбляется в медсестру. Банальная история, скажете вы? Однако… Молодой, красивый, богатый, немного, впрочем, циничный разрушитель дамских сердец с репутацией законченного ловеласа и прекрасная душой, мыслями и, разумеется, телом медсестра находят друг друга в больничной палате. И, хотя нехорошие злые люди пытаются расстроить помолвку, все заканчивается прекрасно…


Не оглядывайся, Джин...

Она любит его, она хотела бы стать его женой и знает, что он мечтает о том же, но ее сковывает страх. Этот страх ее прошлое, то мрачное, что произошло с ней, совсем еще юной девушкой, далеко от Лондона… И когда ей кажется, что она освободилась наконец от власти воспоминаний, вырвалась из их пут, когда уже готова отдаться своему чувству, черные ветры прошлого врываются в ее жизнь, грозя все опрокинуть, вырвать с корнем первые ростки счастья…


Рекомендуем почитать
Убивая вкус

Хакс проектирует интерьеры, а Кайло делает авторскую мебель, и оба они неудовлетворены. Один духовно, другой физически.


Темная туманность

Писалось еще в 2016, пост TFA. Так что здесь все очень альтернативно. Небольшая зарисовка на тему того, как Рей и Кайло могли бы начать уживаться, окажись они на необитаемой планете после крушения спасательной капсулы. Плюс одна дополнительная глава, когда их обнаружило Сопротивление. И бонусная постельная сцена. Потому что я не могла удержаться.


Поцелованный морем

Юг, море, Бен и соль. ВНИМАНИЕ. В финале история может превратить ваш эмоциональный фон в фарш (а может и нет). Подумайте, любите ли вы такое.


Кай-Ло-Рен

Спонтанная зарисовка. Рей приносят в жертву морскому демону.


Где ты, там я. Сборник рассказов

Самое таинственное в нашей жизни — это любовь. Она способна вернуть с того света и кинуть в бездну отчаяния, спасти и покарать. Один неверный шаг, злое слово, жестокий поступок, и ты уже ничего не можешь исправить, ибо там, где ты оказался, лишь темнота, боль и страх. У тебя остался только один шанс помочь тем, кто все еще любит и помнит тебя.


Время весны

После неудачного брака Ива не хотела никого к себе близко подпускать. Она торговала в магазине кружевами и наслаждалась свободой. Но это многим не нравилось, потому что на Кахоне сильная нехватка невест. Ива же подавала плохой пример своей независимостью. Против нее выступил Джат, который решил во что бы то ни стало выдать замуж Иву. Он начал плести против нее настоящий заговор. А тут еще и племянники объявились, сестра пропала и мужик с неба свалился. Прежней жизнь уже не будет. Грядут перемены…


Замок цветов

Скромная и очаровательная Флер, дочь священника из сонной английской деревушки, отдавшись чувству глубокого сострадания и любви, выходит замуж за ослепшего при таинственных обстоятельствах французского графа Алена де Тревиля. Но в роскошном родовом замке мужа ее ждет соперница — коварная красавица Селестин. Флер страдает: неужели женитьба Алена — всего лишь его месть Селестин за растоптанную любовь и слепоту?


Замок пилигрима

…Звук пощечины разорвал ночную тишину, и прелестная Ивейн, вся в слезах, с ненавистью посмотрела на дона Хуана, маркиза Леонского. Он ответил ей пристальным взглядом, и в зеркале его черных глаз она вдруг увидела себя не Золушкой, а прекрасной принцессой…


Замужество Кэролайн

Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…


Волшебный оазис

Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…