Любовь в эпоху ненависти. Хроника одного чувства, 1929-1939 - [98]
Санаторий в Будапеште, в котором Манн 27 мая начинает свою детокс-терапию, носит подходящее название — «Сиеста». Там работает врачом тот самый доктор Роберт Клопшток, «на руках у которого умер Франц Кафка», как записывает Клаус Манн в дневнике. А Клауса Манна руки этого врача возвращают к жизни. После двух месяцев мучительного воздержания он пишет матери в Цюрих, которая переживает за сына: «В обозримом будущем я больше не начну употреблять — разве что в отдаленной перспективе». Стремление Клауса Манна вернуться в Будапеште к жизни без наркотиков имеет очень конкретную причину: ее зовут Томас Куинн Кёртис, которого Клаус ласково называет Томски и который ежедневно навещает его в клинике.
Кёртису двадцать два года, это американец с чувственным ртом, волнистыми волосами и облегающими костюмами, который учился в Москве у Сергея Эйзенштейна. Клаус Манн пишет в дневнике после десятка лет бесчисленных связей, коротких и долгих: «Я решительно выбираю его. Не верю, что „высшие силы" приготовили для меня что-то большее, чем дают эти отношения». Наверное, лето 1937 года, когда абстинентные мучения остались позади и он наслаждается в Будапеште новым счастьем с Томски, — самое лучшее лето в жизни Клауса Манна. Он внезапно оказался старшим в паре, тем, на кого младший смотрит с восхищением, и за короткое время он показывает другу все те места, где он жил в Европе, они едут в Цюрих к его родителям, потом он вместе с Томски заезжает в гости к сестре Эрике и Терезе Гизе, которые вместе с Аннемари Шварценбах проводят отпуск в Граубюндене; он показывает другу каналы в Амстердаме, где он издает журнал Sammlung, разумеется, они едут и в Санари-сюр-Мер, место надежд и мечтаний прошлого лета, оставшегося далеко в прошлом. Оглядываясь на эти недели, Клаус Манн пишет три совершенно невероятных для него слова: «Я был счастлив».
Писателю Эрнсту Юнгеру удается скрыться, сначала в Гарце, потом, начиная с 1936 года, в Юберлингене на Боденском озере — скрыться от нацистов и от себя. Он живет в античности и в мире насекомых. День за днем он бродит по лесам и собирает жуков, вечером тщательно прикрепляет их булавками и подписывает, восхищается их панцирями и латинскими названиями. А его такая необычная жена Грета страдает рядом с ним. Он на полном серьезе требует, чтобы она называла его «повелитель», — и она называет. Она всю жизнь ищет свое призвание, не чувствует себя комфортно в роли матери двух сыновей, которые родились у них с Юнгером. Она пытается писать, путешествовать, несмотря на подозрительные взгляды своего повелителя. У того и в Берлине было множество любовниц, и во внутренней эмиграции он не останавливается. Однако Грета винит не его, а женщин, что его соблазняют. Он же общается с ней с тем холодком, который еще в своем дебютном романе «В стальных грозах» объявил эмоциональным идеалом. В результате Грета стонет от общения в духе «новой вещественности», как она его характеризует, наполовину иронично, наполовину всерьез. Она жалуется одному из друзей: «Я очень устаю, усталость стала для меня ужасным, невыносимым состоянием, потому что я чувствую, как он постепенно втягивает меня в свой замкнутый круг из подавления, депрессии и полного отрицания жизни, и я похожа на светолюбивое насекомое, которое не может вырваться из паучьей сети». Да, Грета Юнгер попалась в сеть к энтомологу Эрнсту Юнгеру, и он иногда рассматривает ее как интересную букашку, которая почему-то живет с ним в одном доме. Сам же он ищет ответов в астрологии: «На жизненном пути нам всегда попадается женщина, которая сбивает нас с предначертанной орбиты и делает своим спутником, хотим мы того или нет». А потом отважно защищает свои измены и снимает с себя ответственность за них: «Поэтому и верность неподвластна нашей воле; она действует на нас как сила тяжести, а не как добродетель».
Недолгий любовник, но постоянный исповедник Альмы Малер-Верфель, теолог Йоханнес Хольнштайнер, которому самому давно уже пора покаяться в грехах, демонстрирует в Вене свое мастерство в ходе весьма необычного процесса о расторжении брака. Причем дело идет об очень необычной любви.
Поскольку католикам можно повторно вступать в брак только после отмены предыдущего брака, но не после развода, роль Хольнштайнера как председателя венского епархиального суда приобретает огромное значение. В суд обращается австрийский федеральный канцлер Шушниг, в 1935 году потерявший жену в результате автокатастрофы. Теперь он хочет жениться на графине Вере фон Чернин-Худениц, которая, в свою очередь, замужем за графом Фуггером фон Бабенхаузеном и имеет с ним четырех детей.
Кажется, что по законам логики брак графини четырежды доказывал свою реальность, однако Йоханнес Хольнштайнер прикладывает все силы, чтобы вытащить ее оттуда и помочь своему канцлеру. И вот в 1937 году брак графини действительно аннулируется, Хольнштайнер аргументирует такое решение тем, что налицо антигуманное «принуждение к браку», противоречащее католическому закону о свободе выбора. Процесс затягивается. Когда Хольнштайнер добивается нужного решения, Шушниг уже сидит в тюрьме, куда его посадили нацисты, осуществившие «аншлюс» Австрии. Зато бывшему канцлеру, смещенному со всех постов и пребывающему в тюрьме гестапо, 1 июня 1938 года разрешают жениться на его любимой Вере. Правда, будучи заключенным, он не может присутствовать на своей свадьбе. Его замещает брат Артур. После свадьбы жена Вера идет в тюрьму к мужу и остается там. Потом она отправится вместе с ним сначала в концлагерь Дахау, затем в концлагерь Заксенхаузен.
Перед вами хроника последнего мирного года накануне Первой мировой войны, в который произошло множество событий, ставших знаковыми для культуры XX века. В 1913-м вышел роман Пруста «По направлению к Свану», Шпенглер начал работать над «Закатом Европы», состоялась скандальная парижская премьера балета «Весна священная» Стравинского и концерт додекафонической музыки Шёнберга, была написана первая версия «Черного квадрата» Малевича, открылся первый бутик «Прада», Луи Армстронг взял в руки трубу, Сталин приехал нелегально в Вену, а Гитлер ее, наоборот.
Флориан Иллиес (род. 1971), немецкий искусствовед, рассказывает об искусстве как никто другой увлекательно и вдохновляюще. В книгу «А только что небо было голубое» вошли его главные тексты об искусстве и литературе, написанные за период с 1997 по 2017 год. В них Иллиес описывает своих личных героев: от Макса Фридлендера до Готфрида Бенна, от Графа Гарри Кесслера до Энди Уорхола. Он исследует, почему лучшие художники XIX века предпочитали смотреть на небо и рисовать облака, и что заставляло их ехать в маленькую итальянскую деревушку Олевано; задается вопросом, излечима ли романтика, и адресует пылкое любовное письмо Каспару Давиду Фридриху.
Книга повествует о «мастерах пушечного дела», которые вместе с прославленным конструктором В. Г. Грабиным сломали вековые устои артиллерийского производства и в сложнейших условиях Великой Отечественной войны наладили массовый выпуск первоклассных полевых, танковых и противотанковых орудий. Автор летописи более 45 лет работал и дружил с генералом В. Г. Грабиным, был свидетелем его творческих поисков, участвовал в создании оружия Победы на оборонных заводах города Горького и в Центральном артиллерийском КБ подмосковного Калининграда (ныне город Королев). Книга рассчитана на массового читателя. Издательство «Патриот», а также дети и внуки автора книги А. П. Худякова выражают глубокую признательность за активное участие и финансовую помощь в издании книги главе города Королева А. Ф. Морозенко, городскому комитету по культуре, генеральному директору ОАО «Газком» Н. Н. Севастьянову, президенту фонда социальной защиты «Королевские ветераны» А. В. Богданову и генеральному директору ГНПЦ «Звезда-Стрела» С. П. Яковлеву. © А. П. Худяков, 1999 © А. А. Митрофанов (переплет), 1999 © Издательство Патриот, 1999.
Скрижали Завета сообщают о многом. Не сообщают о том, что Исайя Берлин в Фонтанном дому имел беседу с Анной Андреевной. Также не сообщают: Сэлинджер был аутистом. Нам бы так – «прочь этот мир». И башмаком о трибуну Никита Сергеевич стукал не напрасно – ведь душа болит. Вот и дошли до главного – болит душа. Болеет, следовательно, вырастает душа. Не сказать метастазами, но через Еврейское слово, сказанное Найманом, питерским евреем, московским выкрестом, космополитом, чем не Скрижали этого времени. Иных не написано.
"Тихо и мирно протекала послевоенная жизнь в далеком от столичных и промышленных центров провинциальном городке. Бийску в 1953-м исполнилось 244 года и будущее его, казалось, предопределено второстепенной ролью подобных ему сибирских поселений. Но именно этот год, известный в истории как год смерти великого вождя, стал для города переломным в его судьбе. 13 июня 1953 года ЦК КПСС и Совет Министров СССР приняли решение о создании в системе министерства строительства металлургических и химических предприятий строительно-монтажного треста № 122 и возложили на него строительство предприятий военно-промышленного комплекса.
В период войны в создавшихся условиях всеобщей разрухи шла каждодневная борьба хрупких женщин за жизнь детей — будущего страны. В книге приведены воспоминания матери трех малолетних детей, сумевшей вывести их из подверженного бомбардировкам города Фролово в тыл и через многие трудности довести до послевоенного благополучного времени. Пусть рассказ об этих подлинных событиях будет своего рода данью памяти об аналогичном неимоверно тяжком труде множества безвестных матерей.
Мемуары Владимира Федоровича Романова представляют собой счастливый пример воспоминаний деятеля из «второго эшелона» государственной элиты Российской империи рубежа XIX–XX вв. Воздерживаясь от пафоса и полемичности, свойственных воспоминаниям крупных государственных деятелей (С. Ю. Витте, В. Н. Коковцова, П. Н. Милюкова и др.), автор подробно, объективно и не без литературного таланта описывает события, современником и очевидцем которых он был на протяжении почти полувека, с 1874 по 1920 г., во время учебы в гимназии и университете в Киеве, службы в центральных учреждениях Министерства внутренних дел, ведомств путей сообщения и землеустройства в Петербурге, работы в Красном Кресте в Первую мировую войну, пребывания на Украине во время Гражданской войны до отъезда в эмиграцию.
Для фронтисписа использован дружеский шарж художника В. Корячкина. Автор выражает благодарность И. Н. Янушевской, без помощи которой не было бы этой книги.