Любовь в эпоху ненависти. Хроника одного чувства, 1929-1939 - [111]
Тем временем в Голливуде мучат друг друга Марлен Дитрих и Эрих Мария Ремарк. Он дает ей затрещину, она кусает его за руку. Тогда он уходит, бледный и растерянный; на следующее утро несколько капель крови на холодном мраморе лестницы в доме Марлен Дитрих будут напоминать о его визите. Ремарк думает о крахе этих отношений и записывает в дневник приказ об отступлении с эмоционального фронта: «Решил — ухожу!»
Генриха Блюхера, мужа Ханны Арендт, после начала войны тоже интернируют на олимпийском стадионе «Колумб» в Париже, как и всех остальных немецких эмигрантов во Франции мужского пола. Он не унывает, читает Канта и Декарта, отправляет Ханне Арендт довольно философское объяснение в любви: «Дорогая, я счастлив, когда думаю о том, что ты моя. А думаю я много». Но потом на него нахлынули чувства, и власть захватило правое полушарие мозга: «Красавица моя, мои счастье и удача в том, что мое чувство очень сильно и его хватит на всю жизнь, и его нельзя изменить, разве что оно еще вырастет». И Генрих Блюхер окажется прав. Кстати, его письма к Ханне Арендт — единственные сохранившиеся тексты этого философа.
В начале сентября реальность достигла и Санари-сюр-Мер, маленького приморского городка немецких эмигрантов. И жена Марта, и главная любовница Ева Херман убеждают Лиона Фейхтвангера, что ему как еврею нужно срочно уезжать из Европы. Но он медлит. Шестнадцатого сентября Фейхтвангер записывает: «Ужасно спал. Вызывали в полицию. Как и остальных немцев, что еще остались тут. Завтра отправляют в концлагерь. В полицейском участке надпись — Bienvenue a tous» [108]. Двадцать третьего сентября Фейхтвангера отправляют в лагерь для интернированных Ле-Миль, к югу от Экс-ан-Прованса. Но спустя неделю знаменитый писатель снова на свободе. Марта не верит своим глазам, когда он вдруг возвращается на виллу «Valmer» и спрашивает, не желает ли она сходить искупаться. Они снова спускаются вниз по ступеням, снова заходят в теплые волны Средиземного моря, снова радуются красному солнцу, тонущему в море. Но серые военные корабли из Тулона, военного порта, дают им понять, что их жизни под пальмами настал конец. Они молча глядят на корабли, которые увеличиваются по мере приближения. Молча вытираются и в подавленном настроении поднимаются к себе на виллу. Оба чувствуют: это место недолго будет их домом.
Эрнсту Юнгеру, который только что дописал книгу «На мраморных утесах», присваивают звание капитана и размещают в казарме в Целле. Семнадцатого сентября он едет попрощаться с семьей и говорит жене, что ему очень тяжело видеть слезы женщин, которые приходят к казарме провожать своих мужчин на войну. Такого, мол, не должно быть. Это, мол, ему сильно мешало еще на Первой мировой. Грета Юнгер чистосердечно соглашается: «Огненная сила любви должна облекаться в другую форму и не быть подобной слабости; когда мужчины уходят на войну, что было в порядке вещей многие сотни лет, нам не следует замыкаться в бессильной печали и подтачивать боевой дух солдат своими слезливыми письмами и причитаниями».
Восемнадцатилетняя Софи Шолль любит двадцатидвухлетнего будущего офицера Фрица Хартнагеля, с которым познакомилась два года назад на танцах. У него на голове солдатский бобрик, у нее стрижка «под мальчика», из которой на лицо падают две непокорные пряди. Они очень разные, но оба верующие. Однажды она спрашивает его: «Как ты думаешь, может ли разум победить половые инстинкты?» Но они оба не годятся для монастыря. Летом 1939 года они проводят на севере Германии свой первый совместный отпуск — и спят друг с другом, хотя Софи терзают сомнения, ведь христианская мораль позволяет такое только в браке. Она дистанцируется от Фрица, потом снова подманивает, так продолжается какое-то время. Но вскоре она покупает дешевые кольца, и с этого момента они останавливаются в северогерманских гостиницах как супружеская пара — она слишком голодна до жизни и неспособна на аскезу, которой сама от себя требует. Софи Шолль — молодая немка, она мечется между своими планами и своими желаниями, она любит пить вино и водить автомобиль. Она — вожатая в Союзе немецких девушек [109] и ненавидит нацистов. Фриц Хартнагель много говорит о любви и так же много — о Родине.
Итак, Софи Шолль и Фриц Хартнагель отдыхают последним мирным летом, сначала они едут в Хайлигенхафен на Северном море, потом гуляют по болотам в районе Ворпсведе, они валяются на лужайках, у них на Родине жарко и красиво, они немножко мечтают о будущем. Но вот Фрица призывают в армию. Софи Шолль пишет ему сразу после начала войны: «Я не могу поверить в то, что теперь людям будет постоянно грозить опасность от других людей. Я никогда не пойму этого, это просто ужасно». Хартнагель отвечает ей: «Ты вызываешь во мне внутренний конфликт, когда спрашиваешь о смысле этого кровопролития…» Софи Шолль примет активное участие в Сопротивлении, будет распространять листовки с текстом:
«Разорвите пелену безразличия, в которую вы закутали ваши сердца!» А что же тот, чье сердце она уже открыла, Фриц Хартнагель? Он будет верным офицером нацистского режима. У них очень разные взгляды. Но они любят друг друга. Он будет тяжело ранен в Сталинграде, она продолжит подпольную борьбу и в 1943 году ее казнят. После этого офицер Фриц Хартнагель тоже восстанет против режима и добровольно сдастся в плен американцам. После войны он станет судьей, будет бороться против перевооружения Германии и помогать движению за мир. Он женится на Элизабет Шолль, сестре Софи. Так он сохранит близость со своей большой любовью Софи Шолль даже после ее смерти.
Перед вами хроника последнего мирного года накануне Первой мировой войны, в который произошло множество событий, ставших знаковыми для культуры XX века. В 1913-м вышел роман Пруста «По направлению к Свану», Шпенглер начал работать над «Закатом Европы», состоялась скандальная парижская премьера балета «Весна священная» Стравинского и концерт додекафонической музыки Шёнберга, была написана первая версия «Черного квадрата» Малевича, открылся первый бутик «Прада», Луи Армстронг взял в руки трубу, Сталин приехал нелегально в Вену, а Гитлер ее, наоборот.
Флориан Иллиес (род. 1971), немецкий искусствовед, рассказывает об искусстве как никто другой увлекательно и вдохновляюще. В книгу «А только что небо было голубое» вошли его главные тексты об искусстве и литературе, написанные за период с 1997 по 2017 год. В них Иллиес описывает своих личных героев: от Макса Фридлендера до Готфрида Бенна, от Графа Гарри Кесслера до Энди Уорхола. Он исследует, почему лучшие художники XIX века предпочитали смотреть на небо и рисовать облака, и что заставляло их ехать в маленькую итальянскую деревушку Олевано; задается вопросом, излечима ли романтика, и адресует пылкое любовное письмо Каспару Давиду Фридриху.
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.