Любовь среди руин. Полное собрание рассказов - [165]

Шрифт
Интервал

«…Великий эксперимент должен продолжаться… мученикам несогласованных действий больше не придется умирать впустую… Новый, более величественный Маунтджой возродится из пепла старого…»

Тут к его глазам подступили слезы — настоящие слезы, от лука, заранее припрятанного в кулачке, — и тоненькими струйками поползли по щекам. На том речь и закончилась.

— Это все, для чего я пришел, — сказал Майлз и оставил Клару с ее маслом из какао-бобов и полотенцем для лица.

На следующий день все средства массовой информации продолжали трубить о Маунтджое. Два-три пациента, не выдержавшие этого развлечения, записались на экстерминацию и были счастливо умерщвлены. Затем пришло послание от Регионального Директора, главы Города-Спутника. Он срочно потребовал Майлза к себе в кабинет.

— У меня приказ о вашем переводе, мистер Пластик. Вам предстоит отчитаться перед Министрами Всеобщего Благосостояния и Культуры и Отдыха. Для поездки вам выдадут головной убор Класса «А», зонт и чемоданчик. Мои поздравления.

Снабженный этими атрибутами внезапно-головокружительного карьерного взлета, Майлз отправился в столицу, оставив околпаченных сослуживцев щелкать зубами от зависти.

На конечной станции его встретил некий государственный служащий. Они сели в служебную машину и поехали на Уайтхолл[212].

— Позвольте, я понесу ваш чемоданчик, мистер Пластик.

— В нем нет ничего такого.

Сопровождающий угодливо хохотнул на рисковую шутку Майлза.

В Министерстве работали лифты. Для Майлза это был новый, волнующий опыт — войти в маленькую клетушку и подняться под самую крышу огромного здания.

— Они здесь всегда в рабочем состоянии?

— Всегда — не всегда, но довольно часто.

Майлз понял, что он и правда находится в гуще событий.

— Ждите здесь. Я вызову вас, когда Министры будут готовы.

Выглянув в окно приемной, Майлз засмотрелся на медленные потоки транспорта. Прямо под ним возвышалась загадочная каменная преграда непонятного назначения. Престарелый мужчина, проходя мимо, приподнял перед ней шляпу, будто приветствовал какого-то знакомого. Майлз был заинтригован.

«С чего бы это?» — подумал он. Но тут его вызвали к политическим деятелям.

В кабинете они были одни, не считая страшненькой молодой женщины.

— Присядь, сынок, в ногах правды нет, — проговорил Министр Культуры и Отдыха, указав на большое ледериновое кресло.

— Повод, увы, не столь радостный, как в нашу последнюю встречу, — добавил Министр Всеобщего Благосостояния.

— О, я не знаю, — сказал Майлз. Он получал удовольствие от этой экскурсии.

— Трагедия в Замке «Маунтджой» — это тяжелая утрата для развития пенологии.

— Однако серьезная работа по Реабилитации не прекратится, — добавила страшненькая молодая женщина.

— Маунтджой, который восстанет из пепла, будет гораздо великолепнее прежнего, — изрек Министр.

— Эти благородные преступные жизни не пропали даром.

— Память о них будет вдохновлять нас.

— Да, — сказал Майлз. — Я слышал по радио.

— Совершенно верно, — резюмировал Министр. — Именно так. Возможно, потом ты оценишь перемену, которую это происшествие вызовет лично в твоем положении. Поскольку ты, как мы и рассчитывали, являешься первым звеном в длинной цепи успехов, значит ты — наш единственный успех. Не будет преувеличением сказать, что в твоих руках все будущее пенологии. Разрушение Замка «Маунтджой» само по себе — это всего лишь неудача. Печальная, конечно, однако ее вполне можно уподобить родовым схваткам, предшествующим мощному толчку. Но существует и оборотная сторона. Я, по-моему, говорил тебе, что наш великий эксперимент был затеян исключительно против крупной оппозиции. Теперь, когда она — скажу по секрету — стала шумливой, беспринципной и неразборчивой в средствах. Фактически ведется клеветническая кампания: распускаются слухи, что причиной пожара был не несчастный случай, а умышленное действие одного из тех самых людей, которым мы старались помочь. Эту кампанию необходимо пресечь.

— Нас не так просто свалить, как они думают, — сказал Министр Культуры и Отдыха. — Мы, старые псы, еще кое на что способны.

— Точно. Контрпропаганда. Ты — наш Экспонат «А». Неопровержимое свидетельство триумфа нашей системы. Мы намерены отправить тебя проехаться по стране с лекциями. Мои коллеги уже заготовили текст для твоего выступления. С тобой поедет мисс Цветик, которая будет показывать слушателям макет нового Маунтджоя и объяснять его устройство. Пожалуй, тебе и самому не помешает на него взглянуть. Будьте добры макет, мисс Цветик.

Пока они говорили, Майлз гадал, что это такое громоздкое скрывается под простыней на столе у окна. И вот мисс Цветик обнажила таинственный предмет. Майлз уставился на него в благоговейном страхе.

Это была стандартная упаковочная коробка, поставленная на попа.

— Топорная работа, — сказал Министр Всеобщего Благосостояния. — Для вашего турне вам выдадут что-нибудь поприличнее.

Майлз не сводил глаз с коробки.

Она подошла. Она точно вложилась в пустующую область его ума, отвечая всем потребностям, к которым подготовило его образование. Обусловленная личность распознала естественную для нее, предназначенную ей среду обитания. Все прочее было несущественным: и парк Маунтджоя, и борода, обрамлявшая лицо Клары, и ее потрескавшийся «Кроун Дерби»


Еще от автора Ивлин Во
Мерзкая плоть

Роман «Мерзкая плоть» — одна из самых сильных сатирических книг 30-х годов. Перед читателем проносится причудливая вереница ярко размалеванных масок, кружащихся в шутовском хороводе на карнавале торжествующей «мерзкой плоти». В этом «хороводе» участвуют крупные магнаты и мелкие репортеры, автогонщики, провинциальный священник и многие-многие другие.


Офицеры и джентльмены

В романной трилогии «Офицеры и джентльмены» («Меч почета», 1952–1961) английский писатель Ивлин Во, известный своей склонностью выносить убийственно-ироничные приговоры не только отдельным персонажам, но и целым сословиям, обращает беспощадный сатирический взгляд на красу и гордость Британии – ее армию. Прослеживая судьбу лейтенанта, а впоследствии капитана Гая Краучбека, проходящего службу в Королевском корпусе алебардщиков в годы Второй мировой войны, автор развенчивает державный миф о военных – «строителях империи».


Сенсация

Ироническая фантасмагория, сравнимая с произведениями Гоголя и Салтыкова-Щедрина, но на чисто британском материале.Что вытворяет Ивлин Во в этом небольшом романе со штампами «колониальной прозы», прозы антивоенной и прозы «сельской» — описать невозможно, для этого цитировать бы пришлось всю книгу.Итак, произошла маленькая и смешная в общем-то ошибка: скромного корреспондента провинциальной газетки отправили вместо его однофамильца в некую охваченную войной африканскую страну освещать боевые действия.


Не жалейте флагов

Вымышленная история об английских военных силах.


Возвращение в Брайдсхед

Творчество классика английской литературы XX столетия Ивлина Во (1903-1966) хорошо известно в России. «Возвращение в Брайдсхед» (1945) — один из лучших романов писателя, знакомый читателям и по блестящей телевизионной экранизации.


Пригоршня праха

Видный британский прозаик Ивлин Во (1903–1966) точен и органичен в описании жизни английской аристократии. Во время учебы в Оксфорде будущий писатель сблизился с золотой молодежью, и эти впечатления легли в основу многих его книг. В центре романа «Пригоршня праха» — разлад между супругами Тони и Брендой, но эта, казалось бы, заурядная житейская ситуация под пером мастера приобретает общечеловеческое и трагедийное звучание.


Рекомендуем почитать
Деревянные волки

Роман «Деревянные волки» — произведение, которое сработано на стыке реализма и мистики. Но все же, оно настолько заземлено тонкостями реальных событий, что без особого труда можно поверить в существование невидимого волка, от имени которого происходит повествование, который «охраняет» главного героя, передвигаясь за ним во времени и пространстве. Этот особый взгляд с неопределенной точки придает обыденным события (рождение, любовь, смерть) необъяснимый колорит — и уже не удивляют рассказы о том, что после смерти мы некоторое время можем видеть себя со стороны и очень многое понимать совсем по-другому.


Сорок тысяч

Есть такая избитая уже фраза «блюз простого человека», но тем не менее, придётся ее повторить. Книга 40 000 – это и есть тот самый блюз. Без претензии на духовные раскопки или поколенческую трагедию. Но именно этим книга и интересна – нахождением важного и в простых вещах, в повседневности, которая оказывается отнюдь не всепожирающей бытовухой, а жизнью, в которой есть место для радости.


Зверь выходит на берег

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь с зеленым горошком

«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.


Мать

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Танки

Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.


Кристин, дочь Лавранса

Историческая трилогия выдающейся норвежской писательницы Сигрид Унсет (1882–1949) «Кристин, дочь Лавранса» была удостоена Нобелевской премии 1929 года. Действие этой увлекательной семейной саги происходит в средневековой Норвегии. Сюжет представляет собой историю жизни девушки из зажиточной семьи, связавшей свою судьбу с легкомысленным рыцарем Эрландом. Это история о любви и верности, о страсти и долге, о высокой цене, которую порой приходится платить за исполнение желаний. Предлагаем читателям впервые на русском все три части романа – «Венец», «Хозяйка» и «Крест» – в одном томе.


Три любви

Люси Мур очень счастлива: у нее есть любимый и любящий муж, очаровательный сынишка, уютный дом, сверкающий чистотой. Ее оптимизм не знает границ, и она хочет осчастливить всех вокруг себя. Люси приглашает погостить Анну, кузину мужа, не подозревая, что в ее прошлом есть тайна, бросающая тень на все семейство Мур. С появлением этой женщины чистенький, такой правильный и упорядоченный мирок Люси начинает рассыпаться подобно карточному домику. Она ищет выход из двусмысленного положения и в своем лихорадочном стремлении сохранить дом и семью совершает непоправимый поступок, который приводит к страшной трагедии… «Три любви» – еще один шедевр Кронина, написанный в великолепной повествовательной традиции романов «Замок Броуди», «Ключи Царства», «Древо Иуды». Впервые на русском языке!


Улисс

Джеймс Джойс (1882–1941) — великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. Роман «Улисс» (1922) — главное произведение писателя, определившее пути развития искусства прозы и не раз признанное лучшим, значительнейшим романом за всю историю этого жанра. По замыслу автора, «Улисс» — рассказ об одном дне, прожитом одним обывателем из одного некрупного европейского городка, — вместил в себя всю литературу со всеми ее стилями и техниками письма и выразил все, что искусство способно сказать о человеке.


Замок Броуди

Самый популярный роман знаменитого прозаика Арчибальда Кронина. Многим известна английская пословица «Мой дом — моя крепость». И узнать тайны английского дома, увидеть «невидимые миру слезы» мало кому удается. Однако дом Джеймса Броуди стал не крепостью, для членов его семьи он превратился в настоящую тюрьму. Из нее вырывается старшая дочь Мэри, уезжает сын Мэт, а вот те, кто смиряется с самодурством и деспотизмом Броуди — его жена Маргарет и малышка Несси, — обречены…