Любовь побеждает все - [44]

Шрифт
Интервал

Ева чувствовала, что растворяется в объятиях Йена, теряет над собой контроль. И все же она не могла забыть, как Йен отверг ее минуту назад, и понимала, что в этом поцелуе были страх и страсть, но никак не любовь.

Тело соблазняло ее поддаться опытным ласкам Йена, подчиниться его воле. Но злость в итоге оказалась сильнее страсти. Он украл у нее свободу принимать решения, и этого Ева не могла ему простить.

— Хватит, — сказала она и стала вырываться из его объятий.

Но Йен еще крепче обхватил ее. Ева вспомнила, как в тюрьме миссис Палмер так же держали девушек во время приступов, и похолодела от страха. А он опять нашел ее губы и впился в них так, словно пытался поцелуем дотянуться до ее сердца.

Ева собрала все силы и отвернулась от Йена, хотя тело замирало от его ласк и было не прочь предать хозяйку ради удовольствия. Она больше не хотела унижений и потому отрезала:

— Значит, ты ничем не лучше других?

Йен тут же поднял голову и посмотрел на нее. В его взгляде она прочитала удивление.

— Ты что, забыл? Я не продажная женщина, — проглотив комок в горле, прошептала Ева.

Йен тут же выпустил ее. В его взгляде появилось отвращение к себе.

— Ева… — начал он.

— И даже не твоя наложница.

Йен нежно привлек ее дрожавшее тело к себе и молчал до тех пор, пока их сердца не начали биться в унисон.

— Простишь меня?

— Да, если ты дашь то, что мне нужно.

Йен сбросил с себя ее руки и сел обратно на скамью. Он посмотрел на нее невероятно сердито и произнес:

— Все, что тебе нужно, я дам сам. Но настойка в этот список не входит.

Тот демон, который вселился в него, наконец показал свое лицо. В этом жестоком мужчине Ева больше не видела милого юношу из прошлого.

— Я тебя не знаю, — сказала она. — А ведь раньше мы были лучшими друзьями.

— Дружить мы больше не сможем. И я тоже больше не узнаю тебя.

Йен откинул голову на спинку скамьи. Лицо превратилось в холодную маску.

Ева сглотнула. Ей стало страшно, потому что она поняла по его стальному тону и непреклонному блеску в глазах, что Йен говорил чистую правду. Теперь она полностью зависела от него, как раньше от надзирателей в лечебнице. И самое страшное, теперь они с Йеном стали незнакомцами, связанными только общим прошлым.

— Куда ты меня везешь?

— В Блайд-Касл.

На нее накатилась страшная усталость. Тело болело, словно его побили, и Еве казалось, что она сейчас потеряет сознание и упадет на пол.

— Это в Девоншире?

— Да. Нам надо доказать, что ты не сумасшедшая, а просто сломленная горем женщина, которую силой пристрастили к наркотику. Там ты будешь гулять среди холмов, смотреть на море и набираться сил. — Йен произнес это спокойно и твердо. А потом добавил: — Ведь на самом деле ты не сумасшедшая.

Но в его голосе Ева услышала то, чего боялась больше всего, — сомнение. Похоже, вера Йена в то, что с ней все в порядке, дала трещину.

Глава 16

Йен выпрыгнул из кареты, громко стукнув сапогами по замерзшей земле. Ему понравилось, как удар отозвался в его теле. В воздухе пахло сажей. Он разжал кулаки, боясь ударить первого же человека, с которым ему придется говорить.

Йен назвал ее продажной. Ева вела себя так. И теперь Йен то ругал себя последними словами, то пытался оправдаться тем, что давно не был в обществе женщин и забыл, как вести себя в их компании. А ведь Ева была не обычной женщиной. Она побывала в аду и еще не до конца пришла в себя.

Как Йен мог так жестоко поступить с ней? Но Ева искушала его и чуть не заставила сделать все так, как ей было нужно. Еще немного и Йен отдал бы ей настойку, только чтобы утолить свою похоть. И теперь его мучило отвращение к собственной слабости.

Йен помнил, как едва сдержался, чтобы не схватить Еву за волосы, а потом притянуть ее лицо, но не к своему мужскому достоинству, а к губам, и затем заняться с ней любовью, быстро и грубо.

Еще мгновение и он потерял бы над собой контроль. Значит, его поведение заслуживает такого же жестокого порицания, как и поведение Евы. Даже еще более жестокого.

Йен пошел к гостинице. Наверное, ему следовало послать Дигби, чтобы тот обо всем договорился. Но он хотел хоть на мгновение погрузиться в привычную жизнь. Вспомнить то, чем ему часто приходилось заниматься в Индии — отдавать приказы и организовывать людей. Но Йен был не в Индии. И очень сомневался, что его жизнь когда-нибудь снова станет нормальной.

Старый дом тюдоровской постройки наполовину врос в землю и был засыпан снегом. Он походил на усталую старушку, присевшую отдохнуть. Знак с надписью «Роза и репейник», скрипя ржавыми петлями, качался от ветра над потертой деревянной дверью словно нетрезвый матрос.

Йен тихо вошел внутрь. Узкий коридор едва освещался утренним солнцем, покрытые побелкой стены выглядели неприветливо. В нос ему сразу ударили запахи темного эля и тушеного мяса с розмарином. Господи, как было бы сейчас хорошо найти бар, зайти за стойку, схватить бутылку виски и выпить прямо из горлышка! И целый день, свободный от проблем, ему обеспечен.

Но это была мимолетная слабость. Конечно, Йен понимал, что пьяное забытье — не выход.

Впереди его ждали серьезные испытания, а умные люди не встречали их в состоянии алкогольного опьянения. Особенно если хотели победить обстоятельства, а не подчиниться им.


Еще от автора Мари Клармон
Возрожденная любовь

Молодая ирландка Маргарет Кассиди отчаянно нуждается в деньгах, чтобы помочь своему брату, и потому вынуждена принять предложение английского аристократа о браке с его сыном, виконтом Пауэрзом, который после трагической гибели жены и маленькой дочери утратил интерес к жизни.Но со временем в душе прелестной, доброй Маргарет пробуждается нежное чувство к супругу. Сумеет ли она научить этого отчаявшегося, замкнувшегося в себе человека радоваться жизни, подарить ему новое счастье и новую, страстную любовь?


Любви навстречу

Отец юной Мэри, герцог Даннкли, – чудовище в человеческом обличье. Этот жестокий негодяй не только убил свою жену, но и объявил дочь, единственную свидетельницу случившегося, безумной и заточил ее в сумасшедший дом. Однако Мэри чудом удалось бежать и найти приют в доме благородного молодого герцога Эдварда Фарли, который способен поверить ей, ведь он и сам в детстве стал свидетелем ужасного преступления. Постепенно дружба и доверие между Мэри и Эдвардом перерастают в любовь – страстное чувство, которое дает им силы вместе бросить вызов ужасному герцогу, объявившему на беглянку настоящую охоту…


Рекомендуем почитать
Останься со мной сейчас

От католического Рождества до Нового года – всего одна неделя. Том и Сиара проведут ее вместе – будут гулять по заснеженным паркам, пить горячий пивной коктейль в старом пабе, рассказывать свои желания Санта-Клаусу, дарить друг другу подарки и танцевать на новогоднем балу. Но хватит ли им этой праздничной недели или им нужна целая жизнь, проведенная вместе?


Увидимся во вторник

Мы познакомились во вторник. Стали друзьями, влюбились – тоже во вторник. Угадайте, в какой день нам пришлось расстаться? «Я был уверен, наше совместное будущее предопределено. Но внезапно ты уехала, порвала со мной без всяких на то причин. И вот теперь, спустя семь лет, во вторник, у меня наконец появился шанс посмотреть тебе в глаза и сказать: «Прошло столько лет. Ты меня совершенно не волнуешь. Но все же… что, черт возьми, тогда произошло?».


Предсказание по таблетке

Она жила в маленьком привычном мирке. Но встреча с гадалкой все изменила. Теперь ее жизнь — сплошной водоворот страстей и необыкновенных приключений. Головокружительный роман, неожиданное наследство, поездка в Париж — разве могла мечтать об этом скромная учительница? Но только что обретенное счастье готово лопнуть, как мыльный пузырь, когда она понимает, что ее избранник не тот, за кого себя выдает.


Здесь живет наша любовь

Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…


Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!


Венера из Антальи

Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…