Любовь - обман? - [15]
Метрдотель провел Синди к свободному столику и вручил меню. Перелистав его страницы, Синди поняла, что выбор блюд очень богат. Настолько богат, что отдать чему-то предпочтение будет очень трудно.
После некоторых колебаний Синди остановилась все-таки на бифштексе и любимом белом вине. Тунисец принял заказ и удалился.
Синди откинулась в кресле и спокойно осмотрелась. Для такого времени в ресторане было довольно много посетителей, которых окружала дорогая элегантная обстановка.
Пока официант наполнял бокал Синди, ее заинтересовал столик, расположенный на некотором возвышении. За ним сидели три господина в темных костюмах, компанию им составляла рыжеволосая красавица.
Синди уже собиралась пригубить вино, но вдруг заметила мужчину, который подошел к необычному столику. Он галантно поприветствовал трех мужчин и их спутницу.
Синди была так потрясена, что едва не опрокинула бокал. Она узнала этого мужчину. Это был Кен Тейлор.
Мало того, он был одет в великолепный костюм, абсолютно не похожий на потрепанные джинсы, в которых она привыкла его видеть.
Синди остолбенела. Как во сне подозвала она официанта и указала на Кена.
— Простите, вы не подскажете, кто этот господин, — спросила она тунисца. — Мне кажется, что я его уже где-то видела…
Официант, прекрасно говоривший по-английски, а для такого ресторана это было обязательно, понимающе улыбнулся.
— Это мистер Кен Тейлор. Он является владельцем этого ресторана. Ему принадлежат еще два заведения в Хаммамете. Это процветающие предприятия. Мистер Кен Тейлор известный человек. Если вы провели в городе какое-то время, то вполне вероятно могли с ним уже где-то встречаться.
Спазм сдавил горло Синди. Этого не может и не должно быть! Этот человек, которого она принимала за неимеющего денег бездельника, оказался в действительности одним из преуспевающих бизнесменов Хаммамета. А перед ней, перед Синди, он разыгрывал роль бродяги.
Как неприятна была правда. Мерзавец водил ее за нос. Он просто забавлялся. Почему он даже не попытался объяснить Синди, как она заблуждается. Он веселился, поддерживая ее мнение. Он обманывал ее намеренно.
Синди отставила в сторону бокал с великолепным вином, о котором мечтала еще несколько мгновений назад, и решительно встала. Ей захотелось сейчас же посмотреть Кену в глаза и сказать, что она думает о разыгранной им комедии.
Официант, расстроенно покачав головой, посмотрел вслед взволнованной женщине. Он не мог понять, что привело ее в такую ярость.
6
— Я рад, что вы и ваша супруга вновь оказались среди наших гостей, — сказал Кен Тейлор, прощаясь со своими гостями. — Заходите к нам еще.
— Вы можете быть в этом абсолютно уверены! — пообещал один из мужчин, а рыжеволосая женщина улыбнулась. — Как только я вернусь из Туниса, то сразу закажу обед для моих друзей. А вы пока подумайте, какие сюрпризы сможете нам предложить, мистер Тейлор.
Вся компания покинула ресторан.
Кен уже было направился в свой кабинет, но неожиданно заметил женщину, встреча с которой явилась для него ударом, — Синди Уильямс.
Увидев, что Синди идет к нему, он побледнел. Их взгляды встретились. Кен почувствовал, что у него на лбу выступили капельки пота. «Нет, — запротестовал он. — Почему она появилась именно сейчас? Я хотел все спокойно объяснить и…»
Поток его мыслей прервался, когда Синди остановилась перед ним.
— Кен, — произнесла Синди зловещим шепотом. — Кен, почему ты лгал мне? Ты просто хотел поиграть со мной?
Он беспомощно поднял руки, пытаясь начать свои объяснения.
— Проклятье, Синди, каким ветром занесло тебя в этот ресторан? — начал он сконфуженно. — Мне нужно было время. Я ведь предупреждал. А потом…
Но продолжения не последовало. Правая рука Синди внезапно поднялась, и раздался громкий хлопок. Почти все присутствующие обернулись и вопрошающе уставились на привлекательную молодую женщину, которая наградила Кена Тейлора звонкой пощечиной.
— Ты мошенник! — прошипела Синди. — Ты меня предал. Я не хочу тебя больше видеть! Никогда.
В ее глазах сверкнули слезы. Она круто развернулась и ринулась к выходу.
— Синди, подожди же… — крикнул ей вслед Кен. Но Синди с гордо поднятой головой выбежала из ресторана.
Кен рванулся за ней и успел увидеть, как она садится в такси.
— Синди, подожди же, — в отчаянии опять закричал Кен.
Но она не слышала его или скорее не хотела слышать. Такси отъехало от ресторана и вскоре исчезло за поворотом.
— Мистер Тейлор, — Кен услышал за спиной голос одного из своих служащих. — Мистер Тейлор, важный звонок из вашего офиса. С вами хочет поговорить Джон Брент из американского посольства в Тунисе.
— Ахмет, скажите ему, что я сегодня же перезвоню, — бросил Кен. — Сейчас я занят. Дайте мне, пожалуйста, ключи от моей машины. Мне нужно срочно уехать…
Оказавшись на заднем сиденье такси, Синди разрыдалась. Она громко всхлипывала, и ей было плевать, что о ней подумает таксист.
Он, конечно, слышал ее горький плач, но ничего не говорил, только время от времени смотрел в зеркало заднего вида, наблюдая за своей странной пассажиркой, слезам которой казалось не будет конца.
Наконец, немного успокоившись, Синди вытерла лицо носовым платком. Но боль не проходила. Боль от жестокого обмана. И эту боль причинил ей Кен. Он вел нечестную игру. И благодаря ему она теперь стала посмешищем для всего отеля. Синди тут же вспомнила, как вежливо приветствовали там Кена. Конечно, ведь его прекрасно знали.
Очаровательная молодая американка Таня, приехавшая в Таиланд в гости к дяде, с первого взгляда влюбляется в красавца-бизнесмена Тома. Он тоже без ума от девушки и предлагает ей выйти за него замуж. Счастливую идиллию внезапно нарушает соперница, которая раскрывает перед Таней «истинное лицо» ее жениха. В отчаянии девушка спасается бегством. Том бросается на поиски. Наконец все преграды преодолены, а коварные планы разрушены. Всепобеждающая Любовь торжествует.
Сандра побеждает в журнальном конкурсе и летит в Рио на всемирно известный карнавал. Единственное, что ей мешает, так это ее ревнивый друг Митч. Сандра очень красива, и Митч уже давно действует ей на нервы. А что, если в Рио она влюбится? Так все и произошло со всеми вытекающими отсюда последствиями. Кто же может противостоять Полю Роджерсу, карнавалу в Рио и ночному очарованию Капакабаны! Во всяком случае, Сандра к таким людям не относится. С Полем она переживает сказочные, как во сне, дни и ночи. Но приходит пробуждение — в образе слишком любопытного репортера и назойливого Митча…
Молодая актриса неожиданно получает приглашение на главную женскую роль в боевике. Ее партнер по фильму пользуется славой непревзойденного бабника. Но девушка, несмотря на все предостережения коллег, без памяти в него влюбляется. Однако чувство становится обоюдным, и молодые люди собираются пожениться. Идиллию нарушает бывшая любовница, которая начинает строить козни и плести интриги. Тем не менее все недоразумения разъясняются, и счастью влюбленной пары нет границ.
Любовь с первого взгляда бывает очень коварна. Ничего не зная о человеке, о его наклонностях, пристрастиях, прошлом, можно горько разочароваться. Когда реальная жизнь врывается в фантастический курортный роман героев, романтическое увлечение заканчивается. Но, если чувства искренни, все трудности преодолимы. Стремление быть рядом с избранником ломает лед непонимания и беспочвенной ревности.
Ради капризов красотки-манекенщицы Дэвид готов был пожертвовать всем — учебой, будущей карьерой, деньгами. Он не понимал, что Санди его не любит, а просто использует. Не видел, насколько она лжива и коварна. Но в один прекрасный момент Дэвид прозрел благодаря своей сестре Карен, которая раскрыла перед ним истинное лицо этой женщины. Разгневанная Санди задумывает изощренную месть. Однажды Карен застает манекенщицу в объятиях своего жениха…
Археолога Венди Килборн направляют в Египет на раскопки в Долину Царей в качестве помощницы профессора Нортона, известного ей лишь по публикациям и сенсационным открытиям. К своему величайшему изумлению, девушка встречает не высушенного песками и наукой зануду, а молодого привлекательного мужчину. Героев подстерегают смертельно опасные ситуации и козни недругов, они переживают горечь разлуки, страдают от ревности. Но в конце концов судьба дарит им счастье и любовь.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Жизнь сталкивает Нола, патентованного холостяка и бабника, с самой настоящей девственницей. Однако невинность вовсе не мешает Сабрине быть чувственной и соблазнительной. Нол не может противиться ее чарам, равно как и желанию завести легкий роман. Но Сабрине нужно гораздо большее — она мечтает о серьезных отношениях, о мужчине, с которым можно жить долго и счастливо…
Один-единственный поцелуй десять лет назад, в обстановке, весьма далекой от романтики. Разве это повод думать о Джеке Тринити каждый день? Мэг изо всех сил убеждала себя, что причина воспоминаний вовсе не прикосновение его губ, а то, что отец отправился тогда за решетку на целых четыре года. В общем, как ни крути, а Джек Тринити был ей кругом должен. И сейчас настало самое время восстановить справедливость!
Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…